Размер:
планируется Макси, написано 257 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
4 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник Скачать

Первые приятности и неприятности

Настройки текста
      Поздравления смолкли, толпа существ и техники наперебой нахваливавших его желание докопаться до самой сути исчезла вместе с серой комнатой, бинтами и проводом, торчащим из шрама. Теперь Гарри расхаживал по совершенно пустому Большому Залу в старом фиолетовом халате и тюрбане Квиррела на голове.       - Ты должен... пