Глава 13.
21 октября 2012 г. в 13:02
POV Молли
Во время нашего диалога глазами с Шерлоком я поняла его план. Оставалось только успеть в нужную секунду. Когда он прицелился, я глубоко вдохнула и, поняв, что слово «проигрыш» стало последним в этом бессмысленном разговоре, прыгнула в бассейн. Я совершенно не умела плавать, но идея утонуть все же казалась чуть более привлекательной, чем погибнуть от пули или быть разорванной на части взрывом. Погрузившись в воду, я увидела, как на поверхности все пришло в движение и загорелось, сопровождаясь ужасным грохотом. В воду посыпались обломки предметов, но они вряд ли могли причинить нам вред. В любом случае у меня была гораздо более серьезная проблема – я уже опустилась почти на дно, и воздуха перестало хватать. Вдруг я почувствовала, как чьи-то руки схватили меня и поволокли в противоположный конец бассейна, а потом вытолкнули на поверхность. Я вынырнула, отчаянно хватая ртом воздух, и увидела, как Шерлок в полуметре от меня тоже пытается отдышаться. И тут раздался вой полицейских сирен. Не помню, чтобы я радовалась чему-то так сильно.
После этого все было как в тумане. Плохо помню, как нас вытаскивали, как осматривали врачи, констатировавшие, что мы оба отделались легкими повреждениями благодаря тому, что во время взрыва были под водой. А потом мы с Шерлоком сидели рядом, закутавшись в оранжевые одеяла, и мне хотелось, чтобы этот момент никогда не кончался, несмотря на все, что мне пришлось пережить ранее. Вокруг нас была почти толпа: Джон, Лейстрейд, Майкрофт, еще какие-то полицейские, и Шерлок умудрялся разговаривать чуть ли не одновременно со всеми. Пожарные уже потушили здание, и я увидела, как из него вынесли двое носилок, на каждой из которых лежало что-то в черном мешке.
- То, что осталось от Мориарти и Адлер, - вдруг ответил на мой невысказанный вопрос Майкрофт, проследив за моим взглядом.
- А это точно они? – спросила я, помня о том, как ей уже однажды удалось инсценировать свою смерть.
- Мои сотрудники тщательно проверят все на этот раз, но очень большая вероятность, что это действительно так.
- Мистер Холмс, спасибо вам, - запоздало поблагодарила я брата Шерлока, зная, что он сам никогда этого не сделает.
Мы действительно были обязаны столь быстрым спасением Майкрофту. Проведи мы длительное время под обломками в горящем здании, кто знает, чем бы все закончилось.
- Из-за вас Шерлок стал уязвим, мисс Хупер, - неожиданно строго сказал Майкрофт, и я поежилась под его взглядом. - Однако у каждого из нас есть свои слабости, - продолжил он уже мягче, с легким подобием улыбки на губах, и кинул мимолетный взгляд на свою помощницу, которая находилась неподалеку.
Так я поняла, что у всегда невозмутимого Майкрофта Холмса тоже есть сердце. Как и у его брата. Знать бы еще что оно чувствует…
POV Шерлок
Несмотря на занятость разговором с Джоном и Лестрейдом, я краем глаза уловил, как о чем-то тихо переговариваются мой брат и Молли. О чем они могли говорить, ведь они даже незнакомы? Потом я услышал, как Молли благодарила его. Ну разумеется, она даже в такой ситуации была вежлива. Почему меня вообще волнует их диалог? Мои чувства слишком подозрительно напоминали те, что я испытывал, наблюдая, как Молли общается с Джимом из IT. Которого минуту назад вынесли в черном мешке, так же, как и Ирэн Адлер. Я не сомневался, что на этот раз Майкрофт не допустит ошибки в опознании. Однако это совсем не означало, что мы находимся в безопасности. Вряд ли они действовали только вдвоем, и пройдет время, прежде чем нам удастся задержать их сообщников. А это значит, что Молли по-прежнему нуждается в моей защите. У меня был только один выход, чтобы защитить эту смелую девушку, которая неожиданно стала значить для меня очень много.
Тем временем Майкрофт и Молли закончили свой разговор. Он отошел к своей помощнице, видимо, отдавая какие-то распоряжения, и только я заметил, как он украдкой прикоснулся к ее руке, а она едва заметно улыбнулась в ответ. Отлично, мой брат опроверг всеобщее заблуждение о том, что у Холмсов нет сердца. А разве я не сделал то же самое некоторое время назад? Быть может, еще в тот самый момент, когда на Рождество вдруг поцеловал Молли на глазах у всех. Да, то самое необычное Рождество, которое положило начало таким нетипичным для меня поступкам. И последствия их совершенно изменили меня и мою жизнь.
Я внимательно посмотрел на Молли. Она выглядела почти спокойной, что было удивительно, учитывая то, что нам только что пришлось пережить. Возможно, это мое присутствие так действовало на нее, хотя раньше все было совершенно иначе. Я прекрасно замечал, как один мой вид лишал ее способности здраво мыслить. Вдруг она, словно почувствовав на себе мой взгляд, обернулась.
- Все закончилось, Шерлок, - сказала она с вопросительной интонацией.
Увы, мне придется ее несколько разочаровать. Хотя, кто знает... Возможно, она вложила в эти слова и другой смысл. Тогда ее ждет сюрприз.
- Нет, Молли, все только начинается, - произнес я, улыбнувшись.