ID работы: 1737869

Равнодушие

Гет
PG-13
Завершён
132
автор
guinehere бета
Stasy Rebel бета
Размер:
171 страница, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
132 Нравится 65 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 20

Настройки текста
К походу в больницу Святого Мунго я готовился очень тщательно: все-таки, это был наш первый с Розой выход в свет. Даже с одеждой в этот день я все хорошо продумал: сам вычистил и прогладил темно-синюю выходную мантию (не парадную, конечно, но тоже очень красивую), серую рубашку и черные брюки. А еще решил не надевать шарф своего факультета, чтобы не было контраста с Розой, если вдруг она наденет свой. Волосы я так же очень хорошо вымыл и причесал. К моему удивлению, даже на ощупь они были не жесткими, как обычно, а легкими и гладкими. Я сверкал как новенький галеон. Я был готов. Когда я поднялся из подземелий, то увидел у главного входа Розу: она была в простой маггловской одежде: джинсах, красном пальто и белой вязаной шапке, на плечах – небольшой рюкзак. Как только она меня заметила, то с улыбкой подбежала: - Привет! Ой… ты так оделся… От ее слов мое сердце камнем рухнуло прямо в пятки. Неужели ей не понравилась мантия? - Что-то не так? – спросил я. - Больница находится в центре Лондона и там… магглы. Очень много. Сердце вернулось на место, но застучало с неимоверной быстротой. Как я мог об этом забыть? Теперь все будут пялиться на мой странный наряд и смеяться. - Вот мы и собрались! – услышал я голос, от которого мое сердце вновь упало в пятки. Чтобы удостовериться, я обернулся, но не поверил своим глазам: профессор Флитвик в кожаном черном пальто небольшими шажками семенил к нам, а вместе с ним Лили в красивой белой курточке, Альбус, так же одевшийся как маггл, ровно, как и шагающий рядом с ним Хьюго и тот, чей голос я услышал. Джеймс Поттер. Лили подошла к Розе и взяла ее под руку, не сводя с меня глаз. Пару раз она даже хихикнула. Альбус учтиво мне кивнул, а Джеймс осмотрел с ног до головы и недовольно сказал: - Профессор Флитвик, он нас выдаст! Посмотрите, как он одет! Я уже готов был ввязаться в перепалку, как профессор Флитвик разрешил не начавшийся конфликт: - Нет, нет, мистер Поттер, он прекрасно одет! Теперь есть хоть кто-то помимо меня, кто привлекает внимание магглов! Идемте, мистер Малфой, ваша мантия просто великолепна! – старичок посмеялся и пошел вперед. Роза освободилась от Лили и подошла ко мне. - Почему ты не сказала мне о них? – со злостью и обидой шепнул я. - Я не знала, что они пойдут! – так же тихо ответила она. Мы шли позади всех. Джеймс снова что-то рассказывал, Лили уже взяла под руку Альбуса, а Хьюго постоянно добавлял свои реплики в рассказы Джеймса. Так нам было необходимо пройти территорию школы вплоть до ворот, за пределами которых находился приготовленный портал. - Не бойся. Я тебя не оставлю, - сказала Роза. - Я и не боюсь, - недовольно ответил я. Вдруг Лили бросила Ала и с улыбкой подбежала к нам. Эта девочка действительно была очень милой: рыженькая, как и Роза, но совсем другая. Ее волосы били прямыми, к тому же намного светлее, всегда красиво и необычно заплетенные.. Телосложение было худощавым, даже хрупким, она напоминала фарфоровую статуэтку, каких много у бабушки: танцующих и кружащихся. Ее кожа была такой же белоснежной и чистой, без веснушек. Большие наивные глаза обрамляли густые черные ресницы, во всех ее движениях была легкость, непринужденность, непосредственность и привлекательность. Впервые в жизни она обратилась ко мне: - Привет, Скорпиус! - Привет! - Я слышала о твоих друзьях. Поделом им! - Наверное. - Здорово, что мы все вместе идем к Демьяну! А ты с ним дружишь? - Не очень. - А мы дружим уже почти год. Роза познакомила нас прошлой весной. - Год? – переспросил я и взглянул на Розу, но она отрешенно смотрела вдаль, не участвуя в нашем разговоре. - Ну да, - ответила за нее Лили, сияя обворожительной улыбкой. – Эй, Скорпиус. А ты не расскажешь, как спас нашу Розу? - Я не спасал, - буркнул я. - Да ладно тебе! Все уже знают, что спас. - Я помог, - исправил