ID работы: 13673624

Благославенная любовь

Гет
R
В процессе
28
Горячая работа! 8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 100 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 8 Отзывы 13 В сборник Скачать

"Рядом с тобой"

Настройки текста
      Прошло несколько дней с того момента, как Елена отключила чувства. Кора пыталась увидеться с ней, но братья Сальваторе сказали, что ещё слишком рано. Тогда девушка стала обдумывать, как признаться подруге в своей причастности к смерти Джереми и пропажи лекарства. Вина терзала Кору каждую минуту, и в душе девушка была рада, что ей не разрешают встретиться с Гилберт. Кора чувствовала будто её осуждает каждый прохожий и она очень боялась потерять новообретённых друзей из-за своей ошибки.       Поздно ночью Кора вышла из «Мистик Гриль» и направилась домой. Однако ею овладело чувство тревоги. Девушке показалось, что за ней следят, и потому она осмотрелась. Но в темноте никого не было. Буквально никого. И в эту секунду Кора осознала, что улицы пусты, что навело на неё ещё больше страха. Девушка взяла телефон, чтобы написать Мэтту, дабы он смог её подвести до дома, уповая на то, что парень ещё не спит. Позади раздался подозрительный звук, и Кора, испугавшись, поторопилась вернуться в бар. Но четно. Преследователь внезапно оказался рядом и прижал девушку к каменной стене, перекрывая ей доступ к кислороду обеими руками. После чего он бросил Кору на асфальт и уже был готов впиться зубами в её горло. Но в этот момент буквально из ниоткуда перед вампиром появился Клаус и схватил его за горло. — Приятель, нельзя же так обращаться с дамой. — гибрид укусил незнакомца в шею, и тот закричал от боли. После чего Майклсон отшвырнул его к мусорным бакам. — Я думала, что ты не придёшь. — переводя дыхание, удивилась девушка появлению Клауса. — Разве я мог отказать тебе в встрече? — мужчина подал Коре руку и помог встать. Девушка настороженно взглянула на парня, что напал на неё. И Майклсон, заметив тревожность в глазах Коры, решил её успокоить. — Не волнуйся за него, дорогая. До завтра он не доживёт. — Что, если придут ещё? — А как же иначе? Ведь ты была столь наивна, чтобы заключить сделку с Катериной Петровой. Она использовала тебя, а теперь ты лишь не нужный свидетель. Повезёт, если сумеешь выжить. — Ты же сказал, что защитишь меня? — И я обязательно сдержу своё слово. Как только ты расскажешь мне всё, что знаешь про Катерину.       Придя в особняк Майклсонов, хозяин дома предоставил Коре гостевую комнату, где она могла переночевать, пока укушенный им вампир не умрёт. Девушка проснулась ближе к обеду и проспала бы ещё дольше, если бы её не разбудила боль в животе. Коре не хотелось вставать с постели. Соблазн спрятаться от всего мира под одеялом был велик, но голод всё же победил. Неохотно поднявшись с кровати, она оделась и направилась вниз по лестнице. Девушка и не наделась раздобыть что-то питательное в доме, где живут вампиры. У Сальваторов было минимальное количество человеческой еды, но зато всегда был чай, кофе и, разумеется, алкоголь. Поэтому Кора была поражена, когда, спустившись на нижний этаж, она увидела, что в гостиной её ждал роскошный обед с поистине королевским размахом, а за столом сидел Клаус. — Составишь мне компанию? Ты наверняка проголодалась. Присоединившись к гибриду за обедом, девушка стала поглощать пищу, пока тот молча наблюдал за ней. — Обязательно попробуй десерт. — Майклсон протянул Коре чёрное яблоко. — Это очень редкий сорт яблок, выращенный в Тибете. Его называют «Чёрный бриллиант». Однажды я посетил один тибетский монастырь, где выращивали эти яблоки. Ничего вкуснее с тех пор мне ещё никогда пробовать не доводилось. Я добыл их специально для тебя. Ты ведь любишь яблоки. Девушка настороженно посмотрела на фрукт, а затем на мужчину и отстранилась от еды. — Еда отравлена? — со страхом спросила Кора. На что Клаус рассмеялся. — У меня нет резона убивать тебя. — Тогда зачем всё это? — По-твоему, я не способен проявить заботу? Скажи, чего-же