ID работы: 2036550

Принцесса и нищенка

Гет
PG-13
Заморожен
315
автор
Размер:
53 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
315 Нравится 230 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава ХV

Настройки текста
Примечания:
Мы вошли в зал как раз вовремя. Праздник уже начался, а первой его частью был спектакль — большой маскарад с крепостью и пятью дамами, которые должны станцевать с пятью кавалерами, осаждающими крепость. Замысел был таков: бедных дам атакуют индейские женщины — на самом деле придворная певческая капелла, а спасти их должен король с кругом избранных друзей. Все заранее были предупреждены, что король переоденется, и нужно изрядно постараться, чтобы не узнать среди пяти юношей его Величество с его золотыми волосами и высоким ростом. Это скорее походило на шуточное сражение, чем на целостный спектакль, хотя, актеры играли изумительно, а дама, которую выбрал король, освободив ее из замка, настолько естественно и непринужденно себя вела, будто действительно не понимала, что танцует с его Величеством. Я с отвращением узнала спутницу Маркуса: она сегодня была приглашена на совместную охоту с королем. К отвращению быстро прибавилась еще и злость: со мной должен был танцевать Маркус первый танец, а не с ней! Они будто порхали по паркету, а она заливисто смеялась, отчего я злилась еще больше. Танец подходил к концу, актеры должны были уже снять свои маски, но король закричал: — Играйте дальше! Потанцуем еще! И вместо того, чтобы пригласить другую партнершу, он снова повел в контрданс ее. Такого унижения я уже не могла выдержать, и совершенно удачливо рядом со мной вновь возник герцог и улыбнулся: — Могу ли я пригласить на танец вас, замечательную незнакомку, хотя бы на том основании, что именно благодаря мне вы попали на этот бал? Я тоже улыбнулась. Именно этого я и ждала. Моя рука уверенно легла в его руку, и герцог повел меня в центр зала. Глаза герцога сияли в прорезях серебристой маски, а его радостное восхищение проникало мне в душу. Мы двигались быстро и…броско. Уже спустя несколько секунд я заметила: глаза короля, несмотря на другую спутницу, были прикованы ко мне. Мое платье развевалось по воздуху то плавно, как лепестки розы, то стремительно, как пламя. Я то и дело ловила на себе заинтересованные взгляды других танцоров. А очень скоро я поняла, что и все остальные гости внимательно наблюдают то за мной, то за королем. То за мной. То за королем. Мы были в масках, и игра продолжалась. И все внимательно следили за этой безмолвной игрой. Когда же танец свел меня с королем и мы стояли с ним бок о бок, я даже не взглянула на него, наоборот, немного отвернулась в сторону. — Что вы делаете? — раздраженно поинтересовался Маркус, при этом ни на минуту не забывая о танце. — Что вы имеете в виду? — невинно поинтересовалась я. — Я имею в виду вашего кавалера, — боковым зрением я заметила, как блеснули глаза короля. — Ах это, — наигранно сказала я. — Вы же не подарили мне свой первый танец, как обещали. К счастью, я недолго скучала. Я знала: Маркус в ярости, но мы опять поменялись партнерами, и на месте короля снова появился герцог. — Какая у меня замечательная дама! — радостно проговорил он мне на ушко. — Вижу, сам король мне завидует. — Вы преувеличиваете, ваша Светлость, — мне льстили его комплименты, — Король даже не взглянул в мою сторону. Маркус еще был в маске, но каждый в этом зале понимал, за какой именно маской скрывается его Величество. Поэтому не было смысла притворяться, будто я не знала, что мой прошлый кавалер — король. — Взглянул, и не раз, — сказал мне напоследок герцог, и мы снова поменялись партнерами. Когда же я снова очутилась в паре с королем, Маркус уже был вне себя от злости, которую старался утихомирить весь танец. — Я не обещал вам дарить свой первый танец, миледи, — грозно проговорил он. — Не обещали? Что ж, ваша записка была иного содержания, — я чудом не теряла самообладания и продолжала танцевать, как ни в чем не бывало. — Напротив, моя записка гласила, чтобы вы подарили мне свой первый танец, — чуть мягче прошептал Маркус, — про меня и слова не было. — Что ж, прошу прощения, что не смогла стоять в одиночестве в стороне, пока вы веселились со своей дамой! Маркус сильнее сжал мою руку, мне даже стало больно. Остальные пары продолжали танцевать, ничего