я. - Ну, хорошо-хорошо! – нетерпеливо сказала она. – Расскажи, как помог! - Лили! – раздался впереди крик Джеймса. – Иди сюда! Лили глубоко вздохнула и побежала к старшему брату. - Я думал, что вы общаетесь только с этого года! – сказал я Розе с упреком. - Нет, - задумчиво ответила Роза, когда мы уже вышли за пределы школы и окружили какую-то неприметную ветку, которая и была порталом. Путешествия с помощью портала – это самый неприятный способ передвижения. После приземления еще несколько минут тошнит, а потом теряешься в пространстве, и сохранение координации становится непростой задачей. Мы оказались в каком-то закоулке Лондона: грязном, невзрачном и пустом. Профессор Флитвик провел нас между домов, пока мы не оказались на оживленной и многолюдной улице города. Я уже бывал в центре Лондона, он почти не пугал меня. Эти магглы были такие же, как и мы. Только одевались странно, спешили и толкались. Впрочем, это напоминало Министерство магии с семи утра до пяти вечера. Всю дорогу Джеймс пускал в мою сторону недовольные взгляды, а Роза шла рядом и молчала. Будто за что-то обиделась на меня. Неужели я разговаривал с ней слишком грубо? Или она злится на то, что оделся как идиот? - Роза, что-то случилось? – шепотом спросил я, но в этот момент Флитвик сказал что-то манекену старого закрытого на ремонт магазина, и мы вошли в больницу Святого Мунго. Повсюду ходили целители в лимонных халатах, пациенты с бледными лицами и синяками под глазами, другие волшебники стояли в каких-то очередях, третьи ссорились между собой. Повсюду присутствовал странный неприятный запах, резко ударяющий в нос. Вокруг было множество куда-то спешащих людей, не умолкали разговоры, крики, стоны, и иногда слышались неизвестные мне ранее заклинания. - Все идем за мной! – крикнул профессор Флитвик, за которым было очень сложно уследить в толпе людей обычного роста. – Мистер Мид на первом этаже, палата номер двадцать. Пока мы быстро шли по светлым коридорам больницы в нужную палату, у меня не было возможности поговорить с Розой, от чего мне становилось не по себе: если Джеймс ей не разрешает со мной общаться, значит, теперь мне все сложнее будет добиться ее свободного времени. В палату Демьяна я зашел последним и остался у входа – и без меня там было много людей. Вместе с ним лежало еще три человека: пожилой мужчина с перебинтованной ногой и два старика - близнеца. У них заметных повреждений не было. - Эй, привет, воин метлы и мяча! – весело сказал Джеймс Демьяну, который лежал плотно укрытый одеялом с повязкой на глазах. - Джеймс? Это ты? - Конечно! Ты что, не узнал? - Нет, я узнал, узнал! Привет! - Доброе утро, мистер Мид, - пропищал профессор Флитвик. – Я от лица всего Хогвартса, учителей, учеников, директора МакГонагалл и ваших товарищей по факультету Когтевран приношу вам глубочайшие соболезнования и пожелания о скором выздоровлении. Так же приносим вам материальную помощь в виде ваших любимых сладостей, книг, радиоприемника и еще нескольких полезных вещей. Джеймс, возьмите у Розы рюкзак. Да-да. И свой. Оставьте под тумбочкой. - Роза пришла? – взволнованно спросил Демьян. Все расступились, пропуская ее вперед. Затем она ушла из поля зрения, и я мог только слышать ее. - Да, я здесь, Дем. - И мы тоже! – воскликнула Лили. – Демьян, я уверена, что ты скоро вернешься! Здесь очень умные целители! Правда, Джим? - Конечно, - ласково ответил он младшей сестре. А я мог лишь наблюдать их спины, опасаясь подойти ближе и нарушить идиллию. - Как ты, Дем? – тихо спросил Альбус. - Альбус? Ты тоже пришел? Привет! Спасибо, сейчас уже лучше. На ночь мне дают какое-то лекарство, от которого жутко болят глаза. А утром становится лучше. Когда мне делают перевязку, я уже вижу свет. Меня вылечат. Я точно знаю. - Конечно! Ты вернешься, и мы устроим вечеринку в честь твоего возвращения! – воскликнул Хьюго. Демьян рассмеялся: - И Хьюго! Вы все пришли ко мне! Ребята, спасибо! – мне показалось, что его голос даже дрогнул: настолько он был счастлив такому визиту. - Я переговорю с целителями. Насчет сроков лечения. Скорейшего выздоровления, Демьян! Мы все вас ждем, - ласково сказал Флитвик и пошел к выходу. Я пропустил его и сделал небольшой шаг в сторону кровати Демьяна. - Ты себе даже не представляешь, что произошло в Хогвартсе! – затараторила Лили, присев на больничную койку к Миду. – Макнейера и Долиша выгнали. Они хотели во всем обвинить Скорпиуса, а Роза за него заступилась, рассказала все, как и есть. А на следующее утро их и выгнали! А еще теперь мы дружим со Скорпиусом! - Лили! – с укором воскликнула Роза, но ее семья уже обернулась ко мне. - Не знаю, как вы, - торжественно сказала Лили, - а я буду всегда дружить с человеком, который спас от смерти мою сестру! А ты будешь со мной дружить? Лили широко улыбнулась мне, и ждала ответа, как все остальные. - Д-да, - ответил я. - Скорпиус? – окликнул меня Демьян, и я, наконец, подошел к нему. – Он тоже пришел? Я хотел бы поговорить… - Ребята, давайте оставим их, - громко сказала Роза. – Это личное. Все медленно побрели к выходу, а напоследок я получил от Лили еще одну широкую и милую улыбку. - Они ушли, - тихо сказал я. - Роза ненавидит меня? - Нисколько. - Жалеет? - Наверное. - Я совершил такую ошибку… Я потерял ее. Потерял Розу. - Возможно. - Спасибо тебе за нее. Спасибо, что оказался таким смелым. - Дело не в смелости. Это просто гуманность. - Так значит, она тебе безразлична? – с надеждой спросил он. - О чем ты? - Я думал, что ты спас ее, потому что она тебе нравится. Иначе зачем так рисковать? - Зачем? Ее могли убить! И она – моя одноклассница, - с раздражением ответил я. - Да. Извини. Тебе, наверное, нравятся другие девушки. А мне нравится она. И пока я здесь… береги ее. - Беречь? Для кого? Для тебя? Чтобы ты вернулся как ни в чем не бывало? Знаешь, прости за фейерверк моих друзей, но из-за того, что ты так оскорблял при нас девушку, которая на самом деле тебе нравится, мне противно. Она в тебе души не чаяла, даже после всех твоих выходок пришла к тебе в больницу и меня попросила, чтобы я извинился перед тобой, а ты такого не достоин. Это я тебе говорю точно. Ты не поверил, предал ее. Ты ее не послушал, вот почему ты в больнице! Да, это я рассказал о вас своим друзьям, после чего они сделали все, чтобы втереться к тебе в доверие и сделать Розе больно. Но больно не только Розе, и я даже не могу сказать, кому из вас больнее. Я буду ее беречь. От тебя. Ты понял меня? - Я просто ошибся! Если бы людям не прощали ошибки, твои родители гнили в Азкабане! А ведь я не убийство совершил! Все, что я говорил – это ложь! Я думал, что так смогу с вами подружиться, ведь не было в Хогвартсе дружнее ребят, чем вы. А после того, что произошло, я понял… Я многое понял, на самом деле. Она - самая лучшая. Я ее люблю, ясно? Она умная и добрая. И не бросит меня, потому что тоже любит! - Да с чего ты это взял?! – с неприязнью воскликнул я. - Она сама мне это говорила, - тихо ответил он. - Когда? – вдруг спросил я, сердце вновь рухнуло куда-то вниз. - Еще летом. В августе мы побывали на Чемпионате мира по квиддичу. Я, Роза, Джеймс, Хьюго, Мари-Виктуар, их двоюродная сестра и ее жених Тед. Я чертыхнулся про себя. Отлично, он уже знаком со всей ее семьей! - С того дня все изменилось. Я бы ничего кроме презрения на ее месте к тебе не испытывал, - уверенно сказал я. - Только она не такая. Она не знает, что такое презрение. И я сделаю все, чтобы ее вернуть. - Посмотрим, - тихо, даже с нотками угрозы в голосе сказал я и вышел из его палаты. - Что такое? – спросил Альбус, который находился в самом конце коридора, с беспокойством поглядывая то на меня. – Ты какой-то раздраженный. Я постарался совладать со своими чувствами и улыбнуться Альбусу: - Все в порядке. А где остальные? - Рванули в буфет. Я решил подождать тебя здесь, чтобы мы не растерялись в этой суете. Со смехом, лакомствами в руках и разговорами с лестницы спустились Джеймс, Лили и Хьюго. Роза шла позади всех без сладостей. Внезапно Лили выронила несколько упаковок конфет прямо посреди лестницы,а Джеймс тут же наклонился, быстро все собрал и отдал младшей сестре. Та лучезарно ему улыбнулась и продолжила путь, а Джеймс еще