ID работы: 2004149

Бумажный Человек

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
11
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
       Самолетик со следом от помады, снова подхваченный ветром, подлетел, но почти тут же приземлился на тротуар, на котором лежал еще один экземпляр вида оригами, в авторстве того же конструктора, после чего случилось то, что иначе как странностью было не назвать. Оба самолета вновь взлетели ввысь: один из них полетел в сторону Луи, а самолет с поцелуем – в противоположную ему.        Луи, естественно, решил поймать ему предназначенный, но тот, будто не желая к нему непосредственно в руки попадать, стал отклоняться тем образом, как будто вокруг парня образовался небольшой воздушный вихрь: самолетик начал кружиться, словно танцуя вокруг парня. Луи предположил, что он, скорее, сходит с ума, однако все ж таки решил побежать за едва вырвавшейся из круговорота, и снова подхваченной ветром, бумажной моделью самолета. Он прекрасно понимал, что это сумасшествие, но ему было безумно любопытно, к чему оно его приведет. Как предположил Томлинсон, самолетик держал направление к станции метро.        Не успевший далеко отлететь, самолетик со следом от помады приземлился меж цветов за открытым, соответственно, цветочным прилавком, где решила перевести дух Миранда, любуясь благовидными бутонами. Поначалу девушка и не заметила его, но, едва приметив по алому отпечатку, она с робкой неуверенностью его вытащила.        — Боже… — протяжно произнесла, почти про себя, девушка, не веря в очевидность того, кому принадлежит эта бумага- материал конструкции. Девушка, расплывшись в смущенной улыбке, тут же вспомнила того милого и неловкого парня. Выйдя на оживленную улицу с предположением, что он, должно быть, не на далеком от нее расстоянии, она по случайности выпустила из рук тот самый самолетик, что тут же полетел по направлению к близ расположенной станции метро. Миранда, поддавшись чувству, какое ничего плохого не предвещало, скоро последовала за ним.        Спустившись в метро, парень таки не бросил попытки и не сошел с ранней цели поймать странную конструкцию из офисной бумаги, по той простой причине, что ему лишь было интересно, действителен ли предмет, за которым он гонится – не сходит ли он уже с ума. По иронии судьбы ли, но Луи сошел именно на ту самую платформу, где он впервые увидел ее, в то время как девушка таким же образом к ней спускалась с другого выхода. Не замечая девушку, что с начала рабочего дня была объектом его поиска, он продолжал бежать за самолетиком, который летел точно навстречу к самолетику Миранды. Столкнувшись, они оба были пойманы Мирандой, до того явно силившейся поймать свой. Томлинсон остановился прямо перед девушкой, вглядываясь в ее глаза, по собственной оценке, цвета чистого неба. Молодые люди были немного удивлены очередной встрече в метро, из-за неожиданности чего обе стороны непреднамеренно взволновались. Миранда слегка улыбнулась, приподняв уголки тонко очерченных губ:        — Полагаю, это твое, — лицо девушки охватил легкий румянец.        — Да, прошу прощения, — неловко кивнул парень, в лице которого можно было заметить легкое смущение. Это что, судьба!? — И у тебя он есть?! — парень кивком указал на самолетик в руках девушки.        — Ага, он еще в цветочном ко мне прилетел. Это стечение похоже на проказу судьбы или на что-то в этом роде... — девушка не могла объяснить свое ощущение и как именно она его понимает.        — Похоже. По-другому и не объяснить, — улыбнувшись ярче, парень взглядом указал на самолетик, который держал в руках. — Послушай, Миранда, честно говоря, я недавно видел тебя в здании напротив и в тот момент очень хотел, чтобы ты меня заметила. Да, мои попытки были тщетными, однако сейчас я еще больше хочу о тебе узнать. У меня есть шанс узнать тебя получше? — Луи в настоящий момент хотел высказаться девушке, в особенности, о наболевшем. Может, она оценит его попытку стать ей немного ближе…        — Да, Луи. По правде, ты мне кажешься милым, добрым парнем. Да, и мне бы хотелось … хотелось, чтобы ты был в моей жизни.        — Замечательно! – парень не мог скрыть свое внутреннее ликование, между тем положив друг на друга эти знаменательные бумажные самолетики. – И да, я думаю, мы должны держать их вместе.        — Точно, — подойдя чуть ближе, девушка поцеловала Луи в щеку, оставив на ней алый след от помады, после чего лицо Луи запунцовело. Протянув юной красавице руку с предложением показать город, он получил крайнее одобрение идеи. В ответ подав свою, она также выдала свое предложение поужинать вместе, хоть и тем же вечером. Принявшись за реализацию планов, она начали непринужденное общение, по его ходу узнавая друг о друге все больше интересного. Долгие часы они проводили в обществе друг друга. Как знать, свела ли их судьба, какой они отныне не приписывали звание «злодейки», либо эту пару просто нашла та самая любовь. Как говорится: сколько людей, столько и мнений, посему выбор за вами - называйте, как хотите!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.