ID работы: 1618219

Новые неприятности, новые приключения )))

Джен
PG-13
Заморожен
27
автор
Размер:
66 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 42 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Синдбад нервно мерил шагами уютно обставленную комнату. Его все время не оставляло чувство тревоги за Мейв. Обсидиан попыталась убедить их, что в ритуале, который должна провести кельтка, нет ничего опасного, однако сама волшебница так не считала, хоть и не объяснила почему. Очередная тайна. Совсем недавно Синдбад пообещал и кельтке и самому себе, что не станет давить на нее, и намеревался выполнить своё обещание. Но как тогда уберечь Мейв от опасности, если он понятия не имел, в чем эта опасность заключается. Мужчина тихо выругался, осознавая своё бессилие, и едва не подпрыгнул от неожиданности, услышав смешок у себя за спиной. Обернувшись, капитан увидел молодого, на вид чуть младше самого Синдбада, мужчину, точнее его полупрозрачный образ. Он был красив, с каштановыми волосами до плеч и золотисто-карими глазами, в простой белой рубахе со шнуровкой на груди и таких же белых брюках. Что-то неуловимо знакомое было в этом парне, но что именно Синдбад никак не мог понять. - Кто ты такой? – Подозрительно спросил моряк, инстинктивно положив руку на бедро, где всегда висела его сабля. - Да не дёргайся ты. – Отмахнулся незнакомец. У него был приятный, чистый голос. - Ты все равно ничего не можешь мне сделать. Кто я такой не важно, главное то, что я хочу помочь Мейв. - Что ты знаешь о Мейв? - Ох, какие мы ревнивые. - Ехидно усмехнулся парень. – Знаю побольше твоего, капитан. Но это сейчас не имеет значения. Пять лет назад драконницы помогли Мейв усмирить магию. Они создали что-то вроде психологического блока, не позволяющего её силам проявляться. Теперь же Мейв вновь необходимо призвать стихии, а для этого ей придется вернуться в собственное прошлое. - То есть как в прошлое? - Не физически, разумеется. Она погрузится в свои собственные воспоминания. Что-то вроде транса. - И насколько это опасно для нее? - Помнишь, что было с Брианой, после визита Тюрока? Может случиться примерно тоже самое. - Откуда, Скрэтч тебя побери, ты все это знаешь? - Не перебивай и слушай внимательно. Скоро Мейв отправится к Обсидиан, чтобы та погрузила её в водоворот памяти. Не пытайся её остановить, все равно не выйдет. Скажи, что хочешь поддержать её или что-то в этом роде. В общем, придумай что-нибудь, тебе не впервой. Главное, добейся того, чтобы Мейв не осталась одна наедине со своими воспоминаниями. - Почему я должен тебя слушать? Где гарантия, что ты не пытаешься заманить нас в какую-то ловушку. - Можешь не слушать. Но только вот сможешь ли ты потом себе простить, если с ней что-то случится? Сказав последнюю фразу, юноша исчез так же внезапно, как и появился. Синдбад остался наедине со своим сомнениями и догадками. Что делать: поверить незнакомцу или не вмешиваться? А что если Мейв действительно грозит опасность? Синдбад готов был отдать жизнь ради любого из своих друзей, ради неё и подавно. Тихо чертыхнувшись, мужчина стремительно вышел из дома и быстрым шагом направился к площади. Мейв вместе с Обсидиан как раз заходили в убежище старейшины. - Мейв, постой! – окликнул он девушку, когда та переступала верхнюю ступеньку деревянной лесенки. Кельтка обернулась, удивленно взглянув на мужчину. - Синдбад, что-то случилось? - Пока еще нет. Что ты сейчас собираешься делать? - Собираюсь войти в транс, чтобы ко мне вернулись стихии. - В транс? - В мои собственные воспоминания, если быть точной. - Ты не должна этого делать... - Синдбад, всё уже решено, - закатила глаза девушка, - ты все равно меня не остановишь. - Даже и не собирался. Но ты не должна это делать одна. Я ведь уже говорил, что не позволю тебе пытаться справляться со всем одной и намерен выполнить своё обещание. - А это неплохая идея. – Вмешалась в разговор обсидиан. – Я отправлю в прошлое вас обоих. - Только этого еще не хватало! – Фыркнула кельтка. - Мейв, тебе будет проще, если с тобой рядом будет кто-то, кто позволит тебе сохранить связь с реальностью. - Я