не замечая. — Вы забываетесь, Василиса, — злобно процедил мне на ухо король, — Вы не у себя дома, а в моем замке. И здесь вы не принцесса, а всего лишь моя подданная, — таким злым я еще никогда не видела Маркуса, — Я здесь король. Так что вы будете исполнять мои приказы, а иначе…снова станете пленницей. Он выпустил мою руку. Танец закончился. Я тут же поспешила в другой конец зала, чтобы скрыть свое раскрасневшееся лицо. Нельзя точно сказать, что я тогда чувствовала: страх, смятение, злость, растерянность… Я просто не понимала, что происходило с Маркусом и уж тем более между нами. Он постоянно был со мной разный: то невероятно добр, то невероятно жесток. Никакой золотой середины! Я и так не могла разобраться в самой себе, а из-за короля запутывалась еще больше. Я ушла подальше от танцующих и приблизилась к столу. Стол был просто изумителен; король изрядно расщедрился на дорогие лакомства для гостей. Здесь были и пироги, и разные виды мяса, и дичь, и паштеты, несколько разновидной салата, фрукты, сладости. Несколько мужчин столпилось у стола, желая опробовать все виды вина. Их дамы уже сняли свои маски и, совсем этого не скрывая, бесстыдно переговаривались явно обо мне и тыкали пальцем в мою сторону. Никто не знал, кто я такая, так что поводом для сплетен и интриг послужил не только мой роскошный наряд, но и то, что скрывается за моей маской. Я нашла себе укромный уголок в углу, чтобы скрыться от назойливых взглядов и немного перевести дух, хоть немного собраться с мыслями, как вдруг заметила кое-что интересное. Мужчина, своим статным видом напоминая графа или же герцога, будто бы невзначай сел на скамью да начал прислушиваться к разговору тех, кто дегустировал вино. Он был уже в возрасте, но глаза его сквозь прорези маски были ясными и зоркими. Во взгляде сквозило нескрываемое ехидство. К нему тут же будто бы случайно подсела девушка. Она тяжело дышала; грудь ее судорожно вздымалась вверх при каждом вздохе. В руках девушки тут же возник веер, и она ненароком повернулась лицом к мужчине, и я узнала ее. Это была она! Именно ее пригласил на охоту король, именно с ней он протанцевал весь вечер! Как только я увидела эту картину, то сразу все разгадала. Мы с Фэшем тоже так делали, чтобы скрыть наши чувства или же секреты. Мы весь вечер могли даже не смотреть в сторону друг друга и танцевать с другими партнерами. Потом же, усталые и обессиленные, мы аккуратно, чтобы никто не заметил, садились рядом и тогда полностью наслаждались обществом друг друга, болтали весь оставшийся вечер. Я ущипнула себя. Нахлынувшие воспоминания как-то больно ранили меня, но я вовремя взяла себя в руки. Я подошла чуть ближе, чтобы все хорошо расслышать, но оставаться незаметной. — Как идут дела? — хрипловато спросил мужчина у белокурой девицы. Я заметила, что и сам он некогда был светловолосым, теперь же на висках блестела седина. — Все идет по плану, батюшка, — девица хитро улыбнулась и усердней замахала веером. — Думаю, отбор будет только для вида. Король почти сделал мне предложение. — Почти не считается! — процедил сквозь зубы мужчина, хотя было видно, что он доволен работой дочери. — Он должен быть без ума от тебя. Случись ему на тебе жениться, так наша семья возвыситься и станет самой богатой и влиятельной. Девушка глубоко вздохнула, перехватила веер в другую руку, небрежно поправила перчатки. — Он у нас в руках, батюшка, — наконец, проговорила она и хищно улыбнулась. У меня дрожь побежала по коже от такой улыбки, и стало не по себе. — Будь умницей, дочка, — сказал мужчина и резким движением подошел к столу, сам желая выпить хоть стаканчик вина. Девушка последовала его примеру и, тряхнув светлыми локонами, вновь отправилась к королю, одаривая его самой ослепительной улыбкой. Маркус тоже ей улыбнулся. Так, как никогда не улыбался мне. Я глупая, наивная, никчемная девчонка. И как я могла подумать, что действительно что-то значу для Маркуса? Я всего лишь пешка в его огромной игре в войну, всего лишь средство, всего лишь оружие. И, кажется, я всегда это знала. Только почему теперь, когда все перед глазами, так больно? Я подняла тяжелые юбки своего платья и решительно вышла из зала. Я выхожу из игры. Я снимаю маску.
315 Нравится 230 Отзывы 44 В сборник Скачать
Отзывы (230)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.