ID работы: 1971362

Воины Света. Начало.

Джен
G
В процессе
10
автор
Эльвинг Р-Р соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 46 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
10 Нравится 20 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 1. Часть 1

Настройки текста

Общий мир Осень

В узком слабоосвещенном переулке, куда свет попадает только в полдень, когда над городом с древним названием Сиборея (Seaborea) встает солнце, у неприметной деревянной двери остановился интеллигентного вида человек в темно-сером костюме и фетровой шляпе. За дверью располагался офис детективного агентства «Хамелеон». Именно сюда, звенькнув как в бакалейной лавке, колокольчиками над дверью, и сняв в приветственном жесте шляпу, вошел, мерно постукивая тростью и элегантно ступая ногами в лакированных ботинках, высокий джентльмен. На вид ему можно было дать не больше пятидесяти лет. Длинные черные волосы его были аккуратно зачесаны назад и завязаны в тонкий низкий хвост, открывая вид на бледное узкое лицо с аристократическими чертами: высоким лбом, льдисто-голубыми глазами под тонкими темными бровями, прямым носом и тонкими алыми губами, сильно контрастировавшими с бледностью кожи, но в то же время дополняя гармоничности во внешности. Между тем, казалось, что он в большей степени походит на детектива, чем сам хозяин агентства: светловолосый худощавый, с добродушной улыбкой юнец, одетый в потертые синие джинсы и темно-красный свитер с широким вырезом и небрежно закатанными до локтя рукавами. Единственным освещением кабинета была настольной лампа с подвижной подставкой, светившая тусклым желтоватым светом только на приближенные участки, поэтому парень не мог хорошенько разглядеть своего гостя. Заметив детектива, поднявшегося ему навстречу из-за стола, заваленного стопками документов, разными фотографиями и бумагами, мужчина мягко улыбнулся. - Здравствуйте, Мистер Вульф, прошу вас, не беспокойтесь, - остановил он безуспешные попытки парня выбраться из кипы бумаг и книг, лежавших (некоторые были повалены) стопками у стола и дальше, прямо на дощатом полу. Другие книги стояли в многочисленных настенных полках и книжных шкафах. Мирный баритон человека прозвучал тихо и органично в этом месте. Он сделал шаг вперед, оказавшись прямо у стола, и протянул в желтоватый круг света руку молодому человеку. Тот ответил на рукопожатие, наклонившись над столом, - я не буду представляться. Мне посоветовали обратиться к Вам, и я слышал, что вы лучшая ищейка в городе. – Продолжил джентльмен, по-хозяйски опускаясь в стоявшее рядом кресло, которое чуть слышно скрипнуло потертой шоколадной кожей. - Да, сэр, так и есть, меня даже называют «волчий нюх», – улыбнулся детектив и тоже присел, с интересом разглядывая клиента. – Что нужно найти? Мужчина загадочно улыбался, разглядывая парня с золотистыми волосами, по возрасту не больше двадцати пяти лет и, достав из кармана небольшую цветную фотографию, положил ее через стол. На ней были изображены три браслета из желтого и белого золота, лежавшие на черном бархате и сиявшие драгоценными камнями разных цветов. - Мне нужны эти браслеты… - начал мужчина, практически не скрывая своей искренней заинтересованности в успехе дела, - а также их владельцы. Можете не спрашивать, зачем они мне и всех остальных деталей, я все равно не отвечу, – сказал он, опередив назревший вопрос детектива. - К какому сроку должна быть готова работа? - Чем раньше, тем лучше. Для меня также не важно, как вы будете их искать, гораздо важнее результат. А теперь мне пора, – мужчина поднялся и уже шагнул, было к двери, но тут он остановился и, оперевшись на свою трость, обернулся, - Райсе заметил на лице мужчины чуть заметную в тусклом свете лампы улыбку: - Вот аванс, - он опустил на стол перед детективом холщовый мешочек, перетянутый золоченой нитью и, снова отступив во тьму, элегантным движением надел на голову широкополую фетровую шляпу. – Передавайте мое почтение вашему напарнику, Мистеру Блэку. - А, хорошо, - кивнул растерянно парень, с недоверием оглядывая мешочек, и судорожно подумал: Этот мужчина не так прост, как кажется, и откуда он знает Реймонда? А потом вскинул голову с вопросом. – Как вас найти? - Я сам вас найду, - загадочно улыбнулся джентльмен и исчез за дверью, звенькнув на прощание дверным колокольчиком. - Ну и где нам их искать? В этом городе, вообще? Почему ты ничего не уточнил? Что за клиент вообще такой? …Владельцы браслетов… Высокий парень с всклокоченными темными волосами средней длины и падающей ему на глаза челкой, вышагивал из стороны в сторону, меряя комнату своими длинными ногами. Взгляд его был сосредоточенным, а губы напряженно сжаты. Буквально несколько минут назад он ворвался в офис весь запыхавшийся после тяжелой дороги по жарким, несмотря на уже начавшуюся осень, улицам Сибореи, не желавшей прощаться с теплом летних деньков. С еще помятым ото сна лицом и такой же, черной рубашкой на голое тело, расстегнутой на верхние пуговицы и открывавшей вид на его ключицы, Блэк, получив от напарника краткий экскурс по новому заданию, сразу же ухватился за дело и полностью погрузился в работу. - Может, все не так уж и плохо, Рей. Сроков клиент не установил. Найдем, куда они денутся. Это же не какая-то цепочка, а целый браслет, точнее три, ты посмотри какие на них камни, – рассуждал Райсе, призывая того к спокойствию. Он параллельно раздумывал над словами джентльмена, создавалось такое впечатление, будто он знает Реймонда, но откуда и каким образом, парень пока что не знал. Однако передавать напарнику его слова пока не торопился. – Давай подумаем, кто мог бы такие драгоценности носить. Определенно это женщины, - продолжил Райсе. – И уж точно не какие-то малолетние девчонки… - А может они были украдены и теперь их никто не носит, – сказал брюнет, будто совсем не слушая и, остановившись посреди комнаты, воззрился на напарника иссиня-черными глазами, потом перевел взгляд на фотографии и щелкнул пальцами, что явно выражало его досаду. Снова отвернулся, погружаясь в размышления. – Они слишком выделяются. В таком случае было бы логичнее их спрятать и никуда не таскать. Хотя, как-то… – внезапно его глаза, до того прищуренные, блеснули синим огнем и выражение лица его переменилось, вмиг став азартным. Его друг, сидящий за столом, наматывая на палец кончик русых волос, завязанных в низкий хвост и задумчиво глядевший на изображенные браслеты с камнями, заметив это, поднял оживленный взгляд. – В общем, так, я проверю все ломбарды города, ювелирные лавки и магазины. А ты… - …навещу наших знакомых ценителей драгоценностей, – уловив мысль напарника, продолжил блондин и вскочил из-за стола, хватая на ходу куртку, висевшую на вешалке.
10 Нравится 20 Отзывы 3 В сборник Скачать
Отзывы (20)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.