ID работы: 2185974

Little Pretty Huntress

Гет
NC-17
Заморожен
119
автор
Размер:
348 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 100 Отзывы 48 В сборник Скачать

Эпизод 4. Часть 3. Мистер Бахтак

Настройки текста
      С горем пополам мы растрясли Дина, возвратив его из царства сна. Он вымученно открыл глаза и сел в кровати, окинув нас с Сэмом самым недовольным взглядом, который я только могла видеть.       — Тебе снился кошмар? — спросил Сэм, вытирая выступивший на лбу пот.       — Нет, — не желая переступать через себя, ответил блондин и поправил задравшуюся майку.       — Хватит уже воображать себя неприкосновенным! — вспылил Сэм.       — Ну, ладно-ладно, — сдался Дин. - Да, мне снился кошмар. И я не мог проснуться, — Дин с ужасом и некоторым удивлением смотрел в никуда.       — Когда я вошла в номер… — мой голос надломился, во рту пересохло, а в голове опять всё затуманилось. — На тебе сидело какое-то существо. Оно было похоже на горгулью, ну, или оно было такое же страшное и уродливое, — пока я рассказывала, в мыслях образ чудовища всплыл до каждой мелочи.       — Ты помнишь, как оно выглядит? — спросил Дин.       — Да, — я сглотнула, потому что понимала, что они попросят меня описать. — Давайте я попробую его нарисовать, — пришлось опередить их.       Я отыскала свой блокнот, который таскала с собой везде. Он был местами потрёпанный, но годился для черновых записей и каких-нибудь зарисовок. «Так, спокойной, это ж всего лишь рисунок», — сказала я сама себе. Но только я была очень взволнована, потому что первый раз брала в руки карандаш, чтобы что-то нарисовать. Нет, на уроках я рисовала на полях всякие сердечки-цветочки, но это было совсем другое.       Я сидела на диване и старательно прорисовывала всё, что могла вспомнить. Руки сами вели линии и накладывали штрихи, мне это казалось таким простым и удивительным одновременно, словно я всю жизнь это делала, но не помнила. В итоге, получился рисунок странного существа. Он был похож на какого-то гоблина с огромными глазами, волосами по всему телу и рогами на голове. На рисунке он казался менее страшным, нежели в реальности, но тем не менее, я смогла изобразить его достаточно похоже.       — Не знал, что ты так хорошо рисуешь, — ошарашенно смотрел Дин на моё рисунок.       — Я и сама в шоке, — проронила я, изучая свои немного грязные от карандаша руки. — Я в общем-то никогда и не рисовала.       — Правда? — спросил Сэм. — Не похоже.       — Не было необходимости.       Дин и Сэм долго изучали рисунок, периодически задумчиво нахмурив брови. А я молча смотрела на них и вспоминала, не могла ли я видеть это существо в каких-нибудь книгах. Но тщетно. Поэтому я решила просто изучающе смотреть на братьев. Со временем мою голову заполонили совсем другие мысли. Я смотрела на Сэма и думала, а правильно ли я поступила, что ответила на его симпатию. Ведь я не совсем честна сама с собой: да, у меня была к нему симпатия, но я не могла сказать, что влюблена в него. Но ведь мне хорошо с ним, мне приятно, когда он меня обнимает. Его едва ли не чрезмерная забота мне нравилась, я чувствовала себя любимой.       — Ни черта не понимаю! — крикнул Дин, отчего я испугалась и дёрнулась. — Ты чего?       — Да так, задумалась просто.       — Итак, нам это ничего не дало. Мы не знаем, что это или кто, а тем более откуда оно взялось и как остановить самоубийства, — подвёл итоги Сэм и понуро опустил голову. От усталости у него пролегли мешки под глазами, а Дин и вовсе засыпал сидя.       — Ребят, не хотите проветриться? — я встала и направилась в сторону двери, хватая первую попавшуюся толстовку. Судя по размерам, она принадлежала Сэму. Я натянула её поверх майки и стала ждать парней. Они привыкли, что я таскаю у них одежду, даже когда имею свою. А ещё они привыкли к моим неожиданным желаниям погулять или, например, куда-нибудь ходить.       — Сейчас же ночь, — сказал Дин.       — А ты боишься? — съязвила я, и улыбнулась.       — Умеешь уговаривать, — он поднялся, выудил из шкафа свою кожаную куртку и натянул её на мятую майку. Сэм поступил так же.       Такой компанией мы вывалились из отеля посередине ночи. На небе сиял месяц, а звёзды были так отчётливо видны, что я просто шла, задрав голову, и изучала сияющее небо. Я даже пару раз чуть не споткнулась, запутавшись в собственных ногах. В конце концов, у меня затекла шея, и я опустила голову, разглядывая пустые улицы. Шли мы молча, каждый думал о своём.       — И что теперь делать будем? — произнесла я, нарушив тишину. Изо рта вырвался клубок пара.       — Честно, я без понятия, — Сэм укутался в свою куртку и засунул руки поглубже в карманы. Да, ночка выдалась прохладная.       — И я тоже, — выдохнул Дин. — Думаю, надо перерыть всё, что возможно. Тут наверняка есть библиотека, значит, начнём с неё. Сэм перероет интернет, он в этом спец.       — Это слишком долго, — с грустью сказала я. — Если у вас даже намёка нет на то, что это может быть, то искать гораздо сложнее, нежели когда есть хоть какая-то зацепка.       — Но нам больше ничего не остаётся! — возмутился Дин.       — Ну почему же? — довольно сказал Сэм, смотря в совершенно другую сторону. Я проследила за его взглядом: он смотрел на столб, где была приклеена какой-то плакатик, напечатанный на обычной бумаге чёрными чернилами. Я не могла разглядеть надпись, поэтому подошла ближе.       — Лучший историк в штате. Мифолог высшей категории, — прочитала я и повернулась в сторону Сэма. — Ты хочешь пойти к нему?       — Почему бы и нет? Он мифолог, а это существо, которое ты нарисовала, похоже на мифологическое, — то ли с возбуждением, то ли с чрезвычайным спокойствием сказал Сэм. Его лицо было в тени, поэтому я не могла разглядеть выражение его лица. Однако свет фонаря падал на листовку, и я могла разглядеть адрес и телефон этого самого мифолога. Достав блокнот и ручку из кармана толстовки, я быстро записала контактные данные и засунула блокнот обратно. Да, я заранее положила его в толстовку, потому что везде носить его было хорошей привычкой, да и пригодилось, как-никак.       — Можно было просто сорвать лист и взять с собой, — сказал Дин.       — Ой, — в моей голове пронеслась мысль, что я немного ступила. — Совсем не сообразила, — как раз в этот момент я зевнула.       — Тебе надо поспать, — заботливо сказал Сэм, отчего я покрылась мурашками. От удовольствия, наверное. — Пойдём обратно.       Оказывается, мы ушли далеко. И возвращаться пришлось долго. К тому моменту, как мы дошли до отеля, я уже беспрестанно зевала, а моё тело отказывалось двигаться. Ввалившись в номер братьев, я направилась прямиком к кровати Дина и завалилась на неё, а на другую лёг Сэм. Дин тут же начал возмущаться, что это его место и что у меня есть своя кровать, на что я затеяла очередной спор, без которого не обходилось ни дня.       — Но ты же не собираешься сейчас спать! — возразила блондину я, в который раз задавая себе вопрос, а имеет ли вообще смысл затевать спор с ним.       — А вдруг я хочу лечь, и почитать, или же пошарить в интернете в поиске решения нашей проблемы, — вновь кинул свой «аргумент» Винчестер.       — Ты мог бы делать всё это в кресле, — сказала я и собиралась отвернуться к нему спиной.       Однако Дин подошёл к своей кровати, подхватил меня на руки и поставил на пол, с наглой улыбкой приземляясь на мягкий матрац. Сэм, наблюдавший за всем этим, хмыкнул, видимо, позабавившись от нашей перепалки. Я коварно улыбнулась Дину и подумывала о какой-нибудь изощрённой мести, но потом решила отложить это, ссылаясь на то, что месть подают холодной. Я взглянула на Сэма, на что тот приподнял одеяло и кивнул головой. Упавшие пряди немного отросших волос закрыли часть лица, но Сэм одним движением откинул их назад. Я примостилась рядом с ним, не стараясь в этот раз сохранять какое-то расстояние между нами, потому что в конечном итоге это не особо поможет.       Положив голову ему на плечо, я попыталась как можно скорее заснуть. Но мне не спалось, я часто меняла позы и наконец поняла, что причиной служило совершенно не это. Моё тело было напряжено, я, как и Сэм, думала, что на этот раз совместный сон значит нечто большее, нежели попытка избавиться от кошмарного сна, и что после поцелуя мы оба немного воспринимаем всё это крайне близко. Такая близость, тот факт, что мы лежим в обнимку в одной кровати, немного меня напрягал. Я открыла глаза и увидела, что Сэм тоже не спит. А если точнее, то он смотрел в потолок, задумавшись о чём-то своём. Погрузившись в свои размышления, я даже не обратила внимания, что его мышцы напряжены, а сам он учащённо дышит. Чтобы успокоить его, да и себя тоже, я отыскала под одеялом его руку и сплела наши пальцы. От неожиданности Сэм распахнул глаза ещё шире, чем до этого, и повернул голову в мою сторону. Я лишь одобряюще-нежно улыбнулась ему. Хоть я и боялась делать что-то по своему желанию, но нашла в себе смелость поцеловать его в губы, тихо, быстро, но поцеловать. Дин не заметил ничего, потому что погрузился в изучение интернета, совершенно не обращая внимание на происходящее вокруг. Сэм немного расслабился и даже приобнял меня в ответ. Моё сознание начало потихоньку отключаться, и я с улыбкой провалилась в сон.