справлюсь сама. – Продолжала упираться волшебница. - А если нет? – Спросил Синдбад. – Вдруг с тобой произойдет то же, что и с Брин? Я с тобой, и это не обсуждается. Девушка поняла, что переспорить двоих ей не удастся, поэтому, она просто недовольно фыркнула и, бормоча ирландские ругательства, вошла в древо-дом. На лице Обсидиан промелькнула тень улыбки. Убежище старейшины сейчас выглядело иначе. Теперь пространство освещалось лишь светом волшебных, разноцветных свечей, расставленных на книжных полках, камине и даже на полу. Свет был мягким, теплым и в то же время каким-то потусторонним, так что создавалось ощущение, словно они находятся в каком-то святилище. - Мейв, тебе стоит прилечь - Произнесла драконница, жестом указав на стоящий рядом с камином диван. - Я знаю, у нас с тобой были весьма натянутые отношения, и я искренне сожалею об этом. Капитан Синдбад, вы присядьте в кресло. Драконница разожгла камин и бросила в него щепотку соли, отчего пламя приобрело сине-зеленый оттенок. Из массивного шкафа женщина извлекла красивый хрустальный графин с какой-то бледно розовой жидкостью, приятно пахнущей травами и два изящных бокала на высоких резных ножках. Наполнив бокалы, обсидиан передала их Синдбаду и Мейв. - Выпейте оба. Этот настой поможет вам расслабиться. Когда Синдбад и Мейв выпили все, до последней капли, Обсидиан взяла в руки ветхий фолиант, и, открыв нужную страницу, начала тихо, на распев, читать древнее заклинание. Синдбад почувствовал, что его веки тяжелеют, и он начинает засыпать. Какое-то время он пытался бороться со сном, но вскоре сдался. Резко открыв глаза, Синдбад даже не понял, где находится. Холмистая местность, цепь острых скал и пышущая зеленью равнина. В густых лесах гуляли олени, а в скалах били прекрасные водопады. На окраине леса стоял двухэтажный каменный дом. На балконе, кутаясь в подбитый мехом плащ, стояла стройная женская фигура в белоснежном платье до пят. В её длинные, ниже талии, медно-рыжие волосы был вплетен золотой обруч. Выразительные карие глаза смотрели куда-то вдаль. В этой далёкой юной красавице трудно было узнать гордую и сильную женщину, которая сейчас открывала Синдбаду свои воспоминания. - Мои родители были не бедными людьми. – Тихо произнесла волшебница, подойдя к капитану. Перед ними мелькали яркие образы её прошлого. - Как и любую девушку из приличной семьи, меня обучали разным языкам, грамоте и прочей занудной ерунде. Мне же нравилось ездить верхом по лесу и стрелять из лука, драться на мечах с соседскими мальчишками. У меня был друг, оборотень. Его в раннем детстве покусал монстр. Он, и мой старший брат учили меня драться и сражаться на мечах, за что им часто влетало от моей мамы. В шестнадцать лет я должна была выйти замуж за богатого, престарелого, злобного борова, первые три жены которого умерли при родах. Мой вспыльчивый характер часто обходился мне боком. Я поругалась с родителями, отказавшись от этого брака. Отец был взбешен, в тот день он в первый и последний раз поднял на меня руку. Я сказала, что ненавижу его. Я и правда ненавидела. В тот момент. Меня хотели посадить под замок, но не смогли. Ноги сами несли меня прочь от родного дома. Не помню, как я оказалась на окраине поселения. Там стояли конюшни, а по соседству, в хлеву, хранились сено, зерно и мука. В следующий миг взору Синдбада и Мейв открылось иное видение: окраина поселения и подбирающаяся к ней опушка леса тонули в сумерках. Сквозь вечерний морозный туман проглядывали стены и соломенные крыши деревянных построек. Откуда-то издали доносилось ржание лошадей. Сюда, в поисках укрытия, прибежала рыжеволосая девушка. - Давай отойдем подальше. – Тихо прошептала Мейв, обхватив себя руками. Она вся дрожала, то ли от холода, то ли от страха. – Нас нельзя увидеть, но я не хочу быть слишком близко. - Как скажешь. – Пожал плечами капитан, удивленный реакцией волшебницы. Они отошли к самой опушке, откуда им было хорошо видно и слышно все происходящее возле амбаров. В это время Мейв из прошлого направилась к воротам конюшни. Она собиралась взять своего жеребца и ускакать прочь, к