ID работы: 1920659

Страна, где ворон взвился над короной

Джен
PG-13
Завершён
188
автор
Katsura Oswald бета
Размер:
26 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 66 Отзывы 59 В сборник Скачать

Мы видели ночь, гуляли... Муахахаха

Настройки текста
От автора: Ребят простите меня за такую главу. Но я болею идеей моей беты) Приятного прочтения, котятки *_* Солнце клонилось к закату. Вот ведь странно, совсем недавно оно только взошло, а уже ночь подкрадывается сзади, обнимает тонкими холодными костлявыми руками, призывно шепчет о темноте, которая скрывает в глубоких тенях свои секреты. Однако нашему Мерлину было глубоко наплевать на ночь, на темноту и на горящий где-то впереди костер, чьи всполохи озаряют бархатно-синее небо. Он распевал неприличинствующие принцу частушки, он раскачивался в седле, пьяно подмахивая себе ногой, он орал на весь лес, что, казалось, даже древние уснувшие существа обязательно проснутся, дабы наподдавать нарушителю спокойствия затрещин. Впереди замаячила поляна с костром. Мерлин окинул пьяным взглядом дьявольское игрище и, пришпорив коня, ворвался прямо в средину беснующейся толпы. Эльфы, огры, тролли, простые ведьмы - кого здесь только не было. В небе летали маленькие существа, похожие на пикси и осыпали всех пеплом. Мерлин прочистил горло и заорал, что было сил, дабы перекричать гнетущую музыку. - Ну и кто тут Вельзи-проказник? Ик... - Волшебник спрыгнул с серого коня и хлопнул его по лошадиной заднице, пьяно захихикав. - Эка захотел себе девицу молодую да справную заполучить, а меня в гости не позвал, - он снова заржал, чувствуя, как отблески огня ласкают бледную кожу. Конь затопал, недовольно фыркнув, ткнул своего всадника мордой в спину, от чего нерадивый хозяин приземлился прямиком лицом в огромную кучу конского навоза. Крик ближайшей троллихи разбил вдребезги тишину ошалевшего Шабаша. - Вот я и нашла тебя, мой сужены-ы-ы-ый!!! - заорала барышня и поковыляла прямиком на нашего героя, протягивая руку, дабы обласкать уродливой лапой измазанное лицо. Лошадка боязливо отпрыгнула назад, а сам Мерлин, панибратски приобняв уродливую троллиху за плечи, повернулся к толпе. - Не отвлекайтесь, гости дорогие! Невеста хороша и молода. Господину нашему Вельзи понравится! И Мерлин нырнул в толпу, провожаемый взглядом умных голубых лошадиных глаз. Ах да, Вам же интересно, что же произошло с нашими героями и куда подевался Артур? Ну итак слушайте! *** Утро того же дня: - Мерлин, твою налево, ты же сказал тут будет деревня, - Артур нахмурился и посмотрел на открывшуюся его взгляду долину. Вереск тихо колыхался под легким утренним ветерком, птички чирикали, солнышко сверкало, а вот обители людей не было видно хоть умри. Мерлин неловко поерзал в седле, стараясь унять боль в тертых грубой кожей ягодицах и всмотрелся в представшую картину. Да птички, да солнышко, да вереск... И УСЁ... Он пожал плечами и прищелкнул языком. - Богом клянусь, тут была большая деревня Уирнадор. Я тут еще малышом с каким-то парнем однажды подрался. - Я уверен, он надрал твою королевскую задницу. - Артур пришпорил коня и спустился в бескрайнюю долину белеющего вереска. Время медленно таяло, словно увязало в бесконечной дали. Мерлин даже перестал следить как долго они ехали, пока наконец не приблизились к холму, у подножья которого тек небольшой ручеек, кристально-чистый, как душа младенца. Но не успели путники спешиться, дабы дать лошадям напиться, как со всех сторон посыпались люди, вооруженные вилами, косами и серпами. Селяне зыркали на них совсем недобро, от чего Артур тут же схватился на смертоносную сталь. Мерлин, не удержавшись на ногах, завалился на спину, от чего ему в горло тут же уперлось охотничье копье. - Чьих будете? - спросил бородатый странный дядька, который так угрожал нежной коже юного мага. - Тоже шабашные прихвостни? - главарь сплюнул на землю и прищурил глаза. - Я пр... - хотел уже было заговорить Артур, но его тут же перебил Мерлин: - Я принц Эмрис из Корнуэлла, мудрый Грос, - Мерлин неловко поклонился и уже в следующую секунду был заключен в крепкие мужицкие объятия бородача. - Эмрис, мальчик мой. Уж не думал, что Боги ниспошлют нам такое счастье. Двое селян, бесцеремонно оттолкнули Артура в сторону, помогли магу встать на ноги. - Что за дела, - хотел было возмутиться Артур, отмахиваясь от дерзких ребят. Грос сделал знак рукой, и нервные ребята, у которых на лицах написано, что они землю обрабатывают, а не сражаются каждый день перед обедом, отпустили несчастного приезжего принца. - А где Уирнадор, Грос? Что с вами случилось? - Шабаш случился, принц. Эти бесы каждые несколько лет собирают в здешних местах свое игрище, принося в жертву... - Жертва? - Артур снова потянулся за мечом. - Именно, путник. Мы мирные люди. Наше дело - поставлять вересковый эль к королевскому двору. Но из-за Шабаша винокурни закрылись. Люди бегут. Чертов Вельзи украл секрет нашего эля. А теперь еще и дочь моя должна стать его невестой. - Старый бородач пару раз шмыгнул носом и расплакался как младенец, вызвав у Артура необходимость придержать челюсть рукой. Он еще не привык