ты ожидала? — Я думала, что ты будешь меня пытать и запугивать. Но вместо этого ты кормишь меня яблоками. Что ещё более жутко. — Ну, в твоём случае я предпочитаю гостеприимство. Однако я известен своей внезапностью в изменение решений. И теперь, когда ты отдохнула и наелась, будь так добра рассказать, где Катерина. — Ты серьёзно думаешь, что я знаю? — Ты посвятила её в то, что знали твои друзья, тем самым направив по их следу. Взамен же она отправила своего лакея, чтобы убить тебя. И мне любопытно… что она пообещала тебе? — После взрыва на ферме я нашла дедушкино прощальное письмо. — подождав минуту, начала свой рассказ Кора. — В нём он раскрыл свой секрет. Оказалось, что мои родители мне не родные. В день родов моя мама… приёмная мама, действительно умерла, как и ребёнок. Она рожала дома. Дедушка с бабушкой ей помогли. Отец тогда ещё служил в армии, так что он ничего не знал. И в больнице моя мать тоже не наблюдалась. В ту же ночь к дедушке пришёл папин давний друг с ребёнком и попросил помощи. Он сказал, что мне нужен дом, но не объяснил, что случилось. Дедушка согласился. Он похоронил мою мать вместе с ребёнком, чтобы никто не узнал правду. — Сирота? Что-ж, это многое объясняет. — Знаешь, я всё пыталась понять, кто подбросил мне то письмо. И кроме тебя подозреваемых нет. — А как же Деймон? — Я его уже спрашивала. Он сказал, что это не он. — И, разумеется, он сказал правду. — Ты не выглядел удивлённым. — Что, прости? — Я рассказала, что меня удочерили. А тебя это не удивило. — Я прожил очень долгую и насыщенную жизнь, дорогая. Меня мало кто способен удивить. — Просто признайся. — Ладно, сдаюсь. Виноват. — усмехнулся Майклсон. — И всё-таки я желаю знать продолжение столь душещипательной истории. А точнее, как ты встретила Катерину. — Я пыталась разузнать хоть что-то о своих настоящих родителях, но единственной зацепкой было то письмо. Таинственный папин друг был священником в Новом Орлеане. Я поехала туда в надежде найти его или кого-нибудь, кто смог бы мне помочь разыскать его. И встретила Кэтрин. Я перепутала её с Еленой, так мы и познакомились. Она сразу проявила ко мне интерес, когда узнала, что Елена — моя подруга. Кэтрин поинтересовалась, зачем я приехала в город, и я ей рассказала. Она даже предложила свою помощь. И пока мы обходили все церкви Нового Орлеана, мы разговорились. Кэтрин спросила про Стефана, и я рассказала о том, что произошло между ним и Еленой… — И в последствии упомянула лекарство от бессмертия. — Да. Она стала расспрашивать меня, а я была слишком увлечена поисками, чтобы заподозрить неладное. Откуда мне было знать, что всё так обернётся? Я даже и представить не могла, что из-за этого кто-то может погибнуть. — Только я могу защитить тебя. И с радостью сделаю это, если ты будешь сотрудничать.       После обеда Клаус куда-то отлучился, а Кора решила осмотреть особняк в надежде найти какую-нибудь редкую историческую ценность. Её экскурсия оборвалась на комнате гибрида. Зайдя туда, девушка направилась в мастерскую. Кора сразу вспомнила бал и то, как она танцевала с Майклсоном и как он… Дабы не углубляться в воспоминания, девушка переключилась на картины и стала их рассматривать. Кора услышала шаги позади себя и поняла, что в помещение зашёл хозяин дома. — Почему ты это нарисовал? — девушка остановилась у мрачной картины, где был нарисован одинокий человек, смотрящий на закат посреди леса. — Рисование — это форма контроля. — когда Кора повернулась к нему, то мужчина продолжил. — Выбор лишь за мной. Холст. Цвет. Будучи ребёнком, я не знал ни мира, ни своего места в нём. Но искусство помогло мне понять, что любую цель можно достичь только силой воли. Тоже самое применимо к жизни. Если не давать ничему встать у тебя на пути. — Так вот какую стратегию ты на мне используешь? Показываешь свои картины, рассказываешь о своём детстве. А затем я замираю и выдаю нужную информацию. — Я считаю, что у меня много достоинств. Но, так или иначе, я наслаждаюсь собой. — И ты делаешь всё только ради