ID работы: 1610404

Я запишу твое имя в блокнот...

Гет
PG-13
Завершён
486
автор
Размер:
58 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
486 Нравится 200 Отзывы 123 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Вечеринка в честь первой встречи Гарри и Терезы была в полном разгаре. Тереза сама все подготовила: пригласила друзей, занялась декорацией дома, и все получилось потрясающе, потому что она знала толк в светских вечеринках. Это было ее жизнью, без которой она бы не смогла прожить и дня. Дом был наполнен людьми, громко играла музыка, повсюду стояли вазы с цветами, и в каждый уголок разносился их приятный аромат. Разные знаменитости съехались на этот праздник, поздравляли помолвленную пару, желали ей всего самого лучшего. Тереза вся светилась, принимая комплименты и болтая со всеми подряд. Гарри же, поздоровавшись с некоторыми людьми, которых знал, ушел в дальнюю беседку, чтобы отдохнуть от суеты и громкой музыки. Если честно, то он не знал даже половину людей, которые находились здесь, и это его немного напрягало. Он бы все отдал, чтобы провести этот день в тихом месте с Терезой, побыть вдвоем, оградиться от общества других хотя бы на несколько часов. Но Стайлс не хотел расстраивать свою невесту и с натянутой улыбкой поблагодарил за праздник. А Тереза, пока Гарри не было, общалась со всеми и громко смеялась. Ее смех раздавался по всему двору, и, казалось, она совсем забыла про своего жениха. Девушка наслаждалась комплиментами в свой адрес, ведь сегодня такой день, и она полностью приготовилась: ярко-красное платье в пол, обтягивающее фигуру и невинно оголяя плечики и чуть-чуть упругую, крепкую грудь. Потрясающий макияж, который подчеркивал карие глаза и пухлые губы. Несомненно, сегодня Тереза превзошла всех и хотела полностью насладиться своим триумфом, потому что у нее и правда было все: дома за городом, квартиры в разных странах, прекрасный жених, десятки машин и самая обеспеченная жизнь. Казалось, что ей еще надо? Но она не собиралась на этом останавливаться, и продолжала строить карьеру модели, в то время, как Гарри упрашивал ее завести детей и совсем бросить работу. Тереза постоянно отнекивалась. Какие ей дети? Ей только двадцать восемь лет, она имеет хорошую фигуру и точно не собирается ее портить ради каких-то детей, но вот Стайлс думал по-другому. Ему, в свои тридцать, уже не терпелось иметь своих детишек. Он мечтал об этом каждый вечер, обнимая свою невесту и шепча на ушко нежности. Как же было бы прекрасно, если бы каждый вечер Гарри подходил к кровати своего малыша, гладил его по головке, целовал в лоб, желая спокойной ночи, а иногда даже впуская в свою кровать, чтобы почувствовать тепло маленького сердца, услышать родной голос. Он с завистью смотрел на своих друзей, у которых уже были дети, и не мог наглядеться, а Тереза только морщила красивый носик, фыркая от брезгливости. Ее они раздражали, такие чумазые, вечно орущие и просящие поесть, или взять их на руки. Но проходили месяцы, его невеста все так же говорила «потом», а Стайлс все больше и больше расстраивался. Во дворе опять раздался заливистый смех Терезы, и она, хихикнув, пошла искать своего жениха. Девушка улыбалась, проходя мимо знакомых людей и кивала головой в знак приветствия. Она уж было хотела пройти дальше, но девичий голос остановил ее. - Простите, мисс Норис! Тереза обернулась и с недовольством оглядела ту, кто посмел отвлечь ее. Это была обычная девушка с длинными русыми волосами, серыми глазами и чуть курносым носом. Белое платьице выгодно подчеркивало ее фигуру, но не было вызывающим: колени были прикрыты белым атласом, а на плечи накинута легкая кофточка. Неброский макияж: лишь тушь и розоватый блеск, который, по мнению Терезы, этой девушке совсем не шел. «Кто эта такая? Я ее не приглашала», - подумала про себя мисс Норис, но выдавила дружескую улыбку. - Прошу прощение за то, что я вас отвлекаю, - пробормотала девушка, и на ее щеках появился еле заметный румянец. - Но мистер Стайлс сказал мне, что я могу задать Вам несколько вопросов. «Так, все стало ясно. Ее пригласил Гарольд, только какого черта? Это же пресса! Черт возьми, пресса! Он же сам запретил мне приглашать их сюда, и говорил, что все должно остаться в стенах этого дома», - Тереза поправила прическу, все так же оглядывая молодую девушку. - Не знаю, что сказал Вам мистер Стайлс, но я не собираюсь отвечать ни на какие вопросы. Сегодня у меня праздник, слышите, праздник! Я хочу отдохнуть, - с издевкой произнесла женщина, заметив, что щеки девчушки еще больше покраснели. - Простите, я не хотела вас ничем обидеть, - еле слышно ответила девчушка, пряча блокнотик в карман. - Я все понимаю. Извините. Тереза фыркнула: - Если Вы потревожите моих гостей, то мне придется вас выгнать. Но, если Вы будете просто здесь находиться, никого не трогая, то можете остаться. Знаете, мне не нужны слухи в прессе, что я не гостеприимная, просто я хочу обеспечить спокойствие себе и своему будущему мужу. Вы меня поняли? - Конечно, мисс Норис, - раздался дрожащий голосок. Девушка зажала руки в кулачки, а Тереза, улыбнувшись, рекетировалась: - Уже совсем скоро миссис Стайлс!.. Тереза ушла, а журналистка так и осталась стоять на месте. У нее в голове пронеслось тысячи мыслей за время разговора с невестой Гарри, и она не могла понять, почему эта женщина так к ней отнеслась. Лия всегда думала, что Тереза являлась самой доброй и милой девушкой, судя по статьям в журналах, но каков был шок, когда она узнала, что это не так. «Хотя, может быть это все из-за стресса? Тереза же волнуется за Гарри. У них, все-таки, сегодня знаменательный день», - подумала девушка, и, прикусив нижнюю губу, отошла взять себе сок. Это и было правдой. Тереза не хотела быть жесткой, просто она желала справедливости. Гарри тоже хорош, сначала говорил: "никакой прессы", а потом сам же и пригласил какой-то желтый журнальчик.

