ID работы: 1820197

Драконий хвост

Гет
G
Завершён
49
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
81 страница, 41 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 230 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 40. Как долго

Настройки текста
Поздний вечер укрыл бархатно-темное небо россыпью ярких холодно серебристых звезд, превратил многие знакомые в дневном свете в дрожащие от света факелов таинственные очертания. Первыми исчезли из-за стола совершенно непонятной расслабленному Джеку магией Том и Машка. Бусинка расслабленно прилег на столе, рассказывая очередную очень красивую легенду и небрежно жестикулировал маленькой лапкой, увлеченный собственным рассказом. Зак удалился тоже незаметно, словно поняв, что он явно не вписывается в компанию. Джессика нащупала руку Джека и, слегка сжимая кончики его пальцев, потребовала: - Не отлынивай и не прикидывайся безмерно уставшим, как шляться неизвестно где, так у тебя в любое время дня и ночи есть силы, а как озвучить свои путешествия, так он утомился… Джек вздохнул. Встал из-за стола, разгоняя навалившуюся истому и расслабленное опьянение. Слегка потянул Джессику за руку, которую он ухватил еще сидя за столом, достаточно крепко, чтобы она не смогла выдернуть ее в своей обычной властной манере. - Есть предложение прогуляться перед сном, - пояснил он свои действия. - Надо же… - попыталась съехидничать Джессика, но, поймав его достаточно серьезный взгляд, осеклась и встала из-за стола. Они молча вышли за ворота фермы, степь приобрела серебристый оттенок и не была похожа на раскаленную дневную степь даже своими звуками. Огромный диск луны повис над ней фонарем, освещая, магическим светом ближайшие холмы. - Есть одна большая проблема, - задумчиво и не торопясь проговорил Джек, не выпуская ее руки, - которая касается, по крайней мере, меня лично. Какова бы ни была твоя на нее реакция, мне все равно придется с ней жить. А суть этой проблемы в том, что пошло все не так, как описано в обывательских сказках… Джессика слушала его, слегка склонив голову, не перебивая и не торопя, хотя хотелось бы перебить, вывалить все что накопилось, не сдерживаясь, а там, хоть трава не расти! Опять в стиле Джека, опять пауза… - С самого начала мне не совсем повезло быть не тем, кем я себя представлял много лет и жил с этим довольно спокойно, - продолжил Джек, слегка сжимая ее пальцы, может быть для уверенности, - Я мог бы оставаться таким и по сей день, если бы однажды ты не свалилась с коня в самый неподходящий для меня момент. Джессика покосилась на него, вспомнив тот ошеломительный для нее момент, когда она впервые увидела перед собой огромного дракона, совершенно невероятного золотого цвета. Она едва улыбнулась. - Именно с того момента пошел обратный отсчет исполнения Предсказания, о котором я узнал совсем недавно и поначалу не поверил. Джек неожиданно остановился как вкопанный. Было ощущение, что он принял какое-то совершенно неожиданное решение, которому мешало это медленно перемещение вперед. Джессика по инерции сделала еще один шаг вперед, но была ловко и быстро развернута лицом к Джеку, что даже не успело вызвать у нее удивление. Его губы так быстро и уверенно накрыли ее, что охватившая тело необычная теплая слабость, накрыла все остальные ощущения приятной волной, затушив их, как вода пламя. Дальнейшие события происходили для нее как в тумане, она слышала, что он ей говорит, она даже понимала это, могла бы ответить, если бы не эти поцелуи, которые сводили с ума и так внезапно сбывшиеся мечты… Она сумела выдавить из себя, в какую-то томящую паузу, которую Джек сделал наверняка умышленно, чтобы она смогла высказать свои мысли о происходящем: «Джек, я так ждала, почему так медленно?», после чего все окружающее провалилось в нереально красочный сон. Все могло бы быть вполне романтично и банально, если бы не необычность Джека, но… С невероятной силой и скоростью их стало носить по всем мирам, какие только знал Джек. Краски миров, их запахи и звуки не успевали вплетаться в происходящее, оставляя только слабые оттенки в общей фееричности от происходящего. Казалось, что вокруг мир взорвался своим разнообразием, как фейерверк. ЭПИЛОГ. Утром Джек проснулся от приятного ощущения тепла самого дорого ему во всех мирах человека, довольно улыбнулся, вспоминая произошедшее. В уши ворвался неизвестный шум. Он поднял голову и осмотрелся, то что он увидел вокруг было для него, знавшего свои миры абсолютно незнакомым. Высокие бетонные коробки домов, укрытые стеклом однообразных окон, упакованные в черный асфальт дороги внизу, с движущимися по ним железными коробочками автомобилей всех размеров и окрасов, поблескивающие лаком краски. Этого мира он не знал совсем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.