ID работы: 187432

Одной Крови

Джен
R
Заморожен
1115
автор
Размер:
200 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
1115 Нравится 1039 Отзывы 412 В сборник Скачать

Часть 49

Настройки текста
Суббота. Три дополнительных занятия, включая Зельеварение. Мне хотелось утопиться в стакане утреннего чая на завтраке, который я лениво крутила в руке. По выходным было около половины учеников и преподавателей в Большом Зале с утра, ибо любители поспать принимали трапезу в обед, поэтому сегодня в помещении не стоял такой жуткий гам и было относительно просторно. — Мне осталось только сложить всю информацию вместе и проанализировать, — говорила Гермиона, сидящая слева от меня и перелистывающая страницу какой-то книги. Гарри и Рон сидели чуть поодаль вместе с гриффиндорской командой по квиддичу, обсуждая скорую игру. — Половина дел оканчивалась плохо для гиппогрифов, но и половина хорошо, поэтому, думаю, шанс у нас есть… — Давай помогу, — отозвалась я, отпивая глоток горячего мятного напитка. — Но у тебя же сейчас занятия, — заметила она, оторвавшись от чтения и подняв взгляд на меня. — Ах, точно, — помрачнев вмиг, нахмурилась я. — Однако к вечеру я освобожусь. — Если так, то я буду очень благодарна, — волшебница изобразила усталую улыбку, — я сама всё не очень успеваю в последнее время… — Ну ещё бы, — хмыкнула я. — Я вообще не понимаю, как ты так учишься. Если я не ошибаюсь, у тебя некоторые уроки стоят в одно и то же время… — протянула я, вдруг заметив, что гриффиндорка слегка напряглась. — Знаешь, если честно, это действительно странно. — Просто я знаю цену времени, — она неестественно пожала плечами, поставив точку в этой теме и уткнув взор обратно в книгу. Я какое-то время продолжала смотреть на неё, размышляя. А ведь и правда Рон тогда не зря спохватился насчёт этого, первый заметив необычное расписание Гермионы. Однако я не собиралась выпытывать информацию у неё, раз она этого не хочет говорить, поэтому, вздохнув, я допила свой чай и, махнув волшебнице, направилась на дополнительный урок по Трансфигурации. Это был первый раз, когда я собиралась остаться с профессором МакГонагалл один на один после новости «Снейп и я — родственнички», потому что во вторник она отменила занятие по каким-то своим причинам. Я надеялась на её профессиональные качества, что она будет вести себя, как и полагается невозмутимому преподавателю, хотя мне слабо в это верилось. Я постучала в дверь, ведущую в кабинет Трансфигурации, и, услышав негромкое «Входите», распахнула её с неприятным скрипом. Декан Гриффиндора стояла у парты, где я обычно занималась, и дожидалась меня, скрестив запястья на поясе. Она выглядела хладнокровно, однако лёгкое подергивание палочки в её руке явно выдавало чувства профессора. Мы поздоровались, а потом она начала: — Проходите и садитесь, — кивнула МакГонагалл мне, пока я закрывала дверь. — Сегодня мы будем практиковаться в нескольких заклинаниях: «Спанджифай», «Орхидеус» и пробовать «Эванеско» на более сложных животных: осьминогах и азиатских шершнях. Я села за парту, достав из сумки свой учебник «Руководство по Трансфигурации для начинающих» и открыв где-то на середине. Пока я конспектировала лекцию преподавательницы и информацию из учебника, я иногда ощущала на себе её заинтересованные взгляды. Меня это уже не нервировало так сильно, как раньше, но всё равно у меня не было большого желания быть как экспонат в музее. Практика прошла довольно неплохо, и я была довольна своим результатом, как и профессор МакГонагалл, однако не успела я с ней попрощаться и уйти, как неожиданно она сказала: — Мисс Оуэн, можно отвлечь Вас на несколько минут? Я подавила порыв мученически застонать. «Только не разговор о моём родстве с Летучей Мышью, пожалуйста». — Да? — сухо вопросила я, оборачиваясь к ней. Вдруг её маска строгой и невозмутимой преподавательницы сошла на нет, сменившись чуть озабоченным и мягким выражением лица. — Вы знаете, я стараюсь всегда следить за тем, чтобы мои гриффиндорцы были в полном порядке и не имели каких-либо проблем. Вы способная ученица, хоть и любящая нарушать правила, — я чуть слышно фыркнула на это, — однако я стала замечать, что иногда Ваши оценки резко падают, а другие преподаватели отмечают то, что на уроках Вы выглядите измотанной и невыспавшейся, плохо воспринимая информацию. Я знаю, что Вы не ленитесь и не забываете про учёбу, но такие признаки меня беспокоят, особенно после недавних вестей… — Я в порядке, — быстро ответила я, не дав ей договорить. — Просто у меня проблемы со сном, это не связано с вестями. Обещаю, что буду стараться усерднее. — Вам не нужно лезть из кожи вон, — мягко возразила декан Гриффиндора, — Вы и так загружены учёбой и работаете не покладая рук, это я вижу. Я беспокоюсь о Вашем самочувствии. Можно мне поговорить с Вами на более личную тему, мисс Оуэн? После пары секунд молчания и обдумывания я кивнула, удивившись такому неожиданному порыву профессора излить души друг другу. Меня не особо обрадовала перспектива говорить на тему, связанную с Ужасом Подземелий, но было интересно, что она скажет. В любом случае можно ведь прекратить разговор, если он зайдёт слишком далеко. — Давайте присядем, — она махнула рукой на стулья, и, когда мы расположились за столом, она начала: — Мало кто знает и мало кто может так подумать, но я и Север… профессор Снейп имеем неплохие дружеские отношения. — Да? — я ощутила, как мои брови поднялись вверх. Вот уж реально такое не подумаешь! Она не шутит? — Да, — МакГонагалл чуть приподняла уголки губ вверх, продолжая: — и довольно долгие, однако сейчас я не решаюсь подойти к профессору Снейпу, чтобы узнать у него что-либо в плане того, что Вы и он связаны кровными узами (я чуть скривилась при упомянании о родстве). Он стал очень резким и закрытым, хотя я могу и сама увидеть, что ваши отношения не поменялись в лучшую сторону, и, честно сказать, это абсолютно не радует меня. Я впервые видела преподавательницу Трансфигурации такой откровенной, меня это правда удивило, я не могла понять, с чего она неожиданно решила об этом поговорить и… Вдруг меня внезапно осенило и я ощутила накатившую злость и раздражение. — Вас Дамблдор подослал? Это была его идея «поговорить со мной по душам»? — резко и грубо перебила её я, как только эта мысль мелькнула в моей голове. Ну, конечно, директор ведь понял, что ему самому на меня не подействовать, поэтому решил подключить других! Ну уж нет, не выйдет. Профессор МакГонагалл чуть опешила, приподняв брови, я уже ожидала то, что она соврёт, но она вдруг прикрыла глаза и вздохнула: — Отчасти, — призналась декан Гриффиндора, странно посмотрев на меня и поправив сползшие с носа очки. — Да, профессор Дамблдор действительно разговаривал со мной на эту тему, но я и сама желала во всём разобраться, потому что профессор Снейп не незнакомый мне человек, а Вы не только гриффиндорка, моя подопечная, за которую я несу ответственность, но и родственница моего хорошего друга. Я сидела нехорошо нахмурившаяся, со скрещенными руками на груди, пристально глядя на преподавательницу: — Не моя прихоть в том, что я имею с ним родственную связь, — холодно произнесла я. — У меня нет никакого желания изменять отношение к Снейпу (- Профессору Снейпу, — поправила она меня, но это было мной проигнорировано), он для меня никто. Я уже это ясно дала понять профессору Дамблдору, поэтому я тем более не хочу, чтобы кто-то пытался надавить на меня, дабы изменить моё мнение. — Я не пытаюсь надавить на Вас, — быстро и чуть возмущённо возразила декан