***

Тереза, поговорив с молодой журналисткой, направилась разыскивать своего жениха. Она разглядывала каждого около столиков, смотрела по сторонам, но не могла его найти. Где он может быть? Только недавно Тереза видела Стайлса около прохладительных напитков, так куда он делся за несколько минут? Но, по правде говоря, Тереза заговорилась с людьми настолько, что забыла про счет времени. Прошло ни несколько минут, а целый час, а она все так и не поздравила своего жениха. Девушка долго искала его, пока не нашла в самой отдаленной беседке. Здесь совсем не было слышно музыки, ничьих голосов, только шелест листьев. Гарри сидел на скамейке, облокотившись спиной о свод беседки и с грустью осматривал свой дом, наполненный ненужным народом. - Гарольд, вот ты где! – произнесла Тереза, поднявшись по ступенькам и сев рядом. Стайлс сразу же обнял ее, утыкаясь носом в оголенное плечико своей невесты. Девушка почувствовала тепло и такой родной, приятный запах своего мужчины. - С днем нашего первого знакомства, - промурлыкал он, приветливо улыбаясь. На его щеках появились ямочки, но взгляд оставался грустным. - И тебя, милый. Тереза вздохнула и с жадностью взглянула на свой дом. Она жутко хотела опять направиться туда и смеяться, разговаривать с людьми, ловить на себе восхищенные взгляды. - Ты же вроде приглашала моих друзей, где они? – вдруг спросил Гарри, на что девушка скривила губы, и, отодвинувшись, тяжело вздохнула. Она-то думала, что Стайлс даже не вспомнит про них, ведь она закатила такую вечеринку. И зачем ему эти друзья, с кучей детей и своими одомашненными женами?! Ей было даже противно смотреть на них: ну как же можно опуститься до такого?... - Прости, дорогой, но они не смогли приехать, - соврала Тереза, не смотря в глаза Гарри. - Да и что им тут делать? Эта сумасшедшая дочка Найла постоянно бегает и кричит, она бы распугала всех гостей! И этот сын Лиама, у которого расстройство желудка… Я, конечно, все понимаю, но он не сможет находиться здесь. Он рыгает, пукает, а потом еще и смеется. Ты представляешь, что будет, если это услышат люди, с которыми я работаю? Стайлс грустно улыбнулся, подперев кулаком подбородок. Он был бы счастлив увидеть своих друзей, их детей. И ничего плохого в том, что дети иногда балуются. Они же на то и дети, что постоянно придумывают глупости и смеются над самыми не смешными шутками. - А еще эта журналистка, - опять поморщилась Тереза. - Зачем ты ее пригласил? Ты же хотел, чтобы все осталось между нами! Гарри пожал плечами и выдавил из себя улыбку: - Не знаю, почему, но эта девушка расположила меня к себе. Мне захотелось дать ей интервью. Тереза сразу же напряглась, пытаясь угадать эмоции на лице своего жениха, но там их не было. Гарольд был как всегда спокоен, хоть немного и грустный. «Надо выгнать эту девчонку. Неспроста Гарри позвал ее», - пронеслось в мыслях девушки, но она никак не выдала себя. - Милый, я пойду в дом. Ты со мной? - Нет, я еще здесь посижу, - ответил кудрявый мужчина, и, расположившись по удобнее, прикрыл глаза от усталости.
486 Нравится 200 Отзывы 123 В сборник Скачать
Отзывы (200)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.