ID работы: 2166499

Гитара в копытах

Джен
G
Заморожен
19
Размер:
25 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 24 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
POV: Харрисон.       — Ты тоже стал непонятным существом? — прямо спросил Ринго. Видимо, у него была та же проблема.       — Да.       — Тогда выходи из дома. Просто выйди на крыльцо и стой там пять минут. Высматривай жёлтое существо с зелёными волосами в чёрном пиджаке и с украшениями на копытах. И да — не пытайся ходить на двух ногах.       — Хорошо. Выйду минуты через три, — ответил я и огляделся в поисках одежды. Да, большинство существ, которых я видел, ходили без неё, но мне всё же не хотелось показываться на улице голым.       Без труда отыскав пиджак и с трудом надев его, я вышел на крыльцо. Странно, но мой дом почти не изменился. Только стал слегка поярче. Но я быстро вспомнил, что жду определённого человека (уже не человека, конечно, но слово "существо" уже поднадоело) и обернулся на дорогу. По ней как раз шёл Ринго. По крайней мере, описанию он соответствовал.       — Ринго! — крикнул я. Тот обернулся и помчался ко мне.       — О, Джордж, это ты? — спросил он. — Красиво выглядишь. О, да у тебя ещё и крылья есть! Летать можешь?       — Эм... Как бы сказать... — замялся я. — Давай покажу.       Отчаянно махая крыльями, я криво пролетел круг и плюхнулся рядом с Ринго. Тот помог мне встать и сказал, что для начала сойдёт. Потом мы поделились довольно похожими впечатлениями о том, что происходит. Минут через десять я наконец понял:       — Слушай, нам же надо искать остальных!       — Да, хорошо бы. А я, кстати, думаю, что их дома тоже должны быть где-то поблизости. Ведь мы-то с тобой почти соседями оказались, — Ринго указал на дом напротив.       — Постой, это разве не дом Джона? — действительно, здание, соседствующее с Ринго было уж очень знакомо.       Мы перешли дорогу и несколько раз позвонили в дверь. Никто не ответил. После того, как я слетал вокруг дома и позаглядывал в окна, мы решили, что Джона нет. Чёрт возьми, да где же его носит?       Вскоре мы уже звонили Полу. Еле-еле слыша друг друга через помехи, мы смогли договориться о том, что он, так же как и я, будет ждать на крыльце. Минуты через две было установлено, что дома Джона и Ринго стоят рядышком на одной стороне дороги, а наши с Полом — напротив них на другой. Ещё минут через семь мы наконец дозвонились до Джона и он присоединился к нам.       Сев в круг, мы начали обсуждать сложившуюся ситуацию. Вдруг Джон дико заржал.       — Что это у вас на задницах?       Я посмотрел на бедро. Там красовалось стилизованное изображение двух перекрещенных микрофонов. Оглядев остальных, я узнал, что у Пола это изображение — нота в голубом с розоватым отливом кругу, у Ринго — барабан, а у самого Джона — рок-гитара. Это начинает становиться всё более странным.       Минуты через три мы пришли к тому, что надо бы порасспрашивать у местных жителей, где мы, кто мы и что происходит. Скоро мы уже шли по улице. Первое попавшееся нам существо было очень похожего на меня синего цвета, его волосы и хвост были немного другого оттенка фиолетового, на шее был галстук, а на лбу — морковка (как и у Пола, кстати).       — Простите, вы не подскажете... — начал Джон.       — Очень вряд ли, — ответил этот... В общем, этот. Между прочим, у него был какой-то явно знакомый мне голос. — Звучит странно, но я даже не знаю, кто я и как сюда попал.       — Жаль... — ответил Джон, но тут же встрепенулся. — А как вас зовут?       — Зачем вам это? Хотя ладно, отвечу. По крайней мере, там, где я был ещё вчера, меня называли Брайаном Эпстайном.       — Брайаном Эпстайном? — удивлённо повторили мы. Теперь я знаю, кого мне напоминал этот голос.       — Да, Брайаном Эпстайном. По-моему, обычное имя. Или здесь оно чем-то странно?       — Понимаете, я Джордж Харрисон, — ответил я. — И мы тоже никак не можем понять, как здесь очутились.       — Битлз! — воскликнул Брайан и аж подпрыгнул. — Вы тоже тут?       — А не видно? — Ринго слегка наклонил голову. — Брайан, ты всегда был странным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.