Гриффиндора, — я понимаю, почему у вас сложились такие взаимоотношения. Профессор Снейп довольно… тяжёлый человек и не самый дружелюбный, особенно к студентам из Гриффиндора. — Мягко сказано, — криво ухмыльнулась я. — Однако я знаю его довольно неплохо, — продолжила она, — и могу с уверенностью сказать, что за всей его холодностью и жёсткостью скрывается другой человек. А учитывая то, что Вы являетесь его дочерью… — Профессор, мне совсем не интересно, что или кто прячется в профессоре Снейпе, — мне этот цирк порядком надоел, поэтому я поднялась с места, — я лишь хочу, чтобы меня не трогали и не заводили эту тему. Я сама разберусь с этим и сама решу, как мне относиться к кому-либо, а сейчас извините, я опаздываю на занятие по Защите от Тёмных Искусств, — и с этими словами я спешно покинула кабинет, не дожидаясь ответа МакГонагалл. Всю дорогу к классу ЗОТИ я внутренне негодовала. Почему они просто не могут отстать от меня?! На кой сдался им этот чёртов Снейп и я? Не зря ведь моя мать не рассказала Ужасу Подземелий про меня, мало ли, что он из себя ещё представляет, помимо слизеринской гадкой змеи. Так что не имеет смысла нас пытаться свести! И наверняка профессор МакГонагалл наврала про дружбу с Летучей Мышью, чтобы меня разжалобить, потому что это просто в голове не укладывалось! Я была так разозлена, что резко распахнула дверь без стука, немного удивив сидящего в кабинете Люпина, и быстро прошла к своему месту, доставая всё нужное. — О, вот и ты. Доброе утро, — преподаватель тепло улыбнулся, внимательно глядя на меня. — Доброе, — буркнула я, после поднимая на него тяжёлый взгляд и неожиданно выдавая: — Если Вы собираетесь рассказывать трогательные истории про скрытую сущность милашки и обаяшки в Снейпе и пытаться уверить меня, что нам надо улучшать отношение, то мой ответ: нет. Профессор явно впал в небольшой ступор, с искренним удивлением смотря на меня. «Похоже, он не думал об этом. Хм, ну и отлично, хоть кто-то в здравом уме». — Эм, я ничего не собирался такого говорить, Элейн, — медленно и изумлённо протянул он, — а что, собственно, случилось? — Профессор Дамблдор дал задание профессору МакГонагалл примирить меня со Снейпом, — с раздражением проговорила я, после посмотрев в глаза Люпину: — Но зачем?! — я в возмущённом отчаянии невольно вопросила у него это так, будто он знал ответы на все вопросы мира. — Мне это не надо, а уж тем более Снейпу! Для чего директор хочет сделать из нас «счастливую семейку»? — с гримасой отвращения сказала я, сжав кулаки. Чувства перехлёстывали через край, я себя с трудом контролировала. Наверно, это из-за недавнего появления Брауна-боггарта. Преподаватель ЗОТИ спокойно выслушал мой эмоциональный поток, не перебивая и внимательно смотря на меня. Когда я закончила, переводя дыхание, он внезапно поднялся с места, направившись к шкафам, стоявшим у стены. Немного порывшись в них, Люпин вернулся, сжимая небольшую склянку с бежевой жидкостью. Он взял чайник со стола, за которым я сидела, и налил чай в одну из двух кружек, после капнув туда пару капель зелья. — Это Умиротворяющий бальзам, он поможет тебе прийти в себя, — мягко произнёс профессор, усаживаясь обратно на свой стул и наливая чай себе. Я чуть подозрительно глянула на свою кружку, но всё же сделала небольшой глоток, отмечая, что не ощутила никакого привкуса от зелья. Буквально через пятнадцать секунд я ощутила, как эмоции утихли, оставив только спокойствие на душе. — Спасибо, — чуть хрипловато сказала я, испытывая небольшой стыд за свою эмоциональную вспышку. — Не благодари, — ответил с улыбкой преподаватель, перемешивая в чашке кубики сахара, после начав уже более серьёзно: — Я понимаю желание профессора Дамблдора и профессора МакГонагалл попытаться сделать попытку