ID работы: 1639877

Матриархат часть 1 Упрямая леди

Гет
NC-17
Завершён
291
автор
Размер:
107 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
291 Нравится 75 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Тихий и робкий стук раздался в спальне Изабеллы. Девушка сладко потянулась и, нехотя, открыла глаза.  Поёжившись от утренней прохлады, она увидела свою горничную и обратилась к ней:       — Бри, что там случилось? — спросила она, зевая.       Изабелла подтянулась к кованной спинке кровати и облокотилась об неё.       От боли в левой щеке девушка вздрогнула, и осторожно дотронулась до синеватой отметины.       «Демитрий, чтоб его черти в ад унесли», — подумала она про себя.       Обладая фигурой атлета и неимоверной силой, он не знал куда ее девать. И если перед мужчинами он мог спасовать, то перед девушками направо и налево демонстрировал свои огромные кулаки.       «Точнее отрабатывал их на мне», — промелькнули печальные мысли в голове миледи.       Вчера, в который уж раз она отклонила предложение своего кузена о замужестве, за что и получила очередную оплеуху. Это был не первый раз, когда Демитрий прикладывал свои руки к её нежному телу, и всё по одной причине — Изабелла уклонялась от его домогательств и приставаний. Всегда вовремя появляющийся дворецкий останавливал его от дальнейших побоев, чем заслуживал гнев хозяина. Вчерашний вечер не стал исключением. После ужина она хотела сразу же удалиться к себе в покои, но властная рука кузена остановила её на площадке второго этажа. Его прикосновения всегда вызывали в девушке волну отвращения и неприязни, поэтому она скривилась и попыталась вырваться.       — Изабелла, — проворковал он, не обращая внимания на её попытки вырваться. Её тут же обдало алкогольными парами и девушка задержала дыхание.       — Отпусти, — тихо, но строго сказала она, снова пытаясь вырваться.       — Хватит ломаться. Рано или поздно ты всё равно достанешься мне, — сильные руки притянули девушку к перилам лестницы, и Демитрий с силой прижал Изабеллу к балюстраде.       — Отпусти! — повысила она голос, но молодой человек только усилил свою хватку.       Игнорируя все её попытки вырваться, он схватил девушку за шею и развернул к себе лицом. Изабелла выставила свои руки вперед и уперла их в грудь Демитрию, пытаясь оттолкнуть его, но он, притянув её ближе, впился в алый рот своими губами. Девушка стиснула губы, когда язык ненавистного кузена пытался проникнуть в её уста. Приложив все усилия и игнорируя боль в шее, она оттолкнула его, залепив звонкую пощёчину. Испугавшись его ответных действий, Изабелла начала отходить назад, но ловкий наглец успел ответить ей.       — Ах ты, дрянь! — с размаху он ударил её, и та, не удержавшись, упала на пол.       Пышные юбки взметнулись вверх, опускаясь облаком вокруг девушки. Одним шагом подойдя к ней, он схватил её за подбородок и приподнял его, заставляя смотреть в его глаза.       — Ты совсем страх потеряла? — рыкнул он и Изабелла зажмурилась, ожидая очередного удара.       — Что с вами, леди Изабелла? — девушка услышала голос дворецкого и выдохнула с облегчением.       Он всегда появлялся вовремя и часто помогал Изабелле избавиться от Демитрия, но мужчина знал, что это всё до поры до времени. Старый герцог решил женить своего сына на девушке, и вот тогда он уже ничем не сможет помочь ей.       — Леди Изабелла споткнулась об оборки своего платья и упала, — прогремел голос Демитрия. И, пока дворецкий подходил к ним, он вновь обратился к ней, — смирись уже с этим и прекрати сопротивляться. Я тебе уже сказал, что рано или поздно…       — Лучше поздно, — оборвала его Изабелла, вздёрнув подбородок.       Печальные глаза карего цвета схлестнулись с его голубым взглядом. Она еле сдержалась, чтобы не заплакать. Ну почему в людях столько жестокости?       — Леди Изабелла, — дворецкий подошёл и начал протягивать руку хозяйке.       — Я сам! — гаркнул Демитрий, отталкивая его, и, схватив, девушку за запястье с силой рванул на себя, таким образом подняв на ноги. Изабелла, удержавшись, попыталась вырвать свою руку, но он крепкой хваткой держал её.       — Милорд Вольтури, отпустите её, — попросил дворецкий.       Одарив ненавистным взглядом служащего, он выпустил её руку из своей и, развернувшись, скрылся в восточном крыле особняка.       — Миледи? — уставился на Изабеллу дворецкий, переживая за девушку. Он знал её ещё с пелёнок и мужчину захватывала смертельная обита из-за того, что происходит.       — Спасибо, всё в порядке, — проговорила она, задыхаясь от обиды.       Изабелла поднялась на третий этаж и скрылась в своих комнатах. Убедившись, что Бри в комнате она повернула ключ в замке. Кинувшись на подушки, девушка разрыдалась. Бри не трогала хозяйку, так как знала, что лучше дать ей время выплакаться, чем трогать сейчас. Она очень жалела её, как и все в доме, но к сожалению помочь тоже ничем не могла.       — Леди Изабелла, — девушка вздрогнула, вырываясь из воспоминаний канувшего дня.       — Что, Бри, говори же? — попросила она, поправляя одеяло.       — Герцог Вольтури желает видеть вас в своём кабинете, — передала просьбу дворецкого служанка.       — Передай, что я спущусь через несколько минут, — ответила Изабелла.       Бри присела в лёгком реверансе и удалилась. Изабелла встала, подошла к тазу с водой, умылась и направилась в гардеробную комнату. Тщательно выбирая наряд, она остановила свой выбор на светло-зелёном муслиновом платье с рядом перламутровых пуговиц на спине. Подоспевшая служанка помогла ей одеться и начала расчёсывать волосы.       — Что делать с волосами? — спросила она хозяйку, проводя щёткой по красивым каштановым локонам.       — Зачеши наверх, — попросила Изабелла.       — Но, миледи… — девушка замолчала, боясь закончить предложение.       — Что, Бри? Почему я должна клещами вытаскивать из тебя слова? — нетерпеливо спросила она её. Хозяйку очень раздражала излишняя неуверенность горничной.       — У вас шея синяя, — тихо ответила Бри и, взяв ручное зеркало, поставила его так, чтобы та смогла рассмотреть свой затылок.       — Чёрт! — выругалась девушка, стукнув ладонью по поверхности. Горничная вздрогнула. — Оставляй распущенными.       — Но миледи, это… — начала она, заикаясь.       — Знаю, — в раздражении произнесла Изабелла, — это неприлично, но лучше не поддерживать этикет, чем всем показывать «любовь» моего гадкого кузена. Мне и так придётся что-то делать с этим, — она указала на скулу и на запястье, где красовались синяки.       Служанка быстро привела в порядок волосы хозяйки. Изабелла встала, расправила юбки и пошла к дверям.       — Приготовь, пожалуйста, всё необходимое для выхода. У меня сегодня ленч с подругами и леди Каллен, — приказала она, не оглядываясь.       — Слушаюсь, миледи, — девушка присела в реверансе, и после того как хозяйка вышла, принялась исполнять указание.       Изабелла шла по коридору замиранием сердца. Ей даже думать не хотелось для чего её вызывает герцог.       — Дядя, вы меня звали? — Изабелла вошла в помещение, предварительно постучав в дверь.       — Да, проходи, — позвал он её, не отрывая головы от каких-то бумаг.       Девушка всегда удивлялась его внешности. Даже при двоюродном родстве дядя был очень похож на её отца. Только отец был всегда добрым и справедливым человеком, а у Маркуса даже черты лица говорили о жестокости и злости этого человека. Изабелла подняла глаза и увидела, что герцог внимательно разглядывает её лицо. Нахмурив брови, он кивнул ей       — Присядь, — девушка села на край глубокого мягкого кресла и взглянула на родственника. — Вижу ты вчера разговаривала с Демитрием, — он указал на синяки, которые даже пудра не помогла скрыть.       — Это недоразумение, милорд, — тихо и быстро сказала Изабелла и отвела взгляд.       — Верно, — усмехнулся он, — и я прослежу, чтобы такого больше не было.       — Спасибо, — Изабелла боялась поднять на него глаза. Не потому что пасовала перед этим человеком, ей просто невыносимо было видеть черты лица любимого отца смешанные со злостью герцога.       — Сегодня открытие сезона, — начал он и у девушки чуть быстрее забилось сердце, — и я хочу, чтобы вы с Демитрием появились на балу вместе.       — Но, дядя, — девушка вскочила с кресла и испуганно посмотрела на седого герцога.       — Помолчи, — оборвал он её, — это будет лучше для нас всех.       — Чем же? — с вызовом воскликнула Изабелла.       — Я тебя вырастил, дал тебе образование, у тебя была крыша над головой, и теперь я хочу платы за это всё. И я не думаю, что ваша с Демитрием свадьба — такая уж высокая цена, — объявил он.       — Но, дядя, о чём вы говорите? Это и мой дом тоже. Зачем вы меня попрекаете этим? И смею напомнить вам, что вы меня содержали на деньги оставленные моим отцом, — сказала девушка.       