ID работы: 1612352

No matter what they say

Гет
R
Заморожен
90
автор
Размер:
36 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 60 Отзывы 16 В сборник Скачать

Скулы и аспирин

Настройки текста
Март 2013 Всю дорогу домой Энди корила себя, что поддалась слабости. Раскисла, размякла как бумажная! Стыдно, Андреа, стыдно! Но, как и два года назад, этому мужчине невозможно было сопротивляться. Делать все, что он говорит - вот твоя миссия на этой земле, Энди. А как все хорошо начиналось. Приглашение продолжить работу над третьим сезоном, повышение... Старший гример - это вам не девочка на побегушках, а реальный шанс показать себя, проявить талант. И даже кандидатура главной звезды сериала не пугала. Подумаешь, он и не вспомнит. Лицо кирпичом, голос уверенный, кисточка в руке не дрожит. Прорвемся. Вспомнил. Или, если верить ему, то и не забывал. Прорыв не удался. Кирпичи и уверенность объявили безоговорочную капитуляцию. План провалился, и как вести себя дальше? Вариант с побегом в Гренландию не в счет. Утро обрадовало моросящим дождем и отсутствием хоть какой-то еды в холодильнике. Даже печенька нигде не завалялась. Размышлять над стратегией поведения не было ни времени ни сил. Пришлось, подхватив рюкзак, бежать в сторону метро с надеждой успеть на площадку раньше ассистента режиссера, иначе выволочки за опоздание не избежать. Повезло. Народ только начал подтягиваться. Сердобольные операторы угостили чаем из термоса и сендвичем и пригласили вечером отметить начало нового проекта. Можно было устроиться в уголочке, натянуть капюшон поглубже и подремать. Женский состав вовсю обсуждал, что Камбербэтч подкачался "вы не поверите, такие мышцы, рубашки на нем еле сходятся", загорел "солярий наверно, работает же бедненький без сна и отдыха, сплошные съемки!" и остался таким же отвратительно обходительным "он мне руку поцеловал, девочки, вот так взял и поцеловал!". Слушать их было невыносимо, хоть доставай платочек - кровь из ушей вытирать. Бенедикт явился последним, выглядел он так, что ему хотелось предложить аспирина и стакан воды. Ничего не меняется, да? Ты все так же запарываешь съемки, я все так же готова свернуть горы, лишь бы тебе полегчало. Май 2011 - Добрый день, мистер Камбербэтч, меня зовут Энди, я гример мужского состава. - Угу. - Мистер Камбербэтч, я начну работать, если вы не возражаете. - Угм. То, что подопытный оказался таким хмурым и неразговорчивым, сначала даже сыграло Энди на руку. Можно было сосредоточиться и не думать, что поле деятельности – лицо главного героя. Просто выполнять свою работу. Девушка настолько увлеклась, что начала проговаривать вслух все действия, как привыкла делать во время учебы. На сложных экзаменах всегда помогало. - Так. Нездоровая бледность, значит цвет лица должен быть светлее на два тона. Что у нас там по списку дальше – синяки под глазами. Это и рисовать специально не надо, синяки тут и так есть. Вот они эти хваленые скулы. Что в них такого все нашли, подумаешь, кости выпирают… Сейчас мы их подчеркнем, чуть темнее здесь, сюда посветлее… Отлично! Вот этот волосочек лишний. Брови написано не трогать, но вот этот, я уверена, лишний… - Кхм-кхм. Энди убрала кисти и грязные салфетки в карман рабочего фартука. Осталось самое сложное – губы. Что у нас там в инструкции? - И правда, нижняя губа слишком нечетко очерчена. Сейчас подправим контур… Вот так. Нет, эта кисть не пойдет, эта тоже, эту я уже испачкала… - Кхм-кхм-кхм, - только на втором настойчивом покашливании до нее дошло, что это не экзамен и на стуле сидит живой Камбербэтч. - Бенедикт хочет вам сказать, что вы очень ответственно относитесь к своей работе, и он тронут таким вниманием к особенностям строения его лица. – Уже готовый к съемкам Мартин Фримен еле сдерживался, чтобы не засмеяться. – Но он боится на вас дышать, чтобы не травмировать такого перспективного специалиста результатами вчерашнего веселья, поэтому его словарный запас сегодня ограничен. Энди готова была разрыдаться. Только допустили до серьезной работы – и так облажаться! Это могло произойти только с ней. Неудачница – ее второе имя. Даже первое. Неудачница неудачная. Как Джером Джером. - Мисс, - на помощь снова пришел Мартин, - нас уже ждут. Давайте вы подправите уже его нечеткую губу и мы начнем. Девушка сморгнула успевшие набежать слезы и вспомнила, что так и не определилась с инструментом. - Мистер Камбербэтч, кистью естественно не получится, я имею в виду, вы не возражаете, если я вас потрогаю? В смысле руками за лицо. Ваши губы. Черт. Я хочу сказать, что должна нанести тон пальцами. - Я не понял, в чем проблема? – У ассистента режиссера не хватило терпения наблюдать этот спектакль. – Мистер Камбербэтч не будет против, даже если ты обтрогаешь его всего. У него работа такая. Давай быстро намазывай, и закончим с