Глава 9.
1 июля 2012 г. в 12:34
POV Шерлок
Молли так и не переехала к нам на Бейкер-стрит – так ее обескуражило то, что я был против. Конечно, она не знала истинной причины. Мои внезапно возникшие чувства к ней анализу не поддавались. Я окончательно запутался и четко знал лишь одно – рядом со мной ей угрожает опасность. Тем более, что никаких сведений о поимке Ирэн Адлер пока не поступало. Я достаточно хорошо изучил эту женщину, чтобы понимать – она не привыкла терпеть поражение. И значит, пойдет на что угодно для достижения своих целей. Я и предположить не мог, что враг, гораздо более опасный, чем Ирэн Адлер, уже находится очень близко.
Дальнейшие события показали, что мое решение дистанцироваться от Молли было абсолютно правильным. Для начала в нашем доме произошел взрыв. Я почти не пострадал, однако понимал, что могли пострадать другие. Затем начались звонки от людей, которые бы напичканы взрывчаткой и находились неизвестно где. Чтобы спасти каждого из них, мне предлагалось за несколько часов расследовать некое преступление. Поначалу все получалось, и заложников благополучно находили и спасали.
А тем временем Молли вдруг завела знакомство с каким-то типом из Бартса. Я не раз видел, как они обедали вместе в столовой. Однажды она меня чуть не заметила. Я был совершенно уверен, что между ними ничего не было. Пока не было. Мысль о том, что это может в любой момент измениться, не давала мне покоя ни днем, ни ночью. Однако внешне я оставался бесстрастным. Я сам притормозил отношения с ней, стараясь обезопасить ее. Так какое же я имел право желать, чтобы она не общалась с кем-то еще? Я пытался убедить себя в том, что это банальная ревность, и все же что-то в этом парне меня настораживало. Очень скоро представился случай подтвердить мои подозрения.
Мы как раз работали над первым делом загадочного злодея. И тут зашла Молли. Она выглядела какой-то слишком радостной. Вдруг раздался незнакомый голос:
- О, прошу прощения.
- Джим, - еще больше обрадовалась Молли. - Здравствуй. Давай, входи, входи.
Я повернулся и увидел ее знакомого. Ясно было, что она нарочно пригласила его в лабораторию сегодня. Тот несмело жался к дверям, но его застенчивость в чем-то выглядела неестественной.
- Джим, это Шерлок Холмс, - Молли продолжала сиять, как начищенный пятак, - и Джон Уотсон.
- Здравствуйте, - сказал Джон. Я же уделял внимание исключительно микроскопу.
- Здрасьте, - поздоровался вошедший, улыбаясь так же глупо, как и Молли.
- Так вы Шерлок Холмс? - продолжил он, обращаясь уже ко мне. - Молли столько о вас говорила. Работа над новым делом? - и он подошел ко мне ближе. Я продолжал заниматься своими делами.
- Джим в компьютерном отделе трудится. У нас с ним служебный роман, - сказала Молли.
Последняя фраза заставила меня наконец оторваться от микроскопа. Бросив на парня мимолетный взгляд, я вернулся к работе, сказав лишь одно слово:
- Гей.
Мне не нужно было даже смотреть на Молли, чтобы представить ее выражение лица. Она переспросила, что я сказал. Пришлось выкручиваться, впрочем, я знал, что она меня прекрасно расслышала.
- Ничего. Рад, - и я постарался улыбнуться ему.
- И я, - сказал Джим, по-идиотски улыбаясь в ответ. Секундой позже он уронил что-то со стола и тут же поднял. Эта неловкость заставила его задуматься об уходе.
- Простите, - он на несколько секунд все-таки перестал улыбаться. - Пожалуй, пойду.
Они с Молли уточнили место и время свидания, и он сказал:
- Рад был встрече.
- Мы тоже, - ответил Джон за нас обоих, потому что я отвечать не собирался.
- Пока, - сказала Молли. Как только Джим скрылся за дверью, она набросилась на меня:
- В каком смысле гей? Мы пара.
- Счастье идет тебе на пользу, Молли, ты прибавила полтора килограмма, - я был саркастичен как никогда, окинув взглядом ее фигуру.
- Полкило, - возмущенно перебила она.
- Нет, полтора, - я настаивал на своем.
- Шерлок, - попытался остановить меня Джон.
- И он не гей, - Молли повысила голос. - Почему ты все портишь? Вранье!
- При таком уходе за собой…
- Он просто привел голову в порядок. Я тоже привожу ее в порядок, - Джон попытался поддержать Молли.
- Ты моешь ее, да и все. Нет- нет. Ресницы и брови накрашены, следы крема в складках кожи, такой усталый и томный взгляд. Еще белье.
- А что белье? - спросила Молли
- Высовывается из-под ремня. Весьма специфический бренд.
Я поднял предмет, который уронил Джим, и достал из-под него визитку.
- Это и еще двусмысленный факт, что он оставил свой телефон, должны тебе дать реальный повод порвать с ним и избавить себя от страданий, - закончил я перечислять свои выводы.
Молли изменилась в лице и выбежала из лаборатории, хлопнув дверью. Джон полностью встал на сторону Молли, и я получил от него настоящий выговор за свою обычную бестактность. Однако меня это мало волновало. В душе я ликовал, потому что снова оказался прав. Я подтвердил свою догадку, что с этим парнем было что-то не так. Он гей, и Молли наверняка порвет с ним в ближайшее время, так или иначе.
Потом мне стало совсем некогда размышлять о Молли и чувствах. Неизвестный продолжал подбрасывать мне все новые дела. И вот на третьем случилась трагедия. Заложница начала говорить не то, что ей приказывали, и организатор всего этого взорвал ее. Так как дело происходило в доме, погибли несколько человек. Джон обвинил меня в равнодушии, когда я не выказал эмоций по этому поводу. А я просто понимал, что эмоции тут ничем не помогут. Террорист показал нам, как далеко он может зайти. Новое дело стало еще более опасным – нас с Джоном едва не убил какой-то невероятный монстр, которому, увы, удалось скрыться. А затем в заложниках оказался ребенок. Мне удалось в самый последний момент доказать, что картина поддельная, и он был спасен.
Параллельно со всем этим мы с Джоном вели еще одно расследование, на котором настаивал Майкрофт. Думаю, именно его результат интересовал Мориарти в первую очередь. А в том, что со мной играет именно он, я не сомневался. Когда дело было раскрыто, я решил, что пора нам встретиться лицом к лицу.