налаживания твоих с профессором Снейпом отношений. Признаться, я бы тоже этого хотел. «Нет, тут все помешались, однозначно», — я нехорошо поджала губы, уже собираясь высказаться, но Люпин поднял ладонь, жестом приказав мне молчать. — Я понимаю твои чувства, Элейн. Ты ещё находишься в шоке от факта твоей родственной связи с профессором Снейпом, помимо этого у вас сложилось плохое отношение к друг другу, поэтому ты даже не можешь представить, что может быть иначе. Ты чувствуешь злость к нему, и она полностью оправдана, — кивнул преподаватель, — профессор Снейп обходится несправедливо и жестоко с гриффиндорцами, любит придраться, да и сам по себе не особо располагающий человек, однако я знаю причины, по которым у него возник такой непростой характер и негативное отношение к ученикам Гриффиндора, и, думаю, это вполне исправимо. — И почему же? — я вопросительно изогнула бровь. Люпин опустил взгляд, вздохнул и немного задумчиво начал, погрузившись в воспоминания: — Когда мы ещё были учениками, трое моих друзей издевались над профессором Снейпом, тогда ещё студентом, до конца учёбы, и довольно жестоко. Я не участвовал в этом, но и не мешал им, за что чувствую вину перед ним до сих пор. «Ничего себе», — я мысленно присвистнула, изумившись. — «Летучей Мыши доставалось в школьные годы похлеще, чем Невиллу?» — Наверно, было за что? — протянула я, внимательно посмотрев на преподавателя. Хотя неудивительно, если так и было. Противная личность этот Снейп. — Это были беспричинные насмешки и издевательства, — качнул головой профессор с виноватым тоном, отпив из своей кружки. — Но мы были мальчишками, ты знаешь, горячая кровь… — Это не оправдание, — резко сказала я жёстким тоном, отчего Люпин приподнял брови. Не то, чтобы я жалела Ужас Подземелий, я просто не выносила необоснованных издевательств. — Нельзя спихнуть свою жестокость на возраст или на что-либо ещё. Другие ученики же нормально себя вели, тем более Вы только что сами сказали, что это продолжалось до конца обучения в Хогвартсе, значит на последних курсах Вам и Вашим друзьям было уже немало лет, в таком возрасте любой может осознать, что это мерзко, просто не все хотят, потому что им нравится это делать, нравится ломать тех, кто слабее или не может дать отпор. Я невольно вспомнила Брауна, и меня чуть передёрнуло. Преподаватель же молчал полминуты, смотря куда-то в окно, за которым кружился крупный снег, накрывая землю и крыши школы белым одеялом. — Ты права, — вдруг изрёк он, массируя пальцами переносицу. — Такому действительно нет оправдания. Стыдно, что я через столько лет до сих пор пытаюсь таким образом снять с себя и со своих друзей вину. Извини меня за мою глупость, я иногда мыслю, как тогда в свои пятнадцать лет, — он горько усмехнулся, после обратив свой взор на меня. — Однако, несмотря на всё это, я не собираюсь ждать его «исправления», — сказала я, после чего Люпин снова тяжело вздохнул, прикрыв глаза. — Тебе нужна семья, Элейн, — через небольшую паузу произнёс преподаватель. — Что? — мне казалось, действие зелья боролось с моими рвущимися эмоциями из последних сил. — Мне не нужна такая семья, да и вообще никакая. — Ты в этом уверена? — осторожно спросил он, пристально и сочувственно смотря на меня. Я бы уже хотела резко съязвить, что мне хватило одной «счастливой» семейной жизни, но я вовремя прикусила язык. — Я же вижу, что тебе тяжело, хоть ты и отрицаешь и пытаешься скрыть это. Поверь, у меня есть немалый личный опыт в таких вещах, а твоя реакция на дементоров наглядно это подтверждает, — я промолчала, а Люпин продолжил: — Профессор Снейп очень упрямый и категоричный, как и ты, — я недовольно фыркнула на подобное сравнение, — но внутри он неплохой человек, до него надо достучаться через его панцирь, который