несколько секунд смотрел на нее с какой-то отцовской нежностью. - Что-то случилось? – спросил Джеймс, увидев нас. – Что с лицами? - Все в порядке, - ответил Альбус. – Просто это место – не самое приятное на земле. Да? - Да. Жуть, - ответил я, переглянувшись с Альбусом. - А мы можем вернуться к Демьяну? – спросила Лили, глядя на меня. - Да, конечно. Мы уже все уладили, - ответил я. Все Поттеры, а вместе с ними и Хьюго побрели в палату Мида, а остановившаяся возле меня Роза тихо спросила: - Поссорились, да? Не нужно было вас двоих оставлять! - Зато я извинился, - гордо ответил я. - И еще, наверное, оскорбил! – с укором говорила Роза. - Нет! – возмутился я. – Что за привычка идеализировать его? Поверь, он не такой, каким ты его считаешь. И больше наведываться к нему я не намерен. Роза вздохнула и уже мягче сказала мне: - Не злись. Разве тебе не жалко его? Каждую ночь у него дикие боли! И никто из близких к нему не придет, потому что он один на целом свете. Больше нет людей, которые его поддержат. - Но почему ты должна брать на себя эту ношу? Ты за него не в ответе! - Нет, - твердо сказала она. – В ответе. Вряд ли наши отношения будут прежними, но в такую трудную минуту я его не брошу. Ведь ты меня не бросил. Мы немного помолчали, а затем Роза ушла к нему. Я прислонился к стене и откинул голову. Что же я мог поделать? Помешать ей любить его? Разлучить их? Убедить, что он не достоин ее? Но в мире нет человека, который был бы ее достоин. Мое сердце вырывалось из груди, а я даже не знал, почему. Я надеялся, что это всего лишь зависть по отношению к Миду, ведь у него была такая добрая и любящая девушка, которая могла простить даже серьезные ошибки и никогда не оставит в беде. Я опасался, что почувствовал к Розе нечто такое, что чувствует к ней Мид. - Я пришел составить тебе компанию, - услышал я рядом с собой чей-то голос. Повернувшись, я увидел Хьюго, который также прислонился спиной к стене рядом со мной. - Я не люблю компанию, - ответил я. - Если это не компания Розы? – с улыбкой спросил Хьюго, но я бросил в его сторону холодный и недружелюбный взгляд. – Ладно. Лезу, куда не надо. Извини. Тебе, наверное, уже надоели благодарности за спасение моей сестры? - Я не спасал. Я помог. И да, порядком надоели. - Тогда я не буду ничего говорить, - задорно сказал Хьюго, а затем добавил. – Насчет этого. Не хочешь немного леденцов? Хьюго достал из кармана куртки небольшую горстку леденцов Берти Боттс. Я подумал о том, что мне тоже было бы неплохо подружиться с семьей Розы, тем более парень сам делал шаг, поэтому взял одну в фиолетовой обертке. Хьюго взял в желтой, а остальные положил обратно в карман. - Вместе, - с улыбкой сказал он, и мы одновременно раскрыли конфетки и положили в рот. Хьюго сильно скривился, от чего я не мог улыбнуться, тем более вкус моей конфеты был довольно сносным. - Что у тебя? – спросил я. - Это ливерная колбаса! Я скривился, но по-прежнему не мог скрыть улыбку. - У тебя самого-то что? - У меня чернослив. - И как же тебе так повезло? – возмутился он, но тоже улыбался. - Не бери в желтой и красной обертках. В них обычно и прячутся такие гадости, - ответил я. - Давай еще! – с энтузиазмом сказал Хьюго и вновь достал из кармана небольшую горсточку леденцов. Я взял конфету в зеленой обертке, Хьюго – в розовой. Мы съели их одновременно, и вновь я смеялся, а Хьюго кривился. - Что на этот раз? – сквозь смех спросил я, глядя на гримасы паренька. - Это фермерская грязь! Я засмеялся еще сильнее. - А у меня грейпфрут. - Черт! Почему?! – с возмущением спросил он, улыбаясь. - Просто не твой день, - ответил я. Мы готовы были еще на один раунд, но к нам уже вернулись Флитвик и все остальные. Роза стала рядом со мной. - Все на месте? Отправляемся! – пропищал Флитвик, и мы последовали за ним. По дороге мы еще раз с Хьюго улыбнулись друг другу, а Роза с непониманием смотрела то на меня, то на него, несколько раз спросив, что произошло, но мы так не выдали ей наших мужских тайн.
132 Нравится 65 Отзывы 45 В сборник Скачать
Отзывы (65)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.