наслаждения? Включая охоту на Тайлера всё последующее столетие? — Уж точно не столетие. — Клаус направился к столу, на котором стояла бутылка с бурбоном. — А только, пока не убью его. — Ты снова играешь словами. А это значит, что на самом деле ты отпустил его. Ведь ты знаешь, что если убьёшь его, то я навсегда возненавижу тебя. — Если бы я просто убил Тайлера, моя месть сразу же бы закончилась. — гибрид налил себе алкоголь в бокал и повернулся к девушке. — Приговор к пожизненной паранойи и страху — вот истинное наказание для Тайлера. Но всё же, если бы я даже простил его и позволил спокойно жить, разве бы ты согласилась дать мне шанс? — Не знаю. В теории я могла бы найти Кэтрин, пообещать ей свободу взамен на лекарство. А затем подмешала бы его тебе в вино или виски, или что ты обычно пьёшь. Ты стал бы человеком, и у тебя появился бы шанс понять, насколько ценна человеческая жизнь. И если бы это сделало тебя хоть немного добрее и порядочнее, то тогда я бы подумала над тем, чтобы сходить с тобой на свидание. Майклсон искренне рассмеялся тому факту, как быстро и тщательно Кора способна выстраивать столь занятные схемы. — Если бы Тайлер обладал хотя бы половиной твоего ума и смекалки, он мог бы прожить целый год. — Этого недостаточно. Необходимы союзники, которые будут готовы ради тебя на всё. Включая убийства не нужных свидетелей и выслеживание врагов до самой смерти. Вот как Кэтрин всегда скрывалась от тебя. — Возможно, ты знаешь имена нескольких помощников Катерины? — гибрид подошёл к девушке ближе, и та наклонилась к нему. — Нет. — шёпотом ответила Кора и направилась к выходу. — Откуда мне знать, кто ей помогает? — Но ты сказала… — Я лишь предположила. — перебила девушка Клауса и, повернувшись к нему продолжила. — Но я ничего не знаю. Когда я встретила Кэтрин, она была одна. Думаешь, она стала бы посвящать меня в свои планы или приводить помощников, зная, что об этом можешь узнать ты? Я так не думаю. Она прячется от тебя пятьсот лет, Клаус. Однажды ты уже поймал её. И вряд ли она позволит случиться этому вновь. Кора вышла из комнаты мужчины, оставив его в одиночестве. Она направилась в гостиную, где и планировала провести оставшееся время своего прибывания в жутком особняке, в компании книг.       Увлечённая чтением, Кора не заметила, как солнце село и наступила ночь. Как и не заметила бы появления Клауса в гостиной, если бы он не подал голос. — Моя сестра сообщила, что напавший на тебя вампир мёртв. Так что ты можешь идти домой в надежде, что твои друзья в случае чего помогут тебе, простив твою ошибку. Или ты можешь остаться здесь, под моей защитой. Девушка отложила книгу и встала с кресла. — Я могла бы согласиться остаться здесь, если бы ты сделал кое-что для меня. — Прости, дорогая, но я не оставлю Тайлера в покое. Даже ради тебя. — Тогда, видимо, у него действительно нет шанса, чтобы выжить. Как и у тебя нет шанса со мной. Гибрид глубоко выдохнул и направился к лестнице. — Как у тебя это получается? — возобновила разговор девушка. — О чём ты? — повернулся Майклсон к Коре. — Жить. Зная, что ты причинил кому-то зло. — Каждый раз внушаешь себе, что цели были благими, и иначе поступить было невозможно. Если внушать постоянно, со временем сам в это поверишь. Девушка двинулась в сторону выхода, но через мгновение передумала. — Знаешь, почему мне понравилась та картина? — Может, потому что она позволила тебе заглянуть в мою израненную душу? — Я увидела в ней надежду. После минутного молчания мужчина рискнул спросить. — Так каков твой ответ? Уйдёшь… или останешься? Кора на секунду задержала взгляд на Клаусе и затем сделала шаг к выходу. — Прости меня. — одной простой фразой остановил девушку гибрид, и та повернулась к нему. — Я причинил тебе много боли. — Я тебя прощаю. — помедлив, ответила Кора. — Я знаю, ты любишь Деймона и, возможно, всегда будешь любить его. Но я люблю тебя. Ты должна знать. Я хочу, чтобы ты это знала. — Я знаю. — Можно задать вопрос? — когда девушка коротко кивнула, Майклсон