он выстраивал не один год. Я стараюсь загладить перед ним свою вину, но, скорее всего, он меня простит не скоро, если вообще простит, у тебя же намного больше шансов узнать его настоящего. — Говорите почти как профессор МакГонагалл полчаса назад, — нахмурилась я, закатив глаза. — Потому что это так и есть, — пожал плечами учитель ЗОТИ. — Тебе нужна семья, тебе нужен отец, Элейн. — Я так не думаю, — возразила я, почти отчеканив по слогам и скривившись. Ему самому не кажется бредом считать, что я могу заиметь любящие и семейные отношения с Летучей Мышью?! Преподаватели совсем тронулись, или это какое-то послерождественское обострение? Профессор Люпин снова сделал глубокий вдох, после проговорив: — Я надеюсь, ты изменишь своё мнение, — просто сказал он. Мне не хотелось продолжать спорить, поэтому я сменила тему первым, что пришло мне в голову: — После того, как все узнали про родство, я не заметила, чтобы Вы были шокированы так же, как и остальные преподаватели. Вы знали это раньше или догадались, как Гермиона? — Гермиона догадалась? — улыбнулся преподаватель. — Какая проницательная девушка. Однако нет, я не такой сообразительный, — он усмехнулся, — хотя, признаюсь, я сразу отметил твоё сходство с профессором Снейпом, но решил, что это просто совпадение. А потом профессор Дамблдор сказал мне, что ты, возможно, можешь являться дочерью нашего профессора Зельеварения. — Директор? — у меня округлились глаза. — И когда же? — В самом начале учебного года, — ответил учитель. — Зачем? — Не имею понятия, — уклончиво сказал он, пожав плечами. — Я не спрашивал, потому что тогда был, мягко говоря, в шоке от такого заявления, — он тепло улыбнулся, но я уже поняла, что он что-то не договаривает, однако я сделала вид, что поверила. — Ну что же, приступим к нашим занятиям? — он снова поднял уголки губ, с энтузиазмом хлопнув себя по коленям. После «своеобразных» бесед с профессором МакГонагалл и профессором Люпином мне нужно было как-то отойти от них перед тем дополнительным занятием со Снейпом, поэтому я вернулась в башню Гриффиндора за тёплыми вещами и после отправилась на улицу. Был пасмурный морозный день с лёгкими порывами ветра; снег под ногами приятно скрипел при каждом шаге, а снежинки медленно опускались на землю в причудливом воздушном танце. Я решила наведаться к Тенебру в совятню, ведь после новости о родстве я стала реже к нему приходить, а сейчас была прекрасная возможность это исправить. Совятня находилась довольно далеко от самого замка через деревянный мост, который облепили многие студенты, болтающие между собой и любующиеся открывающимися с моста пейзажами. Некоторые из учеников начали перешёптываться и бросать мне вслед любопытно-сканирующие взгляды, когда я стала проходить мимо них. «Интересно, они когда-нибудь свыкнутся с тем фактом, что Ужас Подземелий мой папаша?», — подумала я, кинув мрачный взор на когтевранцев старшего курса, которые пялились практически в упор. Конечно, для большей части обучающихся в Хогвартсе это было шоком, который они позабудут нескоро, но меня это совсем не радовало, хотелось стать невидимкой или просто исчезнуть на несколько месяцев из-за такого внимания к своей скромной персоне. Дойдя до совятни и поднявшись по каменным ступеням, я зашла внутрь. Тут было очень грязно, а неприятный запах сразу же ударил в нос. «Неужели здесь никто не убирает?» — я стряхнула со своего плеча упавшее рыжее пёрышко какой-то совы и подняла голову вверх, оглядев верхние пролёты. Глазами я не нашла иссиня-чёрное пятно, которое затерялось среди палитры разнообразных окрасок птиц, поэтому я негромко просвистела, и через пару секунд мне на предплечье уселась тёмная сова, нехорошо сверкнув янтарными глазами. — Извини, времени не было прийти раньше, — я