ID работы: 2145866

25 Days With Mr. Arrogant / 25 дней с мистером Высокомерие

Гет
Перевод
R
Завершён
306
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
155 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
306 Нравится 552 Отзывы 83 В сборник Скачать

Глава 13. Яблочные булочки и похмелье, конец главы

Настройки текста
Я открыла рот, чувствуя, как мгновенно пересыхает в горле. Несколько мгновений я не могла вымолвить ни звука. - Ч-что? - заикаясь, выдохнула я, качая головой с истеричным смешком. - Не понимаю, о чем ты. Он смотрел на меня по-прежнему сосредоточенным и твердым взглядом. Однако, где-то в глубине его глаз читалось легкое недоверие. Мне невыносимо хотелось провалиться под землю. - Я не могу поверить, в первый раз такое вижу…. Я ничего не ответила. Отводила от него взгляд. Не дышала. - Я не могу поверить, - прошептал он, выражение его взгляда приводило меня в панику. – Ты же не настолько противна. - Ты ничего не знаешь, - спокойно проговорила я, продолжая разглядывать разводы грязи на полу. - Я распознаю девственниц, когда вижу их, - ответил он, как само собой разумеющееся. – И я вижу прямо сейчас. Я ничего не ответила. Мне хотелось убежать. - Вот, значит, в чем дело, - его голос эхом отдавался в моих ушах, - вот почему он тебя бросил. Ты не давала ему. - Заткнись! - взорвалась я, ощущая, как кровь приливает к лицу. Том посмотрел на меня с удивлением, приподнимая брови. Я тяжело выдохнула и закрыла глаза. Через какое-то время, чуть успокоившись, я продолжила, уже куда мягче: - Просто остановись. Все не так просто. - Нет, - ответил он столь же мягким тоном. – Все именно так. Я чувствовала, как жгучие слезы скапливаются в уголках глаз. Я поджала губы, глядя в сторону. Он не должен был видеть моего лица, когда я плачу. Черт, я не могла позволить такому случиться! Он не может видеть меня плачущей. Я встряхнула головой. - Это…Это сложно, - прошептала я очень тихо. - Я собиралась. Я собиралась сделать это в ту ночь, но..., - я тяжело сглотнула, и слезы покатились по моим щекам. Я услышала шаги у себя за спиной, почувствовала их вибрацию на полу, а затем спиной ощутила знакомое тепло его тела. Он остановился прямо позади меня, и я знала, что стоило бы мне передвинуться на пару сантиметров, как моя спина вплотную прижмется к его груди. Он положил свою руку мне на плечо так неожиданно, что я чуть не охнула. Я посмотрела влево и увидела его длинные пальцы, почти ласково сжавшие мою кожу. Мои глаза расширились, а его пальцы продолжали обхватывать мое плечо, словно утешая. - Парни такие придурки, - пробормотал он, его дыхание коснулось моего уха, вызывая табун мурашек по моей коже. Слова, что вырвались из его рта, ввергли меня в шок. - Он совершил ошибку. Я повернула голову, глядя вверх, чтобы найти его глаза, которые всматривались в мои. Я с опаской ожидала увидеть в них намек на издевку, но мои опасения не оправдались; в его взгляде застыло серьезное выражение – большая редкость, такое я видела всего раз или два за время нашего общения. А потом его рот искривился игривой ухмылкой, отчего кольцо пирсинга в нижней губе блеснуло. Я видела его искренность. - Я не думаю, что могу тр*хнуть девственницу…. Я фыркнула, закатывая глаза, после чего смущенно отвела взгляд. Его пальцы еще раз сжали мое плечо, и я неожиданно для себя улыбнулась. - Это хорошо для нас обоих, - ответила я через плечо, улыбаясь. – Не думаю, что стала бы тр*хаться с таким мудаком, как ты. Том мягко рассмеялся. Это был сюрреалистичный момент, потому что мы стояли с ним и как-то совсем не зло дразнили друг друга. Наш момент был прерван резким звуком ударившейся об стену двери. - Том, где ты? Голос Билла пролетел по комнате, и Том опустил руку с моего плеча. Я обернулась, увидев появившегося на пороге Билла, одетого в домашнюю одежду. Он сдернул с лица огромные солнцезащитные очки, кидая на Тома, застывшего рядом со мной, злобный взгляд. Когда он заметил меня, его вид перестал быть таким воинственным. - Привет, Анна, - сказал он любезно, коротко улыбнувшись. Однако, его взгляд снова почернел, когда он перевел его на брата. – А ты. Тебе, бл*дь, придется кое-что объяснить мне. Том побледнел. - Билл…. - Что Билл? - прошипел Билл злобно, делая шаг вперед. – Объяснись. Том усмехнулся, переводя взгляд с меня обратно на близнеца, выражение его глаз стало мстительным. - Мы можем поговорить об этом позже? - Нет, мы не можем поговорить об этом позже, - выплюнул