огненным водопадам, как она это делала всегда, когда ей было особенно плохо. Девушка успела лишь взяться за массивную ручку двери, когда услышала приближающийся хруст тяжелых шагов. За её спиной стоял высокий широкоплечий мужчина с тёмно рыжими волосами и бородой, в которых уже серебрилась седина. Он курил сигару и наглым похотливым взглядом оглядывал фигуру кельтки. - Куда же это собралась моя возлюбленная невеста в столь поздний час? – Хрипло пробасил мужчина, словно коршун, приближаясь к девушке. – Женщинам из приличных семей не следует шататься, где попало ночами. - Не твоего ума дело, Фелон - Огрызнулась рыжая. - Моё, дорогуша. Очень скоро ты станешь моей женой, и я научу тебя почтению и послушанию. – Криво усмехнулся Фелон. - Никогда я не стану твоей женой! Лучше в реке утоплюсь, чем выйду замуж за такого мерзкого, старого борова! - Маленькая дрянь! Я выбью всю дурь из твоей головы! – Мужчина схватил девушку за руку и потянул на себя. – Ты будешь принадлежать мне! Фелон прижал Мейв к стене конюшни и впился в её губы грубым и жадным поцелуем. Девушка яростно отбивалась, как вдруг с её рук слетел столп огня прямо в лицо мужчине. Она сама от себя такого не ожидала, но злость и страх взяли верх над разумом. Фелон опрокинулся на землю, держась руками за ожоги на лице. - Ведьма! – В страхе завизжал он. – Дьявольское отродье! Сгори на костре, исчадие ада! Мужчина катался по земле, пытаясь унять боль от ожогов, а девушка Мейв с ужасом наблюдала за этим зрелищем, боясь даже пошевелиться. Фелон начал задыхаться и кашлять, продолжая посылать проклятья. Вскоре его голос превратился в хрип, а после и вовсе затих. - Фелон! – Мейв дрожащими руками опустилась на колени перед ним. Она хотела помочь ему, излечить раны, но слишком поздно. Мужчина был мертв. – Нет! Из груди девушки вырвался истошный вопль. Её медныё волосы стали сиять яркими всполохами. Словно загнанная в угол, раненая лань, она металась из стороны в сторону, а вокруг нее кружило рыжее пламя. Огонь легко перекидывался на деревянные постройки и в момент окутывал их. Лошади в конюшнях испуганно ржали. Лишь полностью обессилив, Мейв упала на землю, закрыв руками глаза, и пытаясь заглушить свои громкие рыдания. Она хотела сгореть в собственном пламени, чтобы больше никто не мог пострадать из-за неё. - Мейв! - Сквозь огненное кольцо к кельтке прорвался юноша и стал тормошить её за плечи. – Мейв, что здесь произошло?! - Это я. Я во всем виновата. – Сквозь всхлипы шептала она в ответ. - Останови огонь, пока еще не поздно, пока никто не погиб! - Поздно. Увидев лежащее на земле тело Фелона, юноша все понял. - Этот гад сам напросился, Мейв. Утихомирь огонь, прошу тебя! Юная кельтка медленно поднялась на ноги и стерла с лица слёзы. Выражение её лица стало отрешенным и больше не выражало никаких эмоций. Вытянув руки вперед, она закрыла глаза и зашептала кельтский заговор. Синдбад, с удивлением, смешанным с ужасом, наблюдавший за происходящим, не мог понять слов, которые шептала девушка. Вдруг он заметил, что у Мейв из настоящего, той, что все это время молча стояла рядом с ним, глаза горят колдовским пламенем. Мужчина отшатнулся на шаг, увидев, что волшебница, закрыла глаза и тоже начала шептать заговор, только теперь уже на арабском. «Ветра перемен, придите в ночи, дожди проливные ко мне примчите. Услышьте меня Богини земли, жестокое пламя к себе примите. Стихии природы, мятежный дух, вновь к вам взываю. Ко мне вернитесь!» Разряд молнии разорвал небеса, на мгновение ослепив Синдбада. Когда он вновь обрел способность видеть, понял, что вернулся в настоящее. Теперь он знал, что пришлось пережить в прошлом кельтке. Мейв тоже пришла в сознание. Она попыталась резко встать, но потеряла равновесие. Синдбад едва успел подхватить её на руки. Капитан усадил девушку обратно. На несколько секунд повисло молчание, которое давило на них обоих. Обсидиан нигде не было. Драконница специально оставила их наедине. Магические свечи больше не горели, а пламя в камине из голубого вновь стало рыжим. Мейв сидела неподвижно, словно боясь пошевелиться. - Ты в порядке? – Наконец