достала из кармана свободной руки печенье и дала его Тенебру, который, схватив его одной лапой, начал не спеша отклёвывать по небольшому кусочку. — Ты просто не представляешь, какие у меня вести… Я уже собралась выложить вкратце своё несчастье питомцу, как вдруг совятню огласил ещё один человеческий голос: — Привет, — я обернулась и увидела только что зашедшую Полумну, которая держала в ладонях много орешек и печенья. Она, как обычно, выглядела экстраординарно и ярко в своём разноцветном наряде. — Привет, — ответила я, вспоминая, что последний раз мы с ней говорили только в лесу. — Это твоя сова? — она с улыбкой кивнула в сторону насторожившегося при виде горы лакомств Тенебра. — Красивая. И глаза умные, — сказала она после того, как получила мой утвердительный кивок. — А у тебя, видно, не одна птица? — усмехнулась я, посмотрев на еду в руках когтевранки. — Нет, просто я часто хожу сюда покормить школьных сов, ученики нередко угощают сладостями своих, а вот про школьных забывают, — протянув, ответила Лавгуд, после чуть присвистнув. В мгновение ока к ней слетелись все школьные совы и парочка тех наглецов, которые имели хозяев, но решили попытать удачу и тут. — А вы давайте обратно, жадины, — помахав пальцем на чужих, произнесла Полумна, после чего совы учеников с недовольством вернулись обратно на свои насесты, начав обиженно ухать. Волшебница дала каждой школьной сове поровну угощений, начав наблюдать за тем, как они стали есть, благодарно издавая какие-то звуки, похожие на свист и чириканье. — Целыми днями в гостиной слышу, как многие обсуждат тебя, — вдруг неожиданно спокойным тоном начала когтевранка, удивив меня резким переходом темы разговора. — Они так изумлены. Это забавно. — А ты разве не шокирована? — приподняв брови, поинтересовалась я, смотря на Лавгуд. — Почему я должна быть шокирована? — она улыбнулась своей загадочной улыбкой, оторвав взгляд от копошащихся сов. — Ну как же, Снейп… — с наиболее выразительной гримасой отвращения многозначительно сказала я, на что она она пожала плечами: — Не вижу в этом что-то невероятное, а профессор Снейп, кстати, очень интересный человек. Я не смогла сдержать истеричного смешка. — Ты серьёзно? — Да, — невозмутимо сказала Полумна, после добавив: — Он очень закрытый. Интересно, что у него внутри творится… Видно, что его что-то гложет, потому он так себя необычно ведёт. — Необычно, — я прыснула, — точнее паршиво. Ты ещё скажи, что на самом деле он добрый. — Думаю, что да, — подняв уголки губ, произнесла она, тем самым заставив меня тихо застонать. — Такое ощущение, что только я вижу, какой он на самом деле, — кисло протянула я, поглаживая Тенебра по перьям. — Может быть, ты ошибаешься, — просто сказала когтевранка. — Сомневаюсь, — буркнула я, после чего питомец слетел с моего плеча обратно на своё место в совятне. — Мне надо уже возвращаться, у меня есть дела. — Хорошо, до встречи, Элейн, — попрощалась со мной Лавгуд, вдруг окликнув, когда я была у самого выхода: — Советую надеть шапку, мозгошмыгов сегодня очень много. — Кого? — изогнув бровь в изумлении, переспросила я, лихорадочно вспоминая всех волшебных существ, про которых я узнала за время обучения в Хогвартсе. — Ты разве не знаешь? Это такие невидимые летающие существа, которые забираются через ухо в мозг и вызывают его размягчение, — с видом учёного пояснила мне она, поправляя на своей голове смешную вязаную шапку. Так и не вспомнив, чтобы мы проходили на Уходе за Магическими Существами мозгошмыгов, я лишь сморгнула и ответила: «Буду знать», решив, что спорить с ней себе дороже, после чего вышла из здания и направилась обратно в замок.
1115 Нравится 1039 Отзывы 412 В сборник Скачать
Отзывы (1039)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.