***

      Я проснулась, когда за окном было ещё темно, и сама не понимала почему. Дин сидел за компьютером и часто зевал, при этом потирая глаза. Мой взгляд упал на Сэма: тот мирно сопел, откинувшись на спину. Он выглядел моложе своих лет, возможно, потому что был абсолютно расслаблен. Когда он вечно хмурился, то это делало его старше, а сейчас он казался моложе своих лет. Я вылезла из-под одеяла и почувствовала, что мне стало холодно. И толстовка, одетая на мне, не особо мне помогала. Поэтому я достала из шкафа плед, который обычно кладут туда работники отеля на всякий случай.       — Если хочешь, можешь поспать, — закутавшись в клетчатый плед, обратилась я к Дину, который готов был уже уснуть.       — Ну, наконец-то, — устало протянул он и прямо так завалился на кровать.       Я забрала ноутбук, выдернула зарядку из розетки у его кровати и выключила устройство. Если уж он не нашёл ничего, то и у меня успеха не будет. Поэтому я просто от нечего делать достала свой блокнот, отыскала обычный карандаш в недрах рюкзаков и захотела попробовать что-нибудь нарисовать. Желание появилось после слов Сэма о том, что у меня неплохо получается. Карандаш уже был немного погрызен на конце, а блокнот был уже потрёпан (хотя я использовала его всего несколько дней!), но это мне не особо помешало. Я решила попробовать начать с чего-то простого, примитивного: какого-нибудь предмета или, как там называется, натюрморта. Задрав ноги на кресло, я положила блокнот себе на колени, чтобы было удобнее рисовать. Я приметила журнал, лежащий на столе, с красивой обложкой, что-то обещавшей. Решив рисовать то, что вижу, я начала выводить линии, пытаясь прорисовать каждую деталь, а затем попыталась наложить тени. Увлёкшись в своих стараниях хоть немного реалистично нарисовать журнал, я и не заметила, что уже начало светать. Пришлось встать и выключить ночник, оставив лишь естественный утренний свет. До восхода солнца оставалось немного, поэтому я отложила, на мой взгляд, более-менее нормальный рисунок и уставилась в окно. Небо озарил розово-оранжевый цвет, за чем я и наблюдала очень долго, умиротворённо и заворожённо. Никогда не думала, что в США вообще можно было увидеть красивый рассвет.       — Давно не спишь? — послышался хриплый голос Сэма, тот подошёл близко ко мне, порядком напугав.       — Достаточно, — сказала я в ответ, натянув плед до самого подбородка.       — Опять замёрзла? — словно бы с укоризной сказал Сэм, шутливо сердясь. — А температуры нет?       — Жалоб нет, доктор, — язвительно ответила я. Сэм подошёл ко мне и приложил тыльную сторону ладони ко лбу, а потом покачал головой.       — Ума не приложу, почему ты все время мёрзнешь. А ещё у тебя руки и пятки ледяные, — совершенно серьёзно говорил он, а я даже уже не могла сдержать смех. Я буквально лопалась от желания громко засмеяться, но из-за того, что Дин спал, я сдерживала себя.       — Сэм, это просто особенность моего организма. В мире немало людей, у которых такие же ледяные руки и ноги, — на моих губах все так же играла улыбка.       — Хмм, — только и донеслось из его рта. Кажется, он почувствовал себя глупо.       — Не беспокойся, это не что-то серьёзное, и именно из-за этого я все время мёрзну, Сэм, — пояснила я, а только потом поняла, что заставила чувствовать его ещё более неловко. — Может, закажешь кофе? День предстоит тяжелый, — протянула я, желая уйти от темы.       — Да, конечно, — улыбнулся он. — Ты же любишь латте?       — Да, в нём мало кофеина и много пенки, — у меня уже потекли слюнки от моих представлений о любимом напитке. — А чай я, в общем-то, не особо люблю.       — А я наоборот чай люблю, — сказал Сэм.       Заказав предпочитаемые напитки, мы заметили, что совсем давно ничего не ели, поэтому я решила сходить в ближайший магазин. Заказывать еду в номер было бы не особо целесообразно, потому что, как оказалось, стоит она немало и с собой её не возьмешь. Я вызвалась сходить за продуктами, а Сэм предложил мне плеер.       — Не думала, что у вас есть плеер, — удивилась я.       Натянув кеды, я схватила на всякий случай куртку, взяла у Сэма протянутые деньги и вышла, Сэм закрыл за мной дверь. Я засунула в карман деньги и стала распутывать белые наушники. В плеере было более тысячи песен, и я тыкнула в первую попавшуюся. В наушниках раздалась громкая, энергичная музыка. Я сделала потише и прочитала название группы: «AC/DC». Песня могла бы показаться очень хорошей, но с утра я не была настроена на такие песни, поэтому начала переключать песни в поисках чего-нибудь спокойного. Смирившись с тем, что искать я буду долго и не факт, что найду, я направилась в ближайший магазин. Вспомнила, что видела один, когда бегала с Дином, поэтому продолжила свой путь в направлении парка. Погода была, на удивление, очень тёплой, и куртка мне не пригодилась. Спустя четыре песни мне на глаза попался небольшой магазин.       — Здравствуйте, — произнесла женщина лет тридцати, стоявшая за кассой. Колокольчик звякнул, как только за мной медленно закрылась дверь. — Чего хотите?       — Давайте я возьму… — и за тем последовал достаточно длинный список того, что мне было необходимо: упаковка из шести маленьких банок пепси, пару пачек чипсов, крекеры и различные батончики. После того, как женщина упаковала мне всё это в пакет я расплатилась и сказала: — Спасибо.       — А вы точно донесёте всё это? — полным сомнения голосом произнесла она.       — Конечно, — я потянула руки к пакету и взяла его. Он и в правду оказался нелёгким, но я не сомневалась в своих силах. — До свидания!       — До свидания, — пролепетала женщина и уткнулась в газету.       Я вышла из магазина, перекосившись от тяжести пакета на одну сторону, и вдруг почуяла вкусный запах. Он доносился с другой стороны улицы, где была небольшая кафешка со столиками на улице и милой табличкой, висевшей на стене здания. Я решила заглянуть туда, хотя бы одним глазом. Подойдя ближе, я заметила красную табличку, на которой белыми буквами было написано «Еда на вынос». В моей голове возникла мысль, что вместо чипсов парням можно принести салат или омлет. Я открыла дверь и вошла в уютное помещение, где сидели люди всех возрастов. Так вот где прячется народ в такое время. Они оживлённо болтали, обсуждая всё, о чём вообще можно было говорить. Плетёные стулья добавляли ещё больше уюта в комнату, а жёлтые стены придавали настроения. Я стояла в ступоре ещё несколько минут, изучая окружающее меня пространство, пока ко мне не подошёл официант лет двадцати и не предложил мне сесть за столик. Я сказала, что мне нужно взять с собой, на что тот вручил мне меню. Я села за стол и стала изучать предложенный список блюд. Я выбрала салат и омлет.       — Вы готовы заказывать? — лучезарно улыбнулся парень с чёрными, как смоль, волосами.       — Да, принесите мне, пожалуйста, три порции омлета и три порции салата «Цезарь», и всё с собой, — с этими словами я вернула меню официанту и стала ждать исполнения заказа. Я заметила на столе оставленную кем-то газету, датированную сегодняшним днём. Решила отвлечься прочтением местных новостей. Но как только я взглянула на заголовок первой полосы, то настроение и вовсе пропало.