осмелился нарушить молчание Синдбад. - Да. – Коротко кивнула девушка. – На моей родине невежественные люди колдунов и друидов сжигали на кострах. Таким, как я, приходилось скрывать свои способности, а это, поверь, не просто. Впрочем, огонь погас и никто бы не связал смерь Фелона со мной, но после того, что случилось я просто не могла больше оставаться дома. Переодевшись в простое крестьянское платье, я обрезала волосы и отправилась в порт, где села на корабль. Мой брат отправился со мной. Он сказал, что лучше будет скитаться с любимой сестрой по миру в поисках приключений и пропитания, чем останется в родовом каменном мешке и превратится в копию нашего отца. - Твой брат – Дэрмотт, так ведь? – Мейв молча кивнула. – Наверняка это Румина превратила его в птицу. - Дэрмотт встал на пути этой ведьмы, когда та хотела убить Брин. За это она обратила его в ястреба. - Почему ты никогда не рассказывала? - Брат не хотел, чтобы кто-то знал. - Я не об этом. - А что бы я сказала?! Привет, в 15 лет я убила человека?! Кельтка хотела подняться и уйти, но Синдбад удержал её. Ласково взяв её лицо в свои ладони, он заставил девушку взглянуть себе в глаза и уверенно произнес: - Ты не виновата в том, что произошло. - Если бы не мой характер, я бы согласилась с волей отца. Все могло бы сложиться по –другому. Фелон бы остался жив, а Дэрмотт не превратился бы в ястреба. - Не думаю, что твой брат в обиде на тебя. Ведь в таком случае он никогда бы не встретил Брин. И что бы я делал без тебя? - Так же плавал бы из порта в порт, прожигая жизнь в объятиях таких женщин, как Ширёз. Повсюду найдутся юные красотки, мечтающие заманить в свою постель знаменитого капитана. Синдбад тихо рассмеялся, проведя тыльной стороной ладони по бледной щеке девушки. - Чем же я заслужил такое наказание? Смилуйтесь, великая волшебница. - А если я не смогу контролировать себя? Вдруг однажды магия вновь выйдет из-под контроля?.. - Ты справишься. -Ты действительно так сильно веришь в меня? Или просто пытаешься успокоить? - Я просто люблю тебя. - Синдбад… - Знаю, сейчас не время. Как всегда. Просто знай, что я рядом. Вместе мы справимся со всем. Мейв поспешно обняла капитана за шею: - Спасибо. Я должна подготовиться к празднику. С наступлением сумерек поселение драконов изменилось до неузнаваемости. Вокруг горели сотни маленьких золотистых огоньков. На домах висели пушистые цветочные гирлянды, однако сам праздник должен был пройти на широком берегу реки. Там уже вовсю горели большие малиновые костры и играли нежные трели арф и флейт. В небе пархали белые ночные бабочки. Прямо на широких пушистых покрывалах расположили блюда с угощениями и деревянные бочонки с вином. Местные жители надели праздничные одежды. Женщины вплели в волосы цветочные венки и ленточки. На головах мужчин светились обручи с драгоценными камнями. Посередине равнины белыми камешками и перламутровыми речными ракушками выложили пятиконечную звезду, заключенную в круг – самый мощный магический символ драконов, друидов и кельтов. Фируз о чем-то увлеченно разговаривал с Голдиером. Оба активно жестикулировали, что-то упорно друг другу доказывая. Ронгар стоял рядом и безучастно наблюдал за их спором. Дубар заигрывал с парочкой юных драконниц, которые смущенно хихикали над его шуточками. Синдбад бездумно бродил по берегу реки. Среди сотни незнакомых лиц он пытался отыскать Мейв, но волшебница, как сквозь землю провалилась. Обсидиан тоже нигде не было видно. - Что-то потерял? – К капитану незаметно подошла Брин. Мужчина чуть не подпрыгнул от неожиданности. На колдунье было надето чудесное изумрудно-зеленое платье, подчеркивающее стройную фигуру девушки. Её черные локоны были украшены мелкими полевыми цветами. - Искал Мейв, но её нигде не видно. Кстати, прекрасно выглядишь. - Спасибо, хотя я и не для тебя старалась. - Не сомневаюсь. – Криво усмехнулся Синдбад. - Нам лучше присоединиться к остальным, вот-вот появятся первые звезды. Надеюсь нас все-таки не собираются принести в жертву и съесть. Небо совсем почернело, и зажглась первая звезда, та самая, которая всегда указывала морякам