ID работы: 2117244

Keeper

Гет
Перевод
R
Заморожен
217
переводчик
Pauline Wesley сопереводчик
Ann Light бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
127 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 170 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Остаток игры я вела себя, как обмороженная, благодаря словам Гарри. Хотя, это была хорошая новость для Гарри и всей команды. Мои мысли были заняты чем-то другим, но никак не волейболом. Я действительно не понимаю, почему Гарри так хочет увидеть мой кулон. Анна говорила мне, что он хочет найти себе вторую половинку, а что будет, если он увидит кулон? Это усугубит ситуацию. Почти все подростки моего возраста предпочитают скрывать свои подвески, именно поэтому они могут ходить на свидания с кем угодно, без неловкости, не зная, какой у него кулон; ищет ли эта половинка пару или нет. Я совсем не вижу себя с Гарри, я просто не могу представить. Я не думаю, что готова. Черт, у меня был только один парень. Учитель свистнул, оповещая, что игра окончена. В моей голове что-то щелкнуло, и я быстро встретилась глазами с Гарри. Он подмигнул мне, прежде чем пойти в сторону металлической двери. Я бросилась в другую сторону, пытаясь добежать до женской раздевалки, ведь у меня еще есть шанс еще не встретить Гарри. Я знала, что он может найти меня в школе до конца дня. Было бы глупо бегать от него, тем самым нервируя себя. Я быстро открыла свой шкафчик, снимая и надевая чистую одежду за считанные секунды. Я чувствовала нервозность, которая распространялась по всему телу. Мои руки стали липкими, а зубы начали постукивать, словно от холода. Я причесала волосы рукой, а затем поправила свой наряд. Сменив «Nike» на сандалии, я медленно стала передвигаться к выходу из раздевалки, растягивая время. Я медленно направилась в главный коридор, ища глазами Гарри. Он прислонился к стене, смотря на экран телефона. — Я не думаю, что ты это специально, — резко выдает он, заставляя меня подпрыгнуть. Его внимание все еще на телефоне. — Я думал, ты будешь прятаться в женской раздевалке до следующего урока, — продолжил он, и его глаза, наконец, посмотрели на мою шею. — Хорошо, что ты хочешь? — пропищала я. — Тебя, — он ухмыльнулся. — Теперь я могу увидеть твой кулон? — спросил он, и, кажется, его терпение было на пределе. Я медленно вытащила кулон из-под рубашки, но моя рука все еще его не открывала. — Покажи мне этот проклятый кулон, Харли, — застонал Гарри, приближаясь ко мне. — Пожалуйста. Я начала учащенно дышать, как он сжал мою руку, которая обернула кулон. Его глаза широко раскрылись. Изумрудный цвет сменялся на серый, пока он осматривал кулон. — Ну, теперь я понимаю, почему ты не показала мне его раньше, — прошептал он, все еще смотря на кулон, лежащий в его руке. Мои глаза изучали его лицо, смуглую кожу, чисто розовые губы без единого изъяна. Не единой складки, ни единой морщинки не было на его лбу. Он был просто потрясающим. Его глаза спокойно встретились с моими, и он прищурился. — Как давно ты знала об этом? — снова спросил он, медленно шевеля губами. — С сегодняшнего утра, — прошептала я. Он поднял одну бровь, и, кажется, я перестала дышать. — Моя подруга, Лейла указала на это. Гарри кивнул головой и вновь посмотрел на кулон. Коридор медленно начал наполняться людьми, и их глаза начали осматривать нас. На их лицах был полнейший шок, когда они проходили мимо. Гарри продолжал держать мой кулон в руке, пока я рассеяно не забрала у него кулон и положила на прежнее место. Гарри нахмурился. — Люди должны видеть это, детка, — прошептал он. Его холодные пальцы коснулись моей кожи, вытаскивая из-под рубашки ожерелье. — Извини, — пробормотала я. — Не бойся, — сказал он, посмеиваясь. Он взял меня за руку. Минуту я колебалась, но все-таки сплела наши пальцы. Через несколько секунд он сдался. Его губы приблизились к моему уху, а его горячее дыхание медленно стекало по моей шее, когда он стал медленно напевать. — Я просто хочу, чтобы люди знали, что не стоит связываться с тобой. Ты моя и только моя. И поверь мне, я прослежу, чтобы они это уяснили.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.