ID работы: 2189317

Call me daddy 2

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
528
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
137 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
528 Нравится 98 Отзывы 166 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Бледная щека Оскара прижалась к моему лицу, когда он сменил позицию во сне. Я сделала глубокий вдох, перед тем, как аккуратно оттолкнуть его в сторону. Потому он снова сменил позицию, и на этот раз его щека прижималась к моему лбу. Я закатила глаза, когда хотела оттолкнуть его снова без причинения ему боли и пробуждения всех. Я обвила руками его теплое тельце и прижала его к груди. Я лежала так какое-то время, просто думая о вчерашних событиях. Так много произошло за один короткий день. Я хотела, чтобы с Гарри все было хорошо, в конце концов. Он был слаб, угнетен и разбит, и я не могла наблюдать за ним в таком состоянии. Потому что, если он получит результаты ДНК-теста, и они окажутся не такими, каких он ждал, я не смогу подготовить его к этому. Я просто надеюсь на Бога, что они все-таки его. Я закрыла глаза, надеясь, что вернусь ко сну и проснусь на несколько часов позже со всеми. Я всегда просыпаюсь раньше остальных. Я пыталась заснуть, пока чей-то мягкий голос не прервал меня. — Папочка, что ты делаешь? Возвращайся ко сну, — ее игривая улыбка растянулась на лице. — Мне только нужно сделать звонок, дорогая. Я сейчас вернусь. — Сейчас слишком рано для телефонных звонков. Все, что ты делаешь, это работа и работа, и работа… — Тише, — он успокоил ее. — Ладно, я позвоню им позже. — Хорошо. А сейчас… Обними меня. Он вздохнул, и матрас прогнулся под весом Гарри. Он лег обратно, и я закрыла глаза. — Нет никаких шансов, что ты вернешься ко сну, верно? — он зевнул. — Слишком грустно, чтобы спать, — прошептала она, коснувшись меня, но я решила молчать. — Почему тебе грустно, малышка? — промямлил Гарри. — Давно не видела мамочку. Я знаю, мы должны ненавидеть ее, но я просто не могу… — Вау, кто сказал, что мы должны ненавидеть ее? — он был шокирован, но я просто прижала Оскара сильнее. — Ты утверждаешь так все время, — прошептала она так тихо, чтобы только он услышал это. — Я хочу быть на твоей стороне. Он разочарованно вздохнул. — Дорогая… нет. Ты не можешь говорить так. Мамочка расстроится, если узнает об этом. — Мы не видели ее очень долго, но ей, верно, все равно. — Это неправда. Просто потому что она не здесь, не значит, что она не любит тебя. — Я поверю, когда она придет домой и скажет это сама, — она злостно усмехнулась. — Ты будешь проводить с ней больше времени позже, — пробубнил он, заставив мое сердце тихо разбиться. — Хорошо. Я хочу увидеть ее, если ты позволишь мне. — Дорогая, я всегда позволю тебе видеть ее. Я люблю твою маму, — прошептал он, заставив мои внутренности вздрогнуть. — Ты все еще любишь мамочку? — с надеждой спросила Сидни. — Я всегда люблю ее, потому что она подарила мне вас. Я просто не люблю ее, как любил раньше. Понимаешь? — он сказал это немного громче, из-за чего я повернулась, все еще держа Оскара. Я прижала его сильнее, пытаясь уснуть, чтобы не слушать их. — Я не понимаю. Он вздохнул. — Мы с мамочкой очень любили друг друга, но когда мы стали старше, мы забыли, почему любили друг друга. И мы решили не пытаться и не вспоминать. Но я скажу тебе, что ничего не заставит меня забыть взгляд на твое красивое личико в день, когда ты родилась. Я был с твоей мамочкой 27 часов ради тебя и Оскара. Это стоило того. Я услышала тихий смешок Сидни и понадеялась, что забуду их разговор. Я слишком боялась его. — Ты, должно быть, устал. — Я бы все отдал, чтобы пережить этот момент снова, — пробубнил он. — Тогда, почему бы тебе не завести еще одного ребенка? Аманда может быть мамой, а мы с Оскаром можем смотреть за ним, когда ты будешь уходить на работу, — предложила она, и я почувствовала, как мое сердце раскололось на часть. Я сжала глаза, с надеждой ожидая ответа Гарри. — Сидни… не надейся, что у тебя будет еще один брат или сестра. — Почему нет? Ты не можешь дать Аманде свое зелье для создания детей? Это они нам сказали в школе. Это правда? — спросила она, и я только смогла представить определение, которое она получит в качестве ответа. — Иногда зелья для создания детей не работает, ладно? Но это не важно, потому что тебе не нужен еще один брат или