ID работы: 1801844

Колесо Фортуны

Гет
PG-13
Заморожен
107
автор
Размер:
24 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 178 Отзывы 21 В сборник Скачать

Оbscurity

Настройки текста
- Чёрт бы побрал тебя, Роуз Тайлер, - процедил Доктор сквозь зубы, панически сжав звуковую отвертку в кармане. Он нетерпеливо выгнул шею, лихорадочно выискивая во внезапно безмолвной толпе знакомую светлую копну волос, и оба его сердца отчего-то синхронно упали куда-то ближе к желудку, когда его взгляд впечатался в абсолютно белое лицо Китнисс. - О, неужели у нас есть доброволец? – Эффи, казалось, была не меньше остальных удивлена поворотом событий, однако в следующую секунду весь её вид торжествующе сиял как новогодняя гирлянда. - Это чудесно! Отметьте в своей памяти исторический момент, друзья мои – первый доброволец за всю историю Дистрикта-12! Точней, - она осеклась и пренебрежительно бросила взгляд на судейские места, - второй, но, учитывая многолетнюю историю Игр и количество тех, кто отважился защищать честь своей родины, можно начинать счет заново. Приведите ко мне нашу героиню! Выпустив из цепкой хватки испуганную Китнисс, двое миротворцев направились в толпу и спустя несколько секунд до Повелителя Времени донесся нахальный голос: - Эй, поаккуратней с дамой! Вас не учили обращению с девушками? Под смиренное молчание жителей Панема к сцене вывели спотыкающуюся Розу, и она тотчас поднялась на площадку, где стояла ведущая. - Как тебя зовут, дитя? – лучезарно улыбнулась Эффи девушке. - Роза Тайлер, - сглотнув тугой ком в горле, она обвела взглядом толпу, и, наконец, встретилась глазами с Галлифрейцем. Отрицательно покачав головой, Доктор приложил палец к губам и, нахмурившись, переключил своё внимание на сборище людей из Капитолия, на лицах которых скучающие выражения сменились неподдельным интересом ко всему происходящему. - Наверно, эта несчастная – твоя близкая подруга или сестра, не так ли? Какая отвага, - Эффи неуклюже протянула руку к плечу Розы, но затем убрала её, не коснувшись, и обнажила зубы в очередной фальшивой улыбке. - Но у нас остался ещё один не избранный трибут - тот, чьё имя ждет своего часа! Стараясь держать равновесие, она мелкими шажками просеменила на каблуках к роковому шару и, опустив ладонь, сжала между пальцами бумажку с именем. - Пит Мелларк! - Вообще-то, я бы предпочел, чтобы меня называли Доктором, но раз уж вы настаиваете… Два ворона со свистящими криками слетели с верхушки исполинского монитора, варварски установленного посреди площади, а светловолосый юноша в глубине толпы недоуменно замер на месте, когда человек в коричневом полосатом костюме, ухмыляясь, неспешно вышел из колонны жителей и спокойными шагами проследовал к трибуне. - Пит Мелларк, весьма польщен, - Доктор лучезарно улыбнулся Эффи и, схватив её наманикюренные пальцы, энергично потряс. Роза раздраженно закатила глаза – залихватская манера Доктора превращать всё в шоу одного актера была достойна восхищения, но сейчас был явно иной случай. - Такая честь для меня участвовать в Играх – получше, чем прозябать в этих гнилых шахтах, как считаете? А они настоящие? – Он шмыгнул носом и любопытствующе протянул пальцы к прическе ведущей, но та в ту же секунду отшатнулась от него слово от ненормального. - Да… это… - она растерянно смерила пришельца взглядом, а затем повернулась к своим многочисленным слушателям. - Друзья! Поприветствуйте нового трибута от вашего Дистрикта! И пусть ему улыбнется удача! Доктор жизнерадостно помахал толпе, которая взирала на происходящее на сцене единым безжизненным и загнанным взглядом. Несколько человек сочувствующе качали головой, глядя на Повелителя Времени так, будто он только что прыгнул на кипящую маслом сковороду. Стараясь игнорировать внутреннюю ярость, таймлорд