путь на север. Музыка и голоса стихли, когда Обсидиан гордой походкой прошествовала через толпу своих сородичей и встала в изголовье пентакля. Старейшина воздела руки к тёмным небесам и произнесла: - Сегодня, в праздник осени мы призываем четыре стихии природы. Вновь заиграли мелодичные переливы струн арфы. Воздухе закружили четыре дракона: изумрудно-зеленый, алый, голубой и белоснежный. Несколько раз облетев вокруг берега реки, они стали опускаться, на лету приобретая человеческий облик. Три женщины и мужчина заняли места на концах четырёх оставшихся лучей звезды. У каждого из четырех на шее висел кулон, обозначающий руну одной из четырёх стихий. Татуировка с точно такими же рунами была у Брин. - «Impímid ar an spiorad. Tar chugainn!» (Взываем к духу. Приди к нам!)- Одновременно произнесли пятеро, и в тот же миг очертания звезды в круге запылало холодным белым огнём, а в самом центре пентакля появилась… - Мейв… - Потрясенно прошептал Синдбад, оглядывая кельтку восхищенным взглядом. Её волосы сияли в ночи алым костром. И без того бледная кожа казалась совсем прозрачной. На ней было белоснежное, с открытой спиной, платье в пол, невесомым облаком обволакивающее стройную и высокую фигуру. Прекрасная и величественная, дочь древних друидов, скрывающаяся за обликом простой деревенской девушки. Еще большее удивление у Синдбада и всей команды вызвало то, что драконы приклонили колени перед ней в приветствии. Четыре дракона вскинули руки, произнеся «thiomnú agus a glacadh leis an ciorcal» (посвящаю и принимаю в круг), и от их ладоней к центру звезды, где стояла волшебница, полетели потоки энергий огня, воды, земли и воздуха. Мейв стояла неподвижно, впитывая их энергию. Глаза девушки горели волшебным огнем. Когда потоки энергии энергии превратились, Обсидиан медленно подошла к кельтке и встала перед ней на колени. - Выполни мою просьбу. – Тихо произнесла старейшина. - Конечно. – Кивнула Мейв. Она знала, о чем хотела её попросить Обсидиан и не могла отказать ей. - Спасибо. Прощай, Мейв. - Прощай. Lig beidh do anam dul isteach ar an solas, ionas go mbeidh lá amháin, an chéad lá an earraigh, a thabhairt ar ais chugainn. (Пусть твоя душа отправится в свет, чтобы однажды, в первый день весны, вновь вернуться к нам). Кельтка приложила ладонь к груди драконницы, и через мгновение Обсидиан обратилась каменной статуей маленького спящего дракона, а на ладони кельтки остался небольшой светящийся шарик, который она тут же запустила в небо. Шарик покружил над толпой, а потом, найдя среди прочих юную беловолосую драконницу, осыпался на её серебряные крылья снежными хлопьями. Драконы приветствовали новую старейшину тёплыми улыбками и радостными возгласами. Остаток ночи прошел в бурном празднестве. Все пели древние баллады о далёкой, давно утраченной родине, танцевали, прыгали через костры и пили вино. В поселении драконов гости – чужестранцы были редкостью, поэтому им уделяли особое внимание. Дубар уселся на пушистое покрывало, попивая вино, и рассказывал разные небылицы о своих приключениях маленьким драконам и всем, кто желал послушать его байки. Синдбад, после ритуала собирался подойти к кельтке, но не успел и глазом моргнуть, как её и Брин окружила целая толпа парней. Девушек то и дело завлекали в хороводы и веселые танцы. Волшебницы были рады просто повеселиться, забыв обо всем на свете. Капитан злился всякий раз, когда кто-то якобы случайно брал Мейв за талию или целовал ей руку, хотя и сам не был обделен вниманием юных красавиц, которые открыто заигрывали с ним, строили ему глазки и приглашали потанцевать или просто прогуляться вдоль берега реки. Выпив до дна очередной кубок вина, Синдбад направился к центру одному из костров, возле которого стояла Мейв, разговаривая с зеленокрылым драконом. - Прошу прощения, но я бы хотел украсть вашу собеседницу. – Процедил сквозь зубы мужчина и, бесцеремонно взяв за руку кельтку, увел её в сторону. - Ты ведешь себя неприлично. – Фыркнула девушка. - Зато ты сама любезность. – Скривился в ответ моряк, уводя Мейв подальше от толпы. – Хорошо проводишь время. - А то