сестра. Единственные люди, которые тебе нужны — Оскар, Аманда и я. — И мамочка, — добавила Сидни. — И мамочка. Я решила, что может я должна, наконец, проснуться, когда устало зевнула и открыла глаза. Я осторожно держала Оскара, когда повернулась к Гарри и Сидни, невинно улыбаясь, когда они оба посмотрели на меня. Сидни улеглась на груди Гарри, и ее волосы защекотали его щеку. Оскар начал медленно просыпаться. — Доброе утро Аманда и Оскар, — прошептал Гарри с ухмылкой. — Доброе, — едва прошептала я, не желая распространять свой плохой запах изо рта. — Тише, — Оскар приложил палец к моим губам. — Аманда, нет. Я сплю, мы все спим. — Ох, мой маленький мальчик устал, — Гарри надул губы, когда Оскар уперся лицом в мою шею. Я никогда не хотела, чтобы это прекращалось. — Мне нужно сделать звонок, я вернуть через несколько минут. Гарри посмотрел на меня, перед тем, как встал с кровати, дав мне понять, что этот звонок связан с вчерашней новостью. Он покинул комнату секундой позже, закрыв дверь. — Аманда, почему папочка позволяет тебе спать в его кровати? — Папочки нужны объятия, чтобы помочь ему уснуть, — я была слишком утомлена, чтобы думать. — Поэтому он попросил тебя? — Да. — Это неправильно. Папочка должен знать, что мы с Сидни обнимаем его лучше всех. Не могу поверить, что он попросил тебя, а не нас. Мне грустно из-за этого. — Да, ты прав, — я устало зевнула. — Ты должен сказать ему об этом. Я закрыла глаза, чувствуя дыхание Оскара на шее, а Сидни играла с моими длинными волосами. Я уснула, ни о чем не думая. *** Следующий раз, когда я проснулась, я почувствовала себя одиноко, потому что Сидни и Оскар ушли. Я встала, потерла глаза, обнаружив, что в комнате абсолютная тишина. — Гарри? К моему удивлению, он немедленно вышел из ванной комнаты. Он был в черном строгом костюме. Он быстро посмотрел на часы, нахмурившись. — Уже 10 часов утра, — резко произнес он. — Дети вернулись в школу. Я уезжаю на работу. ДНК-тест запланирован на завтра, поэтому я хочу отвлечь мысли от этого, вернувшись за работу над проектом. — Ты всегда работаешь, — я спокойно ответила. — Папочка должен приносить деньги, — с юмором ответил он, но я почувствовала боль внизу — Папочка должен попытаться заняться чем-нибудь другим, если он хочет отвлечься от чего-то. — Например… чертовой жизнью его девушки. Он только усмехнулся и поджал губы, а потом снова посмотрел на часы. — Мне нужно идти. Если хочешь придти в отель Ала на обеденную смену, тогда я закажу сервис. Я улыбнулась и кивнула, приняв его заказ. Но я могу выявить его грусти. — Все нормально? Я перелезла на край кровати, когда он стал напротив. Я стала перед ним на колени, посмотрев на него. — Я чувствую себя мертвым внутри. — Ох, — я сглотнула. — Просто запомни… твои они ли нет, они все равно любят тебя. — Они — мой мир, — он посмотрел на меня и потряс головой, чтобы избавиться от негативных мыслей. Его мягкая рука аккуратно коснулась моего лица. — Если ты, правда, думаешь придти на работу, то ты можешь взять мою BMW. — Я люблю тебя, — я почувствовала благодарность за то, что могу сказать три этих слова без негативной реакции. Он тепло улыбнулся и поцеловал меня. — Я люблю тебя, — повторил он. Он ушел, и после этого я приняла душ, наслаждаясь чувством, когда горячая вода покрыла мое тело. Я была готова через полтора часа и взяла BMW Гарри, чтобы добраться до отеля. Работа началась отлично, но Майкл пришел через пол часа. — Аманда? — он расширил глаза. — Привет, — я закончила работу с фруктами. — Я не знал, что ты все еще работаешь здесь, — пробубнил он, когда я улыбнулась. — Да, прошло много времени. — Я все еще не забыл, что ты бросила меня. — Я была заперта в холодильной комнате, — я с неловкостью почесала затылок. — Мне жаль. — Да ладно, — он раздражающе улыбнулся и продолжил работать. Я знала, что он раздражен. Настала моя очередь приняться за сервис, и, конечно, последним был номер Гарри. Я толкнула тяжелую тележку по узкому коридору, ожидая его двери, которая находилась на самом последнем этаже. После 30 минут работы, я, наконец, была у его двери, не собираясь стучаться. Я использовала ключ, чтобы впустить себя и удивить Гарри, который уже сидел на диване кремового цвета с цветочным узором на нем. Его брови приподнялись, когда он оторвал внимание от знакомой книги, облизнув палец, чтобы перевернуть страницу. — Ваш сервис, мистер