продолжил. — Если бы мы встретились, когда я был ещё человеком, до всего этого, я бы мог тебе понравиться? — Да. Но… Кора медленно подошла к мужчине. — Ты нравишься мне и сейчас. Девушка сократила между ними расстояние и нерешительно поцеловала Клауса. Ошеломлённый её поступком гибрид не знал, как отреагировать на это. Когда Кора отстранилась, они оба на мгновение застыли, после чего слились в поцелуе. Возобновив поцелуй, Майклсона уже было не остановить. И девушка не хотела, чтобы он останавливался. Точнее, она не понимала, что чувствовала и была в смятение. Действия мужчины были приятны и одновременно пугали Кору, как тогда, в мастерской на балу. Клаус крепко обнимал девушку, целуя её губы. гибрид запустил свою руку в волосы Коры и начал целовать её шею. Возбуждение Майклсона переросло в желание вкусить крови девушки. Отстранившись от её шеи, в памяти мужчины всплыло, как он не так давно насладился кровью Коры. Не то, чтобы её кровь была особенной на вкус, она была столь же обычной, как и у большинства людей. Однако для Клауса это была самая интимная физическая близость, какую может испытать вампир. Он уже было собрался вонзиться в сонную артерию девушки, и даже вербена в её крови не была помехой для гибрида. Но взгляд зелёных глаз его остановил. Внезапно Майклсон подхватил Кору на руки и отнёс на верхний этаж.       Придя в спальню, Клаус бережно уложил Кору на кровать. Нависая над ней, он возобновил поцелуй, с каждой секундой придавая ему больше чувственности. Гибрид начал исследовать тело девушки руками и когда дошёл до подола чересчур, по его мнению, длинного платья Коры, то задрал его выше, открывая доступ к её ногам. Прервав поцелуй, Майклсон возвысился над девушкой, дабы снять с её ног уродливую, опять же его мнению, обувь. Когда взору мужчины предстали ничем не прикрытые ноги Коры, он оказался в замешательстве. Они не были уродливыми или кривыми, на них не было никаких увечий. И всё же, по непонятной причине девушка их прятала. Клаус предположил, что возможно, она делала это не осознанно, из-за внутренних комплексов, а возможно, Кора осознавала свою привлекательность и потому нарочно её прятала за уродливой одеждой и очками, дабы избежать назойливых парней и полностью отдаться учёбе. Как бы там ни было, он был только рад. Гибриду льстил тот факт, что для Коры он первый мужчина, который её целует, обнимает столь страстно, и которому девушка позволяет видеть те участки её тела, что ранее никто не видел. Он прильнул губами к щиколотке Коры и начал покрывать её ногу поцелуями, постепенно поднимаясь всё выше, пока не добрался до внутренней части бедра. Майклсон слышал учащённый ритм сердца девушки, слышал её сбивчивое и глубокое дыхание, а также чувствовал жар её тела из-за повышенной циркуляции крови. Из-за этого у него вновь появилось желание впиться в бедро Коры и выпить всю её кровь без остатка. Но вместо этого Клаус резко поднялся и поцеловал девушку. Не отрываясь от губ Коры, он поднял её, придерживая одной рукой за шею, а второй медленно опуская рукава платья, заставляя его спадать. Вернув девушку в прежнее положение, гибрид стянул с неё платье и отбросил его в сторону. Сняв с себя кофту, Майклсон поступил с ней также, как и с платьем Коры. После чего Клаус наклонился к девушке и продолжил её целовать. Почувствовав тепло его тела, Кора уже не чувствовала себя столь неуверенно. Прикосновения гибрида, его губы, покрывающие её тело жадными поцелуями, возможность дотронуться до его кожи — всё это погружало девушку в сладостный дурман. На мгновение Кора поймала себя на мысли, что возможно, это всего лишь очередной сон, который изматывал её уже не первую ночь, не давая спокойно спать. Но даже если это и так, то девушка не хотела, чтобы он заканчивался. Только сегодня и только сейчас она позволит себе переступить черту, изменить своей вере, забыть всё, что когда-то было. Сегодня Кора была просто девушкой, а Клаус был просто мужчиной. Тем единственным мужчиной, перед которым она всегда была на грани потери