переключил внимание на Розу, которая смотрела куда-то вдаль. Где-то среди бешеного сердцебиения мисс Тайлер, которое он слышал даже на расстоянии, среди её учащенного пульса, Эффи фоном говорила что-то ещё про Капитолий, его щедрость и про кучу якобы важных вещей. Голоса сливались с один стройный вой, день обещал быть долгим. - Прекрасно, просто прекрасно. Ты раз за разом удивляешь меня – что само по себе невероятно. И мне бы хотелось прочесть тебе длинный монолог про женскую отвагу, если бы не развитое воображение и ужасные картины того, как твоя мать превращает меня в отбивную, если с тобой упаси Бог что-нибудь случится. Доктор прогулочным шагом проследовал мимо роскошного дивана, на котором, вздрагивая, сидела Роза. Обойдя его, он словно невзначай пнул носком одну из золоченых ножек: "Дерьмовая обшивка, каких свет не видывал". Путешествуя с Доктором столько времени, Роза, тем не менее, не могла припомнить ни одного случая, когда события развивались с такой бешеной скоростью. Люди из Капитолия вместе с Эффи Бряк дали им целых десять минут на то, чтобы попрощаться с родственниками и друзьями, в роли которых, к общему удивлению путешественников, выступили Гейл и Китнисс. Невзирая на слишком недолгое знакомство, девушка крепко обняла Розу на прощание, сквозь слезы повторяя слова благодарности. И хоть мисс Тайлер была искренне рада, что сумела уберечь Прим от опасности, лицо Джеки, которое стояло перед глазами, только усугубляло страх, поселившийся глубоко внутри девушки. К удивлению Доктора, помимо новых знакомых к нему заглянул ещё один человек. Светловолосый юноша, на вид лет шестнадцати-семнадцати, робко вошёл в тесную комнату, плотно закрыв за собой дверь, и недоверчиво посмотрел на Повелителя Времени. - Почему? - Почему что? – Доктор поднял бровь, засовывая руки в карманы брюк, - Интересные создания люди – вы надеетесь, что каждый встречный будет понимать вас с полуслова. - Почему вы сделали это? – он переступил с ноги на ногу и ещё больше понизил голос, чуть наклоняясь ближе к таймлорду. - Люди из Капитолия вряд ли поверили, что вы – это я, но им всё равно кого отправить на Игры, им нужно зрелище. - А вы, как я посмотрю, только и рады им в этом посодействовать, - Доктор ухмыльнулся и прислонился к одиноко стоявшему столу, - Пит Мелларк, ответь - у тебя есть семья? - Вас это не касается. - Видимо, вежливости вам тут не прибавляет даже благодарность за спасенную жизнь. Не понимаю причину твоего визита, но у тебя появился ещё один шанс увидеть своих родных. Может, стоит пойти к ним, вместо того, чтобы тратить время на меня? - Они не оставят вас в покое, - нетерпеливо перебил Пит, - они никого не оставляют в покое. Но у вас будет ментор. Вам нужно с ним сотрудничать, поверьте. Он единственный, кто знает, как можно остаться в живых, - после этих слов, парень спешно повернулся к двери и открыл её, но в последний момент взглянул на Доктора ещё раз и решительно произнес, - Спасибо. Весь недолгий путь от Дистрикта до поезда, который они проделали после Жатвы, их сопровождали миротворцы, неустанно следившие за малейшим движением новых трибутов. В грузовике, который их вез, было душно – смрад и запах чего-то гнилого отравляли лёгкие с каждым новым вздохом. Роза не выглядела чересчур испуганной, и Повелитель Времени в который раз испытал невольную гордость за свою спутницу. Однако, как только они вошли в вагон своего поезда, им тут же пришлось забыть о тех условиях, в которых они находились четверть часа назад. Обстановка просто поражала роскошью – золоченая мебель, дорогие ковры и декорации ослепляли, а стол ломился от таких блюд, рецептом которых не могла похвастаться даже Джеки Тайлер. Как только они остались наедине, Роза обессиленно упала на диван, стоявший посреди