Стайлс. Я ухмыльнулась из-за его похотливого взгляда на меня, усмешка образовалось в уголках его гумм, когда он завернул уголок страницы и положил книгу возле себя. Его пальцы потянулись ко мне, и он потянул меня на себя, после чего я уселась на его колени. — Знаешь, — он размеренно дышал мне в ухо. — Я читал эту книгу, и Камасутра говорит, что есть три разных вида героев, с кем позволено заниматься любовью. Горничная, одинокая женщина… и куртизанка*. — И кто же я? — я тихо посмотрела в его изумрудные глаза. — Ты точно не куртизанка, и ты не одинокая женщина в том числе, — его сильная рука поднялась к моей челюсти, и он протолкнул длинный указательный палец мне в рот. Я удивленно сомкнула губы. Я сделала то, что думала, будет необходимым, и обвила его палец языком. — Но ты и не горничная, дорогая. Я думаю, ты особенная. Думаю, ты маленькая девочка папочки. Он протолкнул второй палец мне в рот, заставив меня обсасывать их, когда они блуждали по моему горлу. Он ахнул от удовольствия, прикусив губу. — Ты такая сексуальная, малышка. Такая сексуальная для папочки, — я невинно улыбнулась. — Тебе очень нравится обсасывать мои пальцы, верно? Я расширила глаза и кивнула, перед тем, как напрячь челюсть. Я дернулась, наблюдая, как он смотрит на мои влажные губы. Он вытащил свои пальцы, смотря на то, как моя слюна покрывает его кожу. Неожиданно он опустил руку и запустил ее в мое нижнее белье, засунув пальцы в меня. — Папочка, — закричала я. — Это так приятно, — он просунул их глубже, и я выпустила стон. — Сильнее. — Ты любишь пальцы папочки, верно? — Да, — выпалила я. — Я очень люблю твои пальцы. Его другая рука была на моей груди, и я прижала руку, чтобы он двигался сильнее. Перед тем, как я поняла, что он расстегнул мои штаны и стянул их с меня. Я оперлась руками на его плечи, когда встала с его коленей, и он снял с меня нижнее белье. Я закричала от удовольствия, когда его пальцы начали массажировать мой клитор. — Ох, Боже. Черт… — Папочка заставил тебя так возбудиться? — Да! — я тяжело дышала. Я почувствовала, как он напрягся подо мной, заставив ухмылку появиться на моих губах, когда я обхватила его большой бугор. Я стала перед ним на колени, расстегивая его узкие джинсы. Я вытащила его большой член и ухмыльнулась. Он закатил голову назад, и я мгновенно взяла член в рот. — Боже, малышка, — заскулил он. — Мне нравится, когда ты делаешь мне минет. Он усадил меня на колени и направил свой член в меня. Он резко протолкнул его, и я ахнула. Я страстно поцеловала его, и его язык проскользнул в мой рот. Я почувствовала боль из-за него внутри меня, и я никогда не хотела бы, чтобы он остановился. — Давай же, малышка. Наслаждайся членом папочки. Я достигла высшей точки наслаждения, когда закричала в экстазе, чувствуя, как мои внутренности изнемогают от наслаждения. Я немного замедлилась, когда Гарри неожиданно схватил меня за бедра и встал на ноги, чтобы отнести меня в другое место. Я была отнесена в его комнату и брошена на огромную, мягкую кровать. Я оперлась на руки, встав на колени. Я пискнула от боли, когда Гарри дал мне пощечину и ухватился за бедра. Он отстранился от меня, переполняющее удовольствие накрыло меня. — Ты приняла меня так хорошо, малышка. Ты приняла папочку так хорошо. Он снова вошел в меня, когда я закрыла глаза. Он достиг высшей точки наслаждения минутой позже, когда я почувствовала горячую жидкость внутри меня. Он уперся на меня, его грудь прижималась к моей спине, и он поцеловал меня. Я ахнула, когда он снова коснулся пальцами меня и начал доставлять мне удовольствие. Я закричала, но он отказался останавливаться. — Я знаю, я могу заставить возбудиться тебя снова. Он целовал мое плечо, пока продолжительно массировал меня, и я почувствовала вторую волну наслаждения. Я застонала в матрас. Через несколько секунд Гарри сел на кровать, его тело больше не покрывало меня. Мы лежали на его кровати, восстанавливая дыхание. Я смогла говорить только через какое-то время. — Это было… Это было прекрасно. Он кивнул с ухмылкой. — Ты должна вернуться к работе. Не думаю, что твоему боссу понравится идея твоего секса с клиентами. — Итак, я куртизанка, — я приподняла бровь, заставив его улыбнуться. — Нет, ты маленькая девочка папочки.
Примечания:
528 Нравится 98 Отзывы 166 В сборник Скачать
Отзывы (98)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.