Изабелла впервые позволила подобный тон в разговоре с герцогом. Никогда в жизни она не перечила ему, и не только потому что он был ее опекуном… девушка просто не считала для себя нужным вступать с герцогом в дебаты, но предложение, которое прозвучало сегодня вызвало в ней негативные эмоции.       — Не дерзи мне, девчонка! — разозлился мужчина. — После смерти твоего отца ко мне перешёл титул и все вытекающие из этого…       — Но моё наследство…       — Твоё наследство давно растрачено на твоё обучение, шляпки и наряды, — Изабелла начала заламывать свои кулачки. Этого не может быть!       — Вы лжёте! — воскликнула она.       — Не смей! — вскричал он. — Не смей перечить мне! Я не позволю, чтобы недвижимость, которая всё ещё записана на твоё имя, перешла в чужие руки. Сегодня мы объявим о вашей помолвке с Демитрием, а в конце сезона справим свадьбу. И это не подлежит обсуждению!       Девушка была близка к потери сознания. Она всегда считала, что девицы, которые падали в обморок при первом же удобном случае, трусливы, но она не из таких и никогда не покажет свою слабость. На ватных ногах девушка повернулась в сторону дверей, судорожно соображая, как найти выход из этой ситуации.       — Я не закончил и ещё не отпускал тебя, — остановил её герцог.       — Извините, милорд, — девушка пыталась говорить спокойно, — у меня ленч с леди Хейл и леди Каллен.       — Забудь, — твёрдо сказал он, — ты не выйдешь из дома до вечера. Отправь записку с извинениями и сиди в комнате, пока я не позову тебя.       — Вы не имеете права приказывать мне, — взбунтовалась Изабелла.       — Тогда посмей ослушаться, — тихо пригрозил герцог. От этих трёх слов мурашки побежали по телу девушки. — Иди!       Изабелла выбежала из кабинета и в дверях столкнулась с Демитрием.       — Моя дорогая, — улыбнулся кузен, расставляя руки, чтобы обнять её.       — Прочь с дороги! — Белла оттолкнула его, поймав на себе злобный взгляд, который говорил о том, что она пожалеет об этом, и побежала к себе в комнату.

***

      — Где эти дьяволицы из преисподней? — поинтересовался герцог Эдвард Энтони Каллен, входя в распахнутые дворецким двери. Он снял шляпу, перчатки и передал их слуге.       — В чайной гостиной, милорд, завтракают, — поклонившись ответил управляющий, принимая вещи хозяина.       — Не поздновато для завтрака? Леди Хейл и леди Свон тоже здесь? — спросил он.        От последнего имени всё нутро герцога перевернулось. С прошлого сезона он пытался получить леди Изабеллу Свон, но она, как вода ускользала от него. В этом сезоне он поставил себе цель уложить мисс невинность на лопатки и добьётся этого любой ценой. Возможно, тогда одурманенный рассудок этой ведьмой прояснится.       — Леди Хейл здесь, а леди Свон прислала записку, что не сможет присоединиться к дамам, милорд, — ответил слуга.       Странно. Она никогда не отклоняла приглашения и не упускала возможности позлить его. Герцог прошёл к гостиной и распахнул дверь.       — Сынок, доброе утро, — поздоровалась герцогиня леди Эсме.       — Доброе утро, дамы. Кому на этот раз перемываете косточки? — спросил он, усаживаясь во главе стола.       — Эдвард! — возмутилась мать и строго посмотрела на него.       — Вообще-то, — встряла Элис, его младшая сестра, — молочник сегодня принёс любопытные новости.       — Сплетни, — поправил он её с улыбкой, зная, о чём пойдёт разговор.       — Говорят, ты минувшей ночью занимался тем, что прыгал по балконам, — недовольно сказала мать, не одобряя поведение сына.       — Этой ночью я занимался тем, что удовлетв…       — Эдвард! — остановила его леди Эсме, когда девушки захихикали.       — Да, мама, — он взял со стола сандвич, укусил его и кивком головы указал слуге, чтобы тот налил чай в чашку.       — Здесь, между прочим, дамы и, пора бы уже повзрослеть, сын, — сказала она.       — Эти дамы смею заметить, — он посмотрел на девушек, — обладают таким острым языком, что позавидовал бы сапожник, а повзрослел я, миледи, лет пятнадцать назад, когда маркиза Денали предложила мне свои услуги по ликвидации сексуальной неграмотности.       — Эдвард, — взвизгнула герцогиня, — ты невыносим!       — Позвольте узнать, — обратился он к сестре и её подруге, не обращая внимание на слова матери, — где ваша наиближайшая подруга-вертихвостка? — спросил он, отпивая чай из своей чашки.       — Эдвард, ты сейчас обижаешь леди Хейл, — обиженно сказал Элис, — и почему ты так не любишь Изабеллу? Что она тебе сделала?       — Ну, наверное, потому что все женихи сезона всегда крутятся около неё, — ответил он, пренебрежительно.       — Ты ревнуешь? — удивилась Элис, изящно приподняв одну бровь в удивлении.       — Нет, — фыркнул Эдвард, — просто я пытаюсь избавиться от тебя, быстрее выдав замуж, а все холостяки вьются около этой темноволосой ведьмы, — закончил он, а про себя добавил:       «Да, конечно, чёрт побери, я ревную».       Стоит только представить, что эта бестия может нежиться в чужих объятьях, как ему захотелось задушить её, а тех, кто посмел дотронуться до её тела, вызвать на дуэль.       — Эдвард, ты вульгарен, — вспыхнула сестра и встала, — позволь нам удалиться? — с обидой попросила она и посмотрела на свою подругу Розали.       — Доедайте завтрак и идите, — спокойно ответил он.       В негодовании Элис села обратно, но аппетит уже пропал.       — Эдвард, ты несправедлив к девушкам, — сказала леди Эсме.       — Это ты потакаешь всем капризам этой занозы, — указал он на сестру, — ей замуж давно пора, а она всё любовь ждёт. В этом же сезоне выдам её замуж за первого, кто попросит её руки.       — Эдвард, — взвизгнула Элис, — ты…       — Всего доброго, леди.       Герцог поклонился довольный собой, и вышел из гостиной. Конечно же, он не поступит так с любимой сестрой, но пусть это будет небольшой местью за сплетни.       Да, ловко он сегодня увернулся от разгневанного мужа леди Денали. Ну, да пришлось прыгать через балконы и кустарники, но зато он не увидел, кто всю ночь ублажал его супругу. Леди Татьяна была старше его на десять лет, но это не мешало им уже лет пятнадцать поддерживать свои сексуальные отношения. А сплетни? Да, Бог с ними, в первый раз, что ли?       — Ванну мне! — приказал герцог своему камердинеру, войдя в покои.       Мужчина тут же кинулся выполнять приказ хозяина. Пока слуги таскали воду, Эдвард налил себе стакан виски и осушил его.       Заседание в палате лордов закончилось сегодня раньше, и всё это благодаря Гарри Клиотеру, у которого случился сердечный приступ прямо в разгар дебатов и его доставили в ближайший госпиталь.       Он налил себе ещё виски, разделся и погрузился в горячую воду. Закрыв глаза, он начал мечтать об Изабелле Свон. Леди Изабелла Свон была близкой подругой его младшей сестры Элис. Эдвард знал её ещё с детства. У них у самих-то разница в возрасте была в шесть лет, но тем не менее Эдвард помнил, как она из угловатого подростка превратилась в красивую девушку, а из девушки — в элегантную и прекраснейшую даму высшего света. Её карие глаза словно магнитом притягивали Эдварда. И не только его. Все холостяки Лондона, от пятнадцатилетних юнцов до замшелых вдовцов шестидесятилетнего возраста, мечтали завладеть её вниманием. А она флиртовала с ними напропалую. Чертовка!       Сорванный однажды с её губ поцелуй не оставил его в покое до сих пор. И пусть тогда он получил пощёчину, но это того стоило. Малина, да-да, вкус малины на её губах преследовал его уже долгое время.       — Вы нахал, милорд! — воскликнула тогда девушка.       — Все это знают, миледи, — усмехнулся он.       — Впредь, я попрошу вас держаться от меня подальше, — вздёрнула Изабелла свой прекрасный подбородок, — иначе ваша скандальная репутация погубит мою, ваша светлость.       — Как скажете, леди Свон, — согласился герцог, — но только после того, как уложу вас под себя.       Вспыхнув, Изабелла выскочила из алькова в театре, куда герцог затащил её и унеслась к себе в ложу.       — Милорд, — окликнул его камердинер.       — Что, Роберт? — Эдвард почувствовал, что вода уже остыла, и вылез из ванной, принимая халат из рук слуги.       — Там в библиотеке — ваша мать и сестра и они просят вас прийти к ним, — ответил он.       — Зачем?       — Там леди Свон, вся в слезах.       — Изабелла? — сердце вздрогнуло. — Что случилось?       — Не могу знать, ваша светлость, — пожал плечами слуга.       — Помоги одеться, — приказал он.       Быстро одевшись, он выскочил из своей комнаты и помчался в библиотеку. Что могло произойти? Кто мог обидеть Изабеллу? И едва ли будет пощада тому, кто посмел это сделать!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.