ID работы: 1865280

Пташка ранняя

Гет
G
Завершён
14
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник Скачать

7

Настройки текста
Обрушившийся на юг Европы сезон дождей, изначально радовал всех утомившихся от жары людей, но вскоре начал надоедать. Занавешенное грязно-серыми тучами небо изредка просветлялось где-то на горизонте, а потом снова затягивалось, принося новую порцию сырости и серости. Сейчас редко кто выходил на улицу с удовольствием. Только в перерывах между хлещущим ливнем жители появлялись на дороге, вдыхая свежий и непыльный воздух, спеша добегали до магазина и возвращались обратно. Зато природа заметно похорошела после такой реабилитации: зелень стала более насыщенного цвета, танцуя на легком ветру, вторя движениям ветра. Клинт из окна наблюдал за всем этим, делая какие-то пометки в блокноте. Природа уже давно вносила свой сырой запах внутрь комнаты через приоткрытую створку, что ничуть не мешало. Нарисовав жирную точку на листе, мужчина закрыл эту записную книжечку, бросил ее на кровать, а сам удобно устроился в принесенном с веранды кресле. Он стал медленно качаться, утомленно прикрыв глаза. Через несколько минут дверь открылась, впуская внутрь прибывшую девушку. Она взяла блокнот, понимающе улыбнулась в сторону Бартона и оставила его наедине со сном. На кухне было темно и душно, поэтому Кэлэндра поспешила открыть окно. После она присела за стол, внимательно вчитываясь в содержание записей. Казалось, каждое слово ее забавляло, вызывая легкую и непринужденную улыбку. Закончив читать, гостья принялась готовить завтрак – это уже вошло в привычку. Ей нравился такой порядок вещей, нравилась каждая деталь жизни, даже ножик, плавно отрезающий масло, но единственное, не дающее покоя, было то, что ей нравился Бартон. Брюнетка уже успела себе в этом признаться, даже позволяла теплить надежду на новое будущее, однако все еще держалась крайне осторожно. Виновник ее мыслей появился в помещении примерно через час, весь заспанный, но почему-то довольный. - О, Пташка прилетела! – воскликнул он, усаживаясь рядом. Кэлэндра помахала ему рукой, тут же мигом накрыла на стол и стала наблюдать, с каким аппетитом мужчина поглощает омлет. Его уже не смущали пристальные взгляды, это даже стало чем-то особенным, неким ритуалом. Он часто представлял, что бы могла сказать девушка, он пытался прочесть все во взгляде синих глаз, но был твердо уверен, что разгадать все равно ничего не удастся. Опять же по инерции ее поблагодарив, Клинт начал заниматься своими делами, но краем глаза заметил, что Кэлэндра спешила уйти. Она быстро убрала все со стола, сохраняя серьезное выражение на лице, надела свои туфельки и скрылась на улице. Сам Бартон даже слова вымолвить не успел. В его присутствии Кэлэндра редко так себя вела, только в случае озарения к работе. Вот и сейчас Клинт ни на минуту не усомнился, что муза творчества снизошла на его знакомую в этот день. В череде немногочисленных, но не становящихся от этого менее значимыми, событий агент не заметил, как пролетела большая часть отпуска. С самого утра Клинт решил осуществить свою задумку: он ремонтировал крыльцо возле дома девушки, чтобы не думать о том, как однажды эти балки упадут на ее головку. Жители деревушки, вновь вышедшие на улицу из-за разгулявшейся жаркой погоды, уже не обсуждали его, как это было раньше. Они смирились с таким положением вещей, решив углубиться в свою жизнь. Сейчас он вернулся домой, усталый, но довольный и взглянул на царивший вокруг порядок. Чистота комнат, белья, мебели – все это наводило странный ужас своей идеальностью. Бартон больше не мог мириться с бытовой скукой, поэтому, даже не умывшись, он достал с самого дна чемодана свой любимый аксессуар – лук со стрелами. Взвалив его на плечо, он вышел на улицу и направился в лес. Вскоре мужчина понял, что сбился с привычного маршрута, ведь рядом не было ни речки, ни знакомых деревьев. Несмотря на возникшую проблему, он продолжил путь и вскоре вышел к месту, которое поразило его своей красотой: небольшой уступ, словно тогда в горах, спускался примерно на сто метров вниз, туда, где текла река; другой ее берег из каменистого плавно переходил в еловый лесок, граничащий с бесконечно тянущейся к горизонту равниной, на зелени которой солнце играло своими бликами. Еще раз внимательно изучив территорию, Бартон довольно улыбнулся. Он в одну секунду сумел выбрать себе мишень для дневного развлечения. Ей стало дупло в обособленно стоящем дереве, расположенном довольно далеко, но не настолько, чтобы зоркий взгляд Сокола этого не заметил. Клинт ловко распрямился, встав в изготовку, быстро достал стрелу и натянул тетиву, просчитывая скорость ветра и расстояние до объекта. Издалека его фигура была похожа на изваяние, динамичное и невероятно четкое, прекрасно гармонирующее на фоне облачного с просветами неба и разнообразия оттенков зелени. Но выстрелить он так и не успел, услышав где-то сбоку хруст веток. Мгновенно повернув голову, мужчина увидел явно удивленную Кэлэндру. Девушка была растрепана, боса и абсолютно недвижима. Бартон даже удивился тому, как она смогла создать шум… - Все в порядке? – достаточно громко спросил он. Брюнетка встрепенулась, поправляя запутавшиеся в ветках волосы, и согласно кивнула. Однако было очевидно, что что-то ее сильно шокировало, ввело в непродолжительный ступор и степень крайней задумчивости. Тогда Клинт с явной неохотой опустил оружие, подходя чуть ближе. Но вопрос о том, хочет ли она попробовать, девушка хаотично замотала головой, возвращая любимую у Бартона улыбку приятного смущения. Тогда он решил возобновить исполнение желания и стал выпускать стрелу за стрелой, которые со свистом рассекали воздух и скрывались где-то вдалеке. Когда стрелы закончились (а случилось это довольно быстро), путники устроили себе довольно продолжительную прогулку к мишени и обратно до дома. Мужчина не волновался, ведь девушка как никто другой знала эти места и с легкостью вывела их к поселению. Пройти в дом она не захотела, вновь категорически запротестовав, и с уже знакомым воодушевленным выражением на лице поспешила к себе. Бартону осталось только наблюдать за ней, за ее легкой походкой, за ее тоненькой фигурой, постепенно скрывшейся из вида.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.