«Очередное самоубийство. Девушка выбросилась из окна»

***

      — Эй, давай помогу! — Сэм ждал меня у входа в гостиницу и, как только увидел меня, помчался через дорогу и выхватил у меня пакеты. — Ого, ты столько всего накупила!       — Угу, — только и вымолвила я. Сэм, казалось заметил, что я расстроилась, но не стал ничего говорить.       То время, что мы шли до номера, казалось очень долгим, но как только я вошла в номер, к нам кинулся Дин.       — Ну, наконец пришли! Я так проголодался, — Дин уже потянулся к пакетам, как заметил выражение моего лица. — Что случилось? — он посерьёзнел.       Я молча забрала пакеты у Сэма, поставила их на стол и выудила из одного из них газету, взятую из кафе. Дин забрал её у меня из рук, а Сэм подошёл к нему, попивая что-то из кружки. Протянув мне немного остывший латте, он углубился в чтение, а я просто пила свой кофе, который источал тонкий аромат не совсем натурального кофе.       — Надо срочно с этим разобраться, пока кто-нибудь ещё не погиб, — Дин кинул газету на стол и сел на край кровати. А Сэм и вовсе выглядел расстроенным, словно вся вина за жертв была на нём, а не на каком-то противном чудовище.       Сэм сел на стул, опустил голову и зарылся руками в волосы, выражая своё недовольство. Мне казалось, что он говорит «Почему я такой бесполезный, почему я ничего не могу сделать!» Зато Дин уже переключился на пакеты: порывшись в первом из них, он выудил пачку чипсов и решил на этом остановиться. Но я быстрым движением руки выхватила у него злополучную картошку.       — Эй! — возмутился он.       — Чипсы, крекеры и остальное мы возьмём в машину на случай, если проголодаемся. А сейчас всем нам надо поесть нормальной еды, а не фастфуда и прочей вредной дряни! — Боже, я говорила, как ворчливая бабулька.       — Но…       — Нет! — рявкнула я и положила чипсы обратно в пакет. Из второго достала омлет и протянула его Дину. Тот взял одноразовый контейнер с едой из кафе и сидел с разинутым ртом, а Сэм смеялся над этой комичной ситуацией, едва не разрываясь от хохота. Он любил, когда кто-то умел смирить его брата. Я же достала всё остальное, поставила на стол, не забыв положить пластмассовые ножи и вилки. Мне надоело ждать их, поэтому я с удовольствием принялась за свою порцию омлета. Вскоре ко мне всё-таки присоединились сами Винчестеры, которые с немалым аппетитом поглотили омлет, а затем и салат. Я же салат съела только наполовину, на что Дин с явной радостью попросил отдать его ему, потому что он не наелся.       — Что ж, а теперь пора ехать, — справившись со всем, что было в его бумажной тарелке, сказал Дин.       — Именно, чем быстрее мы хоть что-нибудь узнаем, тем лучше, — сказал Сэм. Мне надо было переодеться, поэтому я отправилась в свой номер.       Через пятнадцать минут мы в полной готовности сидели в машине, а Дин ждал, пока она разогреется.       — Далеко нам ехать? — спросила я, доставая свою большую книгу из-под сидения.       — Ну, этот профессор живёт за городом, так что да, долго. Относительно, — ответил Сэм, открывая карту. ***       Я постучала в дверь небольшого, с белым сайдингом и высоким крыльцом, дома. Звонка у него не было, так что оставалось надеяться, что у некоего профессора Адамса хороший слух. Действительно, буквально через пару минут за дверью послышались тихие медленные шаги.       Я надеялась увидеть кого угодно, но только не парня лет 25 с легкой щетиной, смуглой кожей и подтянутым телом. Он был в чрезмерно большой майке и немного спущенных штанах, на ногах у него были тапки, а в руках покоилась кружка свежесваренного кофе.       — Заходите, раз пришли, — улыбнулся парень белоснежной улыбкой и махнул рукой, приглашая нас в дом. Прям мечта всех девчонок в мире, а не лучший историк штата. Я подумала, почему он в это время дома, а не преподает в университете или ещё что, и только потом сообразила, что был выходной.       — Итак, мистер… — решила начать я, но парень меня перебил.       — Зови меня просто Гарри, — небрежно бросил он, сделав новый глоток кофе.       Дом внутри казался ещё больше, чем снаружи. Мы шли по огромному коридору, тут и там встречались комнаты, которые были заляпаны красками, где-то валялись кисточки и полотна. Внутри царил беспорядок, который невообразимым образом подходил этому дому и украшал его. Мы дошли до кухни, где раздавался сильный и вкусный аромат кофе, исходивший из турки, что стояла на плите. Он пригласил нас за стол и предложил нам кофе. Я и Сэм сразу согласились, а Дин, конечно же, отказался. Пока он готовил нам напиток, я изучала кухню. Она была светлая, почти белая. Стол и кухонные шкафы были из дерева, покрашенного белой краской, что делало кухню необычной. На столе стоял ноутбук, где была открыта программа «Word». Рядом лежала небольшая книга, очки и блокнот с кучей пометок, исправлений и рисунков. Я прочла автора книги «Г. Адамс». Гарри Адамс.       — Вы пишете? — глупый вопрос.       — Да, знаете ли, очень хорошо писать фэнтези, когда знаешь почти всю мифологию наизусть, — произнёс он, ставя кружки перед нами. Я вдохнула запах и закрыла глаза.       — И рисуете, — сказала я, наслаждаясь кофе.       — Да, у меня своя галерея в Калифорнии, но я не занимаюсь этим сам, — безмятежно протянул Гарри. Я не могла поверить, что это человек является ведущим мифологом и вообще человеком, способным учить что-то.       — А теперь к делу, — Дин принял деловой вид. — Нам нужно узнать о кое-каком мифологическом существе.       — А о каком именно? И что вам нужно узнать? — встрепенулся мифолог, лицо его выражало некий интерес.       — В том то и дело, что мы не знаем, что это за существо, — вникнул в разговор Сэм. — Мы лишь знаем, что оно вызывает кошмары у людей.       — И ещё мы знаем, как оно примерно выглядит, — сказала я и достала свой блокнот, протянув его Гарри.       — Честно, я не могу сейчас припомнить кого-то подходящего… — он сделал паузу, пристально разглядывая мой рисунок, не самым лучим образом передававший образ существа. — Хотя, нет, что-то такое вспоминается. Одну минутку, — он вышел из кухни в коридор и скрылся в ближайшей комнате. Я продолжила изучать книгу, оставленную парнем на столе. Открыв на первом развороте, я увидела аннотацию, которую тут же принялась читать.       — Нравится? — я вздрогнула от громкого голоса, раздавшемуся позади меня. Я повернула голову и увидела, как «профессор» улыбается самой широкой и довольной улыбкой, а затем кивнула в ответ, потому что содержание и вправду понравилось мне. — Дарю, — он подмигнул мне.       — Что-то нашли? — с надеждой спросила я, отвлёкшись от книги.       — Да, вот, — он развернул к нам книгу, открыв её на сто какой-то странице. Он начал говорить. — Это существо упоминается в текстах иранской мифологии, — глаза Гарри загорелись. Он всё-таки очень любил это. — В одних преданиях он описан как монстр, который мучает людей по ночам, в других — как Бог ночных кошмаров. Именно так в древности объясняли дурные сны иранцы.       — Ого, — только и вылетело у меня. Я долго пыталась вспомнить, зачем мы пришли, и уже хотела задать вопрос, как Адамс продолжил свой рассказ.       — Недавно сюда приехала выставка, где якобы находится рог этого Бахтака, которого смог победить один из сыновей правителя Ирана.       — А где она находится? — спросил Дин, изучая книгу.       — В музее, он расположен на главной площади, — с легкой рассеянностью сказал тот, садясь за стол. Он начал рыться в куче бумаг: буклетов, рекламок, визиток, и выудил небольшой листок, где была напечатана карта какой-то части города, а красной точкой обозначено здание музея. — Держите.       Больше он не задал ни единого вопроса, ни почему нам это интересно, не как мы его нашли, ни как вышли на этого Бахтака. Мы встали из-за стола, поблагодарили его за кофе, и собрались уходить.       — Спасибо за книгу, — сказала ему я, на что он мило улыбнулся. Он был похож на маленького щеночка, которого превратили в человека. — До свидания!       — До свидания, — многозначительно попрощался он, захлопнув дверь.       Хотя дом, как и хозяин, казался очень уютным и милым, мне что-то настораживало. Каждую минуту, пока я сидела на кухне и осматривала её, моё подсознание говорило, что что-то не так.       — Вы не заметили, что он даже не спросил наших имён? — я поняла, что это было самым странным.       — Не знаю, но что я точно заметил, так это то, что он пялился на тебя всё время, — ухмыльнулся Дин, открывая машину.       — Да ну, нет, — сразу же ощетинился Сэм, сморщив лицо. — Он просто хотел впарить ей свою книгу.       — Нет, ребят, я серьёзно! — я заговорила громче, чтобы наконец привлечь внимание ребят. — То есть, он совсем не похож на обычного человека, который… Ну, не могу я объяснить.       — Аманда, успокойся, всё в порядке. Какая разница, такой он или нет? Мы получили, что хотели, и теперь можем забыть об этом, — с улыбкой повернув ключ зажигания, ответил Дин.       — Добром это не кончится, — тихо пробубнила я.       