ID работы: 1707306

Drabbling in Your Love

Гет
Перевод
R
Завершён
526
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
41 страница, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
526 Нравится 47 Отзывы 94 В сборник Скачать

Chapter 4

Настройки текста
Нет. Видишь ли, проблема в том, что я действительно думаю, что это не было ошибкой. Ну, нет, на самом деле. Это не проблема. Проблема в том, что сейчас я беременна, должна признаться, это гораздо большая проблема, чем то, что я с самого начала не жалею о том, что переспала с тобой. Это было просто - посреди утра, когда меня охватила паника, и я умирала от стыда, все такое прочее, я сказала кучу бессвязных слов (как обычно) и, наконец, предложила забыть о случившемся. Тьфу. Без вариантов. Никто из тех, кто переспал с Оливером Куином, не забудет о случившемся, потому что это невозможно, потому что, о боже, да. Секс был просто божественный. Он был просто потрясающим. Но теперь. Беременна. Вот, что происходит сейчас. Великолепно. Но ты, ты просто ушел. Когда я думаю об этом, мне хочется кричать, потому что я уверена, что ты поступил так, потому что думал, что я хотела этого, хотя, на самом деле, это не так, и я уже упоминала, что беременна? И теперь я все время чувствую себя неловко, и ты почти не говоришь со мной, а я едва говорю с тобой, это так глупо, потому что каждый раз, когда я смотрю на тебя, я хочу тебя поцеловать. Да, это не способствует деловым взаимоотношениям. И как мне справиться с этой ситуацией, если мы не поговорим об этом? Я схожу с ума, и я не могу сейчас ни о чем думать, потому что, повторюсь, - привет - я беременна... Именно поэтому я не могу выпить вина. Очень жаль, потому что я этого очень хочу, также, как твой немой мусорщик - очутиться на обложке журнала. Воцарилась оглушительная тишина, когда ей, наконец, удалось остановить бессвязное бормотание и посмотреть на Оливера, закусив губу. Широко раскрыв глаза, он все еще протягивал ей бокал красного вина, которое принес, чтобы отпраздновать новое слияние QC. Мгновение спустя он заключил ее в объятья, и через миг после этого его губы, наконец, прильнули к ее губам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.