ID работы: 1598111

Султанша и волк

Гет
R
Завершён
125
автор
yoshikoyoru бета
Размер:
97 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 299 Отзывы 34 В сборник Скачать

2 часть

Настройки текста
- Мехмет! Мехмет! Ты где? - Михримах, тише. А то нас услышат,- выходя из кустов, недовольно буркнул шахзаде. - Что ты делал в кустах? - Прятался и следил. - Зачем ты прятался и за кем следил? - Увидел, что ты с отцом на балконе. И захотел понаблюдать, как ты драконов для нас выпрашиваешь. А чтобы меня никто не заметил и не стал расспрашивать, что я здесь делаю, в кусты спрятался. Ну, что? Получилось? - Не совсем. Летающих драконов больше нет. Пришлось согласиться на двух парящих. - Каких? Парящих? - Да, парящих. У них длинные изогнутые змеевидные тела, необычайно красивые крылья и мощные лапы. Прыгнув и распустив крылья, они взлетают и парят в воздухе, преодолевая значительное расстояние одним прыжком. Их движения плавные и мягкие. - Здорово. Два дракона. Ты самая лучшая сестра на свете! - Вообще-то эта идея Рустема-паши. Михримах подробно рассказала брату о разговоре с отцом, не упуская ни малейшей детали. О том, как мужественно выглядел Бали Бей и о том, как Рустем-паша делает все, чтобы выслужиться перед повелителем. - Рустем-паша делает все, чтобы выслужиться перед тобой, Михримах. Я же говорил тебе, он в тебя влюблен. Ты ему хоть улыбнулась? - Что? Да как ты… С чего ты это взял? - Я тебе это уже много раз говорил. - Тебе показалось. - Нет, не показалось. С чего бы это вдруг Рустем так настойчиво уговаривал тебя снова сесть верхом на единорога. Читал те же книги, какие читала ты. Я даже подсунул ему фальшивый список книг, которые ты якобы брала из дворцовой библиотеки. И он их прочитал. - Ты все неправильно понял. - Я все правильно понял. - Нет, не правильно! - Да, правильно! - Нет, не правильно! – не унималась Михримах. - Да, правильно! – не сдавался Мехмет, дразня сестру. Какое-то время они стояли и спорили, произнося только эти две фразы. Михримах не хотела, чтобы Рустем был влюблен в нее. Ей стало казаться, что если здесь и сейчас она переспорит брата, то Рустем ее разлюбит. - Мехмет, Михримах! Почему вы кричите на весь сад? - раздался женский голос сзади. Этот голос принадлежал статной рыжеволосой женщине. Цвет ее ярко-зеленых глаз создавал необычайно эффектное сочетание с алебастровой белизной лица и огненно-рыжими волосами. - Валиде… - одновременно произнесли Мехмет и Михримах. - А… мы просто… - Мехмет меня дразнил! - выпалила Михримах, как будто это был решающий аргумент в их споре. - Повелитель обещал Михримах подарить дракона! – перебил сестру Мехмет. - Дракона! Зачем? – Хюррем пристально стала вглядываться в лица своих детей. – Так, что вы оба задумали на этот раз? - Ничего. У Мустафы есть пегас. А у нас будут драконы, - чуть ли не умоляющем тоном сказал Мехмет. Две пары абсолютно искренних и бесхитростных глаз смотрели на мать. Хюррем поняла, что лучше уступить. - Драконы! Значит драконов несколько? - Да, два. Один для Михримах, в подарок на ее день рождения, второй для меня и братьев. Так распорядился повелитель. - Завести двух драконов предложил Рустем-паша, - от обиды на пашу и брата «наябедничала» Михримах. - И что это за драконы? Я могу узнать? - Это парящие драконы. У них длинные изогнутые змеевидные тела, необычайно красивые крылья и мощные лапы. Прыгнув и распустив крылья, они взлетают и парят в воздухе, преодолевая значительное расстояние одним прыжком. Их движения плавные и мягкие... - Рустем-паша сказал, что сможет их найти, - Михримах ехидно глянула на брата. Ей хотелось, чтобы Рустем получил хороший нагоняй от Хюррем Султан за драконов. Точнее получить за то, что полюбил Михримах без ее на то согласия. - Если так распорядился Повелитель, то я тоже не против, - улыбнулась Хюррем, - тем более, как я вижу, вы очень хотите заполучить драконов. Я уверена, что Рустем-паша сможет их найти. - Я тоже уверен, что он справится! - Мехмет, Михримах, сегодня полнолуние, поэтому, чтобы до заката вы вернулись в свои покои во дворце, - Хюррем строго посмотрела на своих детей. - А теперь можете идти. Поклонившись матери, шахзаде и султанша поспешно скрылись в глубине сада. В этот день в саду было необычно многолюдно. Казалось, что все обитатели дворца собрались здесь, чтобы погреться на солнышке. Весенние цветы с тонким сладковатым ароматом, сочная изумрудная зелень травы, веселое щебетание птиц и нежное тепло солнечных лучей наполняли сад спокойствием и тихой радостью. Михримах было не до спокойствия. Это ей давно надоело. Хотелось необыкновенных и захватывающих приключений. Поэтому она и согласилась на авантюру брата с драконами. Но до появления во дворце драконов было еще долго. Воровато озираясь по сторонам, Мехмет и Михримах очень долго бродили по саду в поисках уединенного уголка, где без посторонних ушей и глаз, обсудить свои планы: - Когда доставят драконов, покатаемся... - мечтательно произнес Мехмет. - Драконы будут только через год. А сейчас надо придумать, чем займемся, пока их нет. Не сидеть же все это время во дворце, – сказала Михримах и вздохнула. - Вы можете в полнолуние побегать со стаей оборотней, - раздался голос сзади. На этот раз голос был не женский, а мужской. И принадлежал Рустему-паше: - Шахзаде, султанша, - паша поклонился, - я искал Вас, чтобы узнать ваши пожелания по расположению загона для драконов. - Как вы догадались, что это наша с Михримах общая затея? – немного удивленно спросил Мехмет. - Шахзаде, в последнем походе вы читали «Хроники войн древних царств». Там есть описание всадников на летающих ездовых драконах. Когда еще такие драконы существовали, то были чрезвычайно редки. И, соответственно, было мало сведений о них. Хроники, пожалуй, единственная книга в дворцовой библиотеке, в которой есть упоминания о летающих драконах. В других библиотечных книгах я не находил подобного рода сведений. Поэтому я сделал вывод, что про драконов Михримах Султан рассказали Вы. - Ваша догадливость просто поражает. Однако, ваша шутка несмешная, – сердито сказала Михримах. - Это не шутка, госпожа. - Мы же не оборотни… - начал говорить Мехмет, но сестра его тут же перебила: - И не собираемся обращаться. Что за чушь? – Михримах демонстративно отвернула лицо от Рустема. - Обращаться не надо. Можно принять «Эликсир Полной Луны» и превратиться на время в оборотня. Эликсир действует только во время полнолуния. Приняв его с восходом луны до первых солнечных лучей вы, по своему желанию, можете превращается то в оборотня, то в человека. Если хотите, я могу принести этот эликсир.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.