что, заскучал? - Просто у тебя завелось столько поклонников, что к тебе и близко подойти нельзя. - Не говори ерунды! Они просто проявляют вежливость. В отличие от тебя. Драконы приняли меня в свой круг, отчасти я теперь одна из них. - Так ты теперь может, останешься с ними. Вон тут сколько свободных парней. - Синдбад, ты, по-моему, пьян, и несешь всякую чушь! – Мейв до крайности надоело выслушивать всякую ерунду. – Сам-то всю ночь провел в обществе молоденьких драконниц. Я устала и хочу спать. Кельтка развернулась на каблуках и направилась в сторону поселения, но мужчина удержал её за руку: - Постой! - Лучше не трогай меня, а то сделаю больно. – Вспыхнула кельтка, прошипев ледяным тоном. – Кто ты вообще такой, чтобы я давала тебе какие-то объяснения? - Я твой капитан. - В море. Здесь я могу делать все, что угодно. Хочу - танцую, хочу - разговариваю. А захочу – замуж выйду! Ясно тебе?! Высказав последнее, девушка гордо задрала подбородок и пошла прочь. Фурией влетев в свой домик, она с силой захлопнула за собой дверь. - Будет он тут мне еще претензии предъявлять! – Продолжала бормотать кельтка, меряя шагами комнату. Швырнув в камин огненный шарик, она уселась в кресло и стала смотреть на медленно разгорающееся пламя. Ярость её поутихла, но вот обида осталась. Она еще припомнит Синдбаду эту сцену ревности, когда он протрезвеет. На следующее утро у капитана болела голова. После неприятного разговора с кельткой, он на пару с братом приложился к бочонку с вином. К счастью, Фируз приготовил свою настойку, спасающую от похмелья, так что к обеду все уже были в норме готовы отправляться на корабль. Мейв, переодевшаяся в своё обычное платье, демонстративно игнорировала мужчину и не разговаривала с ним. Поселение драконов вновь приобрело свой обычный, повседневный облик. Перед тем, как покинуть деревню, Диаманда, как новая старейшина, собрала команду теперь уже в своём доме. - Мы все благодарны за помощь. – Произнесла она. На вид она была совсем еще ребенком, но что-то изменилось во взгляде драконницы этой ночью. – Разумеется, я не отпущу вас с пустыми руками. О запасах провианта и воды я уж и говорить не буду. Все это уже доставлено на ваш корабль. Обсидиан обещала открыть вам путь на остров Ирдес, и я не нарушу волю старейшины. Девочка взяла с одной из книжных полок древний свиток и разложила его на столе. - Вам нужно плыть в южные моря. Путь до острова не близкий, и не легкий. Проплыть к нему вы сможете только здесь. – Она пальцем указала на изображение узкого ущелья. – Это место называют ущельем погибших кораблей. Синдбад, Дубар, Ронгар и Фируз склонились над картой, внимательно изучая её. Ронгар, указав на один из проливов, начал активно жестикулировать. - Ронгар говорит, что здесь водятся сирены. – Перевел ученый. - Сирен нам стоит опасаться меньше всего. – Отмахнулась кельтка. - Да тут и так хватит опасностей. – Произнес наконец Синдбад. – Воды здесь очень опасные, но, думаю, мы справимся. - Надеюсь, что вам повезет. – Кивнула драконница. – Течение вокруг острова проходит таким образом, что на обратном пути вы попадете сразу к берегам Индии, миновав опасные скалы. Карта теперь твоя, Мейв. Так же, как и книга с лунными рунами. И еще, я хочу тебе подарить вот это. – Девочка отдала кельтке кожаный мешочек, в котором хранились четыре предмета, символизирующие разные стихии природы, и маленькую хрустальную фигурку дракона. – Ты можешь воспользоваться ими всего лишь раз. - Спасибо, милая. Перед тем, как уйти в свет, Обсидиан высказала последнюю просьбу. Она хотела вернуться на родину. Если никто не против, - девушка бросила взгляд на капитана, - я бы хотела забрать её… статую и отвести на Ирдес. - Что ж, если такова была её воля, не мне возражать. – Пожала плечами Диаманда. - В таком случае, мы так и сделаем. – Согласился Синдбад. К закату команда вернулась на Номад. Вода и провиант были загружены. Статую Обсидиан поместили в трюм и закрепили канатами, чтобы было безопасней. С отливом, корабль поднял паруса и, держа курс на юг, поплыл в сторону горизонта.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.