к эмоциональности местных. Мерлин, до этого молчавший, многозначительно посмотрел на принца. Ну помочь надо, очевидно же. За это он был награжден закатыванием глаз и недовольной гримасой. Следующие несколько часов селяне на перебой рассказывали путникам и Шабаше, все от сплетен и легенд, до сказок, сочиненных местными, которые божатся, что видели самого Вельзи - господина Шабаша. Ну и все это подкреплялось знатной дозой верескового эля и гномьего спирта, коего тут было немерено. К полудню и Артур и Мерлин уже едва шевелили языками. Первый, взобравшись на стол, постарался толкнуть одну из своих пафосных речей. Но к ужину, в который медленно перетек обед, план был разработан. И почему-то им всем он казался гениальным. Особенно та его часть, где пьяного в хлам Артура превращают в лошадь, на которой поедет Мерлин. Если коротко, наши блудные принцы согласились стать наживкой, дабы дать новоиспеченной невесте господина Вельзи, которого к этому времени все называли не иначе, как кротовой задницей, сбежать с поджидающими рядом местными. План так себе, скажете Вы? Ну посмотрим. *** Настоящее время: Чары на юном принце Камелота стали медленно слабеть и он распластался в чем мать родила прямо посреди дьявольского Шабаша. В голове шумело нещадно. Краем глаза он заприметил, как Мерлин!!!! целовался с троллихой. Что такое тут происходит, Вашу мать?! Стянув с ближайшего стола скатерть, благо дремавший рядом на скамье орк этого даже не заметил, он обернулся в нее на манер римских одеяний из старых книг. - А кто это у нас тут такой сладкий? - От толпы отделился парень с длинными ушами и со странными намерениями направился в сторону Артура. - Скучаешь, жертва Ши? Артур все еще плохо понимал о чем твердил длинноухий, стараясь отыскать в толпе Мерлина. Но видать последний не скучал, глотая новую дозу чего-то горючего и ядреного на брудершафт с... Матерь божья! Это что еще за лохматая кикимора? Решив справляться с проблемами по мере их поступления, принц начал медленно пятиться назад от настигающего его парня. Спину оцарапала кора ближайшего дерева и принц, не удержавшись, повалился на теплый мох. Преследователь последовал за ним. - Ай какие мы стеснительные, - пропел парень, проведя языком по королевской щеке. - Это же Шабаш. Тут можно все! - он растянул губы в улыбке и вознамерился... Артур ойкнул, отталкивая извращенца от себя, пока он шевелил губами, пытаясь отыскать рот принца. Нет, пора отсюда сваливать подобру поздорову. Резко сбросив с себя длинноухого, он попытался нащупать на поясе меч, которого конечно же не было. Господи, его же превратили в лошадь! Откуда у лошади меч?! Навалившись сверху на эльфа, Артур потянулся к его ремню. - Ах шалунишка, - сладко пропел последний, откидывая голову назад. - Так ты хочешь быть сверху? Но принц, вытащив ремень, резко связал руки длинноухого сладенького парня и пнул его пару раз, да еще и об дерево приложил для надежности. Оставшись довольным результатом, Артур вытащил кинжал извращенца и поудобнее перевязав вокруг тела скатерть, направился вглубь толпы, туда, где Мерлин уже во всю подбадривал троллиху и кикимору, которые сцепились в драке за его благосклонность. К слову, девица, которая должна была стать жертвой, уже давно сбежала со своим любимым, который был более успешен в ее спасении нежели наши герои. Оттолкнув ногой какого-то гнома, Артур ухватил Мерлина за плечо: - Пора уходить! - Тру, лошадка. Это же самое веселье. Не долго думая, Артур отвесил принцу Корнуэльскому смачную затрещину. Видимо это действо произвело эффект, потому как пьяный взгляд прояснился и стал куда более осознанным. Мерлин сощурился и посмотрел на Пендрагона. - А почему у меня во рту привкус навоза? - Я даже знать не хочу почему ты можешь распознать этот вкус. - Ухватившись одной рукой за локоть Мерлина, а второй за дребезжащую голову, Артур потянул мага из толпы, стараясь избегать взглядов местной публики, которая увлеченно наблюдала за дракой первых красавиц шабаша за своего ненаглядного, который уже припустил через лес рука об руку с принцем Пендрагоном. Когда поляна скрылась за деревьями, а дьявольский костер остался лишь воспоминанием, путники позволили себе упасть на траву, прикрыв глаза руками. Первый засмеялся Мерлин. Он ржал, ржал до икоты. Хмель все еще не выветрился, а от того становилось только смешнее. - Ты рехнулся? - превозмогая подкатывающий смех, рявкнул Артур и сам залился. - Мне было бы не смешно, если бы меня поцеловала троллиха. И Кикимора, - смех снова прорвался, а слова застряли в горле. - Ну для лошадки ржать вполне нормально, юный принц. - А ну цыц. Ты разбираешься во вкусах навоза, а потому... - А тебя оценил эльф. Гордись! Твоя королевская задница все еще привлекательна. И они снова засмеялись, заглушая рев все еще не успокоившегося шабаша, который даже не заметил ни исчезновения "жертвы", ни отсутствия господина Вельзи, ни ретировавшихся нарушителей спокойствия. - Я больше не пью! - Серьезно сказал Артур. - Однозначно! И тишину снова прорезал двухголосый басовитый смех принцев.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.