Билл, уперев руки в бока. – Мы поговорим прямо сейчас. Я вздохнула, прикусив нижнюю губу, и сделала шаг к двери. - Я думаю, мне стоит уйти…. Билл решительно остановил меня движением руки. - Нет, ты останешься, Анна, потому что я хочу, чтобы ты услышала, что решил сделать мой брат. Я нахмурилась, глядя в сторону Тома. - О чем он говорит? - Скажи ей, Том, - Билл злился, Том неуверенно жался под его взглядом. - Скажи ей, как ты подставил меня. Том сглотнул, глядя вниз, на свои ноги. - Ты принимаешь все слишком близко к сердцу, Билл. - Принимаю близко к сердцу? - взорвался Билл, делая еще один шаг вперед. Даже я испугалась его гнева и отпрянула, пытаясь избежать его внезапной вспышки. - Я преувеличиваю? Ты что, издеваешься надо мной? Он испустил короткий, громкий смех, откидывая голову назад. - Я не хочу идти в этот гребаный клуб, Том! Я всего лишь хочу, чтобы воскресный вечер прошел, как обычно, за кино. Но нет! Тебе вдруг стало необходимо уйти! - Билл ... - Не смей перебивать меня, - оскалился его брат. – Даже и не думай. Я согласился тогда идти в клуб с тобой, и ты обещал, что сегодняшний вечер мы проведем за кино. И после того, что ты натворил вчера, ты сегодня решил встретиться с очередной шл*хой? Слова словно ударили меня, и я почувствовала, как в груди что-то сжалось. Ощущая приближение обморока, я медленно повернула голову, чтобы глянуть на Тома. Он не смотрел на меня. - Все верно, - глаза Билла блестели гневом. – Ты, нахр*н, задвинул меня куда подальше, и пригласил какую-то девицу на свидание. Мне стало еще хуже. Нет, он не мог…. Том посмотрел на брата неуверенно и слабо предложил: - Может, посмотрим фильм завтра вечером? - Нет, - Билл сплюнул. – Не может. Завтра у меня дохр*на дел. Не все будет так, как хочешь ты, Том. - Посмотрим фильм на этой неделе, - пробормотал Том тихо. - Нет, я буду смотреть сегодня вечером. Том вздохнул. - Один? Билл фыркнул: - Нет, не один, - он сделал паузу, кивая на меня. - Анна собирается смотреть его со мной. - Что? - Она что? Билл скрестил руки на груди. - Ты меня слышал. Я буду смотреть фильм с Анной, - он повернулся ко мне. – Надеюсь, тебе нравятся боевики, Анна. Я взял боевик, потому что Том так хотел, - он бросил на брата еще один злобный взгляд. – Что Том хочет, то Том получает. Том тихо простонал. - Как ее зовут, Том? Скажи мне хотя бы это. Том медленно выдохнул через нос, глядя в сторону. - Это что, допрос? - Ее имя. Скажи мне его сейчас. Том посмотрел на меня, и я увидел нечто вроде чувства вины в его глазах. Я почувствовала, как мое сердце глохнет в груди. Ночью мне звонил кое-кто особенный…. Том пробормотал что-то, глядя в сторону, и Билл шагнул вперед, чтобы услышать лучше. - «Мудрец?»* - сыронизировал он. – Это ты сказал? Говори, бл*дь. Он пригласил меня в бистро на севере города…. - Пейдж, - проговорил Том громче слегка срывающимся голосом. - Я сказал, что ее зовут Пейдж. У меня свидание сегодня вечером... Я не могла двигаться. Я не могла думать. Я не могла дышать. Единственное, что я знала – Том идет сегодня на свидание с Пейдж. Но это была не просто какая-то Пейдж - нет, нет. Эта Пейдж была особенной. Эта Пейдж жила со мной в одной квартире. - “Пейдж?” **– язвительно повторил Билл, резко рассмеявшись. – Что за книжное имя? Ты это серьезно, Том? Ты угробишь вечер ради девушки с именем Пейдж? Я бы рассмеялась при других обстоятельствах от такого ответа Билла, но в этой ситуации смеяться было невозможно. Я была подавлена так, что стояла, еле заметно пошатываясь. Том собирался на свидание. С Пейдж. Сегодня. Он избегал моего взгляда. Конечно, это было предсказуемо. Мне хотелось заплакать. Или убежать. Или и то, и другое. Билл продолжал разглагольствовать, эмоционально жестикулируя, в то время как его брат стоял молча. Его обычно жесткий взгляд сейчас казался неуверенным, он прятал его. Том поднял голову и на секунду глянул мне в глаза, на его лице проступило нечто похожее на сожаление. Я опустила взгляд, который, я была уверена, был разочарованным и подавленным. Я хотела, чтобы он понял, что его свидание с моей соседкой задело меня. И, пока мы стояли вот так, слушая Билла, я, ощущая нереальность происходящего, вдруг ясно поняла одну вещь, что прошибла меня, как удар тока. Я влюбилась в Тома. *Биллу послышалось слово "sage" - мудрец (перев. с англ.) ** Page - (перев. с англ.) - страница; имя героини пишется "Paige", звучит одинаково
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.