комнаты. - Если ты скажешь мне хотя бы ещё что-то про то, какую глупость я совершила, клянусь – я тебя придушу, - она устало откинулась на спинку и уронила голову на ладонь, - Не стоило мне этого делать, да? - Нууу, я бы больше удивился, если бы ты этого не сделала, - шумно выдохнув воздух из лёгких, Доктор сел рядом с девушкой, обводя внимательным взглядом помещение. - Их народ голодает, а они купаются в бассейне из золота и пирожных с кремом – сомнительный патриотизм. - Ты уже придумал гениальный план? Мы как обычно наказываем плохих, восстанавливаем справедливость и возвращаемся в ТАРДИС? Помни, ты обещал мне пляж и солнце, - невесело усмехнулась Роза. - О, конечно. Всё, как обычно, по плану, - чересчур активно кивнул путешественник по времени. - Я рассказывал тебе, как однажды застрял в плену у ацтеков на несколько недель? Тяжко пришлось, но кормили они всё равно отменно. Когда я смотрю на этих креветок, они чем-то напоминают мне те дивные времена, - протянув руку, он взял с большого блюда жареную креветку и поднес её к лицу. - Хотя насчёт вкуса этих я не слишком уверен. - Не стоит недооценивать поваров, ребята старались, между прочим. Дверь в вагон с треском автоматически отъехала в сторону, и Роза с Доктором как по команде повернули головы. На пороге стоял мужчина средних лет и, наклонив голову, рассеянно рассматривал этикетку на бутылке, которую держал в руке. Вглядевшись, Роза поняла, что это был коньяк. Постояв на месте ещё какое-то время, незнакомец, наконец, обратил внимания на путешественников. - Как настроение? Развлекаетесь? На вашем месте, я бы так и сделал, учитывая, что вы оба скоро помрёте, - он бескультурно икнул и нетвердой походкой прошелся до стола, возле которого сидели Роза с Доктором. Несколько секунд его глаза жадно блуждали по тарелкам с закусками, останавливаясь то на одном, то на другом блюде, затем он, спотыкаясь, обошёл стол и рухнул в кресло напротив. - Я же просил их приготовить лазанью, ну что за люди. - Вы кто, собственно? А, или у меня уже от страха скорой смерти отшибло память, и я пропустил момент знакомства, м? – Доктор равнодушно закинул руки за голову, полностью прислонив спину к дивану. - Сарказм? Мне это нравится. Может пригодиться на Играх, хотя всё равно не облегчает вашу печальную участь, - мужчина сделал очередной глоток из бутылки и наигранно отсалютовал Повелителю Времени: - Я ментор ваш. Хеймич Эбернети. Должен учить вас тому, как выжить и всё такое. Но хочу сразу предупредить - не стоит на меня рассчитывать, договорились? - Весьма информативно, - усмехнулся Доктор и наклонился вперёд, - но ни капли пользы. Зачем Капитолий прикрепляет ментора? Надеется, что все эти дети научатся себя защищать с помощью пары советов? - Ты что, только сегодня родился, приятель? – Хеймич махнул бутылкой, и на секунду Розе показалось, что она сейчас вылетит из его руки. - Капитолию плевать на всех, кроме себя. Они швыряются деньгами и хранят в тепле свои жирные задницы, а всё, что требуется от нас – это создать шоу, научив вас улыбаться камерам и журналистам. Поэтому постарайтесь меня не подвести, - он встал и, пошатываясь, направился к выходу, сбивая собой углы, попадавшиеся на его пути. - Не хочу менять ваши древние порядки, но коррективы внести придется. До поры до времени я добрый и относительно миролюбивый, но стоит кому-то продемонстрировать свой скотский характер, как во мне просыпается монстр, - просто произнес Доктор вслед уходящему Хеймичу. - Тогда, если выживешь, постарайся держать своего монстра подальше от сынов Панема и да – подай мне ту бутыль с мартини. Выпить не желаешь, парень? – с этими словами мужчина скрылся в глубинах коридора, напевая неизвестную мелодию себе под нос.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.