контроля над собой. Тем, кто единственный пробуждал в ней чувства, о которых она прежде и не подозревала. Во время каждой их встречи Кору переполняло огромное количество противоречивых эмоций. Как и сейчас, когда Майклсон целовал её губы, шею, постепенно переходя на грудь, приспуская бретельки бра. Когда гибрид снял кружевную ткань, он продолжил оставлять поцелуи на теле девушки, переходя от груди к животу. Вернувшись к губам Коры, Клаус накрыл их своими, в процессе избавляясь от своей обуви, джинс и нижнего белья. Неистово схватив девушку за ягодицу, мужчина слегка приподнял её ногу, размещая своё тело между бёдер Коры. Отстранившись от её губ, Майклсон посмотрел в глаза девушки и как можно бережнее проник в неё. Но это не спасло Кору от нестерпимой боли внизу живота, от чего она закричала. Чтобы смягчить последствия своих действий, он стал целовать шею девушки. Дав Коре время привыкнуть, а боли постепенно пройти, гибрид начал медленные поступательные движения внутри неё. Когда девушку вновь накрыла пелена наслаждения, Клаус продолжил двигаться уже более интенсивно, давая себе волю. Купаясь в сладострастной неге, мужчина, не сдерживая себя, усиливал проникновения. Поцеловав Кору, Майклсон приподнял её, усаживая девушку на себя сверху, а сам сел на колени. Удерживая Кору одной рукой за спину, а второй за ягодицу гибрид томно насаживал её на себя, при этом не оставляя без внимания нежное на вкус тело девушки, которое Клаус продолжал целовать. Вновь ускорив скорость и силу движений, он сжал одной рукой упругую ягодицу Коры, а второй её грудь. С каждым новым проникновением девушка всё глубже утопала в своих чувствах. Коре нравилось, как Майклсон касался и целовал её тело, и она не оставалась в долгу, повторяя всё тоже самое за ним. Когда гибрид положил девушку в прежнее положение, она обхватила своими ногами его торс, позволяя заходить всё глубже внутрь. От боли, что Кора испытала в самом начале, уже ничего не осталось. На её место пришло безумное наслаждение, которого она ранее не испытывала. Девушка и не думала, что может быть что-то более восхитительное, чем это. Но спустя весьма продолжительное время, она поняла, что ошибалась. Движения Клауса взращивали внизу живота Коры жар, который с каждым его толчком становился всё горячее. Девушке казалось, что она вот-вот взорвётся, и это напугало её. Однако тело уже не могло и не хотело гасить этот огонь, в результате чего Кору охватила пульсирующая и тёплая дрожь. Не сумев сдержать свои эмоции, она застонала от удовольствия. И Майклсон сделал тоже самое. Одновременно, придя к завершению, ими обоими овладел сон.       Проснувшись, Кора увидела, что за окном ещё ночь, а значит, она проспала не так уж и долго. Оглянувшись назад, девушка обнаружила, что вторая половина кровати пуста. Сев на постель, она осмотрела всю комнату, но Клауса нигде не было. Решив воспользоваться ситуацией, Кора обернулась одеялом и начала собирать свою одежду с пола. Вернувшись на кровать, девушка надела нижнее бельё и наклонилась за ботинками. — Неужто ты сбегаешь? — раздался позади Коры голос гибрида, от чего она почувствовала неловкость. — Если на то пошло, то ты был первым. — не смотря на Майклсона оправдалась девушка и, встав, завязала волосы в небрежный пучок. Кора вновь наклонилась, чтобы надеть ботинки, но мужчина её остановил. — Стой. — приказал Клаус и провёл своей рукой по лопатке девушки, обратив внимание на знакомый символ в виде полумесяца. — Что? — повернулась Кора к гибриду. — Этот знак. Я такой уже видел. — Это просто родимое пятно. У людей такие бывают. — За всю мою значительную жизнь я видел такую метку всего у нескольких людей. Все из одной родословной. Клан оборотней, который когда-то процветал там, где сейчас находиться Луизина. — Не шути так. Только не об этом. — не восприняла всерьёз девушка слова Майклсона. — Я бы не посмел. Семья — это святое. Кора поняла, что это не очередная забава мужчины. — Расскажи мне.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.