Мы решили поехать в музей, чтобы проверить этот «рог», ну, на всякий случай. Я так обрадовалась, что не дала Дину съесть всё купленное в номере, и достала пачку чипсов, потому что изрядно проголодалась. Протянув Дину и Сэму ещё одну, я откинулась на сидение и стала слушать музыку, которую Дин включил на магнитоле. Узнала несколько песен и начала с удовольствием подпевать, а после подключились Сэм и Дин. Наше трио надо было видеть. На самом деле, это был одним из тех весёлых моментов, которые делают эту жизнь ярче и как-то насыщеннее. Хотя, куда уж насыщеннее, если то тут, то там попадаются монстры.       — Кажется, приехали, — Дин заглушил двигатель, и музыка утихла.       — А жаль, — сказала я, и мы громко рассмеялись.       — Ээх, тут понадобится Кас, — сообщил нам Дин, когда мы вошли в холл музея, остановившись перед кассами.       — Вам помочь? — тут же подлетел к нам мужчина в чёрных брюках и белой рубашке. — Кстати, лицам до восемнадцати — бесплатно! — он лучезарно улыбнулся, осмотрев меня с ног до головы. — Девушка, вам есть восемнадцать?       — Эм, нет вообще-то, — смущённо сказала я, потупив глаза.       — У вас есть документ, подтверждающий это? — всё с такой же улыбкой спросил рабочий музея.       Я вытащила из своего рюкзака паспорт, который ношу с собой везде. Мужчина посмотрел его, вернул и сказал:       — Можете пройти бесплатно, а вы, господа, должны оплатить билет! — он подхватил меня за руку и повёл в выставочный зал, а я даже и не особо поняла, что произошло. Когда я опомнилась, то Винчестеры были далеко позади, а мужчина увлечённо о чём-то говорил.       — А где находится рог Бахтака? — перебила его я, введя в совершенный ступор.       — А… Эм… Давай сначала пройдём…       — Нет! Я хочу увидеть рог Бахтака, с иранской выставки, — твёрдым голосом сказала я, и тогда парень отпустил мой локоть, который до этого крепко держал.       — Ну, раз ты так хочешь, — он попытался взять мою руку, но я выдернула её.       — Да что вам вообще от меня надо? — истерично едва ли не заорала я. Находиться где-то без братьев было уже непривычно, да и у меня как бы была миссия спасать людей, а не флиртовать с каким-то экскурсоводом-консультантом. Развернувшись к нему спиной, я пошла прочь от него, просто желая скрыться с его глаз.       Я подошла к тётеньке, тихо сидевшей в углу помещения и следившей за порядком. Мне надо было спросить, где же находится эта чёртова выставка. Она мне указала на вывеску «Выставка Иранской мифологии», напечатанную на обычной бумаге и приклеенной скотчем к колонне. Сказав тихое «спасибо», я направилась в сторону экспозиций. На самом деле, народу было сравнительно мало, лишь несколько парочек прогуливались и изучали всякие мелкие детали. Кое-кто делал записи. Свет в зале был приглушён, поэтому мне стало жутковато. Увидев тот самый рог Бахтака, находившийся в центре зала, я подошла по ближе.       — Ну и что они хотели тут увидеть? По-моему, это самый обычный бараний рог. Ничего необычного, — как я хотела, чтобы братья оказались рядом и объяснили что к чему, потому что в данной ситуации я вообще не понимала, что от меня требуется. Хотя, такой ситуации не должно было быть. И тут я вспомнила, что Дин что-то говорил о Касе. Он мог бы помочь и их провести, и определить, есть ли что-то такое в роге Бахтака. Я потянулась к кулону на шее, который мне оставил ангел. Он говорил, что я могу его позвать с помощью этой побрякушки. Совершенно не понимая, как ей пользоваться, я начала тереть её, мысленно говорить «Кас, Кас, Кас» и что-то в этом роде. Но ничего не происходило. Совершенно. Я отпустила кулон. — Ну и где этот пернатый, когда он так нужен? — достаточно громко сказала я.       — Эй, тише, зачем орать то? — неожиданно раздался голос прямо над моим ухом.       — Явился, — наигранно сказала я. — Ни писем, ни весточки…       — Да, Аманда, я тоже соскучился, — ответил он, и я обняла его. — Что это за хрень?       — Не знала, что ты умеешь так выражаться, — рассмеялась я.       — Так что это? — он вновь задал вопрос. — Оно такое… тёмное.       — Ну, в общем… — я хотела рассказать, но опомнилась. — Ты же обычно следишь за тем, что у нас происходит.       — Дела, — отмахнулся он. — Не важно, что это, но я знаю, что вы точно хотите это уничтожить.       — Именно. Мы не можем стащить это?       — С моей стороны это было бы не правильно, но почему бы не сделать этого? — он коварно улыбнулся, и я уже начала думать, что это вовсе не Кас, однако он как ни в чём не бывало направился в сторону туалетов. Наклонившись ко моему уху, он сказал: — Зайди в последнюю кабинку и закройся.       Я сделала то, о чём он просил. Закрыв кабинку, я приготовилась ждать, однако он не заставил меня делать это долго. Небольшая вспышка, и я на крыше. Оглядевшись, я заметила неподалёку крылатого. Тот что-то рисовал, выводя мелом какие-то странные символы. Чем ближе я подходила, тем больше становилось символов на крыше. Прошло пару минут прежде, чем он закончил.       — Наконец, — выдохнул Кас, приходя в себя. — Смотри, — он кинул сто раз упомянутую часть монстра в круг, и как только рог попал в него, то вспыхнул, излучая дикий жар. Я даже прикрыла глаза рукой, щурясь от яркого пламени.       — Как только тьма из этого предмета сгорит, ты окажешься в магазине на другой стороне улицы. Выйди из него и иди к Винчестерам, скажи, что нужно окончательно уничтожить это. Стереть в порошок и развеять по ветру. Или расколоть на куски и раскидать по миру. Что угодно. Поняла? — Кас был удовлетворён, поэтому с порывом ветра он исчез, а я оказалась в «Dolce Gabbana».       Мне захотелось поскорее выбежать из магазина и показать свою, нет, нашу с Касом, добычу, если её можно так назвать. Перейдя дорогу, я пошла в сторону машины, на которую облокотились братья и о чём-то оживлённо спорили.       — Эй, мальчики, что за спор? — неожиданно для них крикнула я, радостно улыбаясь.       — Но… А… Ты же была… — запинался Дин, смотря на меня огромными глазами.       — Лови, — я кинула ему рог, от которого на ладони остался пыльный след.       — Но как? — спросил Сэм, смотря на меня очень-приочень удивлённо.       — Кас, — просто и понятно сказала я. Дин тут же переменился в лице.       — Вот ведь засранец, даже не поздоровался! — негодовал блондин.       — Успокойся, Дин, — сказал Сэм. — Теперь нам надо понять, как уничтожить то, что заставляет это существо появляться тут. Простым закапыванием или стиранием в порошок тут не обойтись.       — Вообще-то, — заигрывающе сказала я. — Мы с Касом уже провели ритуал.       — А мы тогда вообще на что? — возмущался Дин.       — Ну, вы красивые, умные… — спустя столько времени я поняла, что комплименты всегда успокаивают Дина.       — Ах, да, забыл, — и мы с Сэмом залились хохотом.       Я достала три банки пепси из машины и протянула парням по одной. Открыв, мы облокотились на машину и просто молчали.       — Вот и минус ещё одно дело, — довольно сказал Сэм, сделав глоток из банки.       — На самом деле оно ещё не закончено, — сказала я к удивлению парней. - Ну, Кас сказал что этот рог надо окончательно уничтожить, потому что там какая-то остаточная энергия и бла-бла-бла, например, стереть в порошок и развеять по ветру.       — Ну, это не такая уж и большая проблема, — ответил Дин и допил пепси.

***

      — За нас! — сказал Дин.       — За нас! — Сэм поднял кружку пива и чокнулся с нами.       Они заказали пива и мне, потому что вопреки моему сопротивлению Дин всё-таки настаивал, а у меня уже не было сил сопротивляться ему. Я отпила глоток и чуть не поперхнулась.       — Беее, — я высунула язык и поморщилась. — И вообще, мне нельзя ещё, — я искала любые отговорки, чтобы не пробовать больше.       — Ничего не бе, — возразил Дин. — И кстати, я думал, что тебе уже есть восемнадцать.       — Не совсем, — уклончива ответила я, понимая, что последует за этим.       — Но ведь тогда, когда в кафе тебя оскорбил тот парень…       — Всем ровесникам я говорила неправду, кроме Джессики, конечно. На самом деле мне меньше. Но не намного, мне почти восемнадцать, — я смущённо улыбнулась.       — То есть, у тебя скоро день рождения? — спросил Сэм.       — Угу, кстати, — мне было стыдно говорить, что я не знаю этого. — А когда у вас день рождения? — братья рассмеялись.       — Ты первая, — сказал Сэм.       — 13 октября.       — 24 января, — Дин улыбнулся, отхлебнув пива.       — 2 мая, - Сэм, казалось, тоже был смущён.       Как оказалось, Сэм старше меня на 4 года, а Дин на восемь. Ситуация была до того неловкой, что я ужасно раскраснелась, но Дин и Сэм тут же перешли на другую тему, и мы начали обсуждать что-то совсем отчуждённое. В конце концов, я просто устала и сказала, что хочу спать. Парни расплатились и буквально повели меня в машину. Хорошо, что мы уже разбили этот камень на мелкие осколочки и закопали.       — Кстати, — заплетающимся языком говорила я. — Почему вы были не в музее, а возле машины? Кто вам помешал оплатить билеты и пойти искать меня или этот рог?       — Ну, Сэм устроил скандал, когда тебя увёл тот работник, и нас выгнали, — сказал Дин. Я заметила, как Сэм раскраснелся, но его волнение отнюдь не было напрасным или нелепым. Мне было очень приятно.       Мы сели в машину, и я не могла дождаться того момента, как лягу на кровать. В этот раз я решила пойти спать к себе. Как бы мне не нравился Сэм, но развалиться на широкой кровати лучше, чем корчиться на ней вдвоём. Да и когда уже нет этого влияния со стороны всяких существ, спать гораздо приятнее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.