этим. Время-время! Работаем! Ну! Стараясь не смотреть мужчине в глаза, она прикасалась подушечками пальцев к его губам. Было до невозможности стыдно. Так опозориться! Работа на площадке шла по утвержденному графику, помощь Энди пока не требовалась, и у нее созрел совершенно безумный план. После нескольких часов работы объявили перерыв, и Бенедикт мечтал только об одном – найти тихий уголок и умереть в нем. Не стоило вчера пить. Попросить у кого-нибудь обезболивающее и минералки означало расписаться в собственной безалаберности. Да он в жизни за кофе никого не посылал. Мучимый моральными терзаниями и головной болью, Бенедикт чуть не совершил еще один серьезный промах. На стуле его ждал стакан воды и аспирин. Молча поблагодарив своего тайного спасителя, мужчина допил воду и постарался устроиться на неудобном стуле с максимально возможным комфортом. Еще бы все вокруг тише разговаривали, цены бы им не было… Съемочный день закончился. Неловких моментов по поводу грима больше не возникало. Хмурая девушка Энди сосредоточенно поправляла его лицо по первому требованию режиссера, больше не бурчала себе под нос и старалась вести себя как бесплотный дух. В общем-то, это от нее и требовалось. Бенедикт уже собрался уходить, но его внимание привлекла все та же Энди. Она пыталась закрыть плотно набитый рюкзак, но замок не поддавался. - Помочь? - Нет, спасибо, я справлюсь. - Ну что вы, должен же я вас как-то отблагодарить за крайне своевременную помощь. – Из кармашка рюкзака выпала упаковка таблеток. Бенедикт поднял ее и протянул владелице. – Вы практически спасли мне жизнь. - Не стоит благодарности. Мистер Бенедикт. То есть Камбербэтч. Мистер Камбербэтч, я должна извиниться перед вами, с моей стороны было очень невежливо говорить что-то о вашей внешности… - Все в порядке. У каждого свои методы. Я иногда проговариваю текст роли, пока еду в метро. Первый рабочий день? - Нет, что вы, я здесь давно. Раньше я только помогала старшему гримеру. - И за какие заслуги вас отправили рисовать скулы Шерлоку? - А.. Не важно. Так получилось. - И все-таки? - Мне пора домой. – Девушка наконец справилась с молнией и кивнула в сторону двери. На крыльцо они вышли вместе. - На метро? - Да. - Я тоже. Они постояли еще пару минут молча. - Дождь. - Я вижу. - Зонт есть? - Нет, конечно. - За углом можно выпить вполне терпимый кофе. Переждем? В крошечном кафе кроме них никого не было. Хозяин за стойкой давно привык к периодически забегающим за каппучино звездам экрана и не обратил на Бенедикта никакого внимания. Они уселись за шаткий столик у окна. Каждый грел руки о свою чашку. Энди стеснялась и не знала, что положено говорить в такой ситуации, а Камбербэтч просто наслаждался долгожданной тишиной и горячим кофе. - Я смогла выговорить вашу фамилию. - Что-что? - Я единственная из ассистентов смогла выговорить без запинки вашу фамилию. Несколько раз подряд. Поэтому к вам отправили меня. Чтобы не вышло конфуза. Но я не справилась, и без конфуза не обошлось. Бенедикт рассмеялся в голос. Бородатый дедушка – хозяин кофейни, неодобрительно покачал головой. - Прости. Я не над тобой смеюсь. Ничего, что я на ты? Зови меня Бенедикт. Так всем будет проще. – Он улыбнулся. – Сахар? - Нет, спасибо. Я не люблю кофе с сахаром. - Я тоже. Видишь, у нас много общего. Энди посмотрела на него, выразительно изогнув бровь. - Мы оба любим кофе без сахара. И нам обоим моя фамилия принесла немало неприятных минут. - Вы преувеличиваете. - Ты. - Что я? - Не ты, а ты. В смысле на ты. Мы же договорились. Давай сначала. – Он протянул Энди руку. – Привет, я Бенедикт. - Андреа. - Красивое имя. Почему ты всем представляешься как Энди? - Привыкла с детства. Дружила с мальчишками. Энди размазывала ложкой пенку латте по стенкам кружки и думала о том, что первое впечатление обманчиво. Да и слухам верить не стоит. Никакой он не напыщенный и не сердитый. Обычный мужчина. Пил вот вчера вечером. Сегодня похмельем страдал. И скулы у него совсем обычные, кто бы чего ни говорил. Глаза только странные. Не голубые и не серые. Как море в ноябре. - Я буду звать тебя девушка-рентген. - Что? - Ты на меня очень пристально смотрела. Как будто изучала строение черепа. Дождь закончился. Пойдем? – Он поднялся со стула и подхватил ее рюкзак, прежде чем она успела возразить. - Ничего не хочу слышать. Мы идем в одну сторону, не могу же я позволить тебе тащить такую тяжесть. Что ты там носишь? – Бенедикт выразительно потряс набитым рюкзаком. Девушка покраснела и невнятно что-то пробормотала. - Прости, я не расслышал, что? - Там молоток, гвозди и две банки краски. - Подрабатываешь по вечерам ремонтными работами? – Удивлению Бенедикта не было предела. - Нет. Это для полки. Долго объяснять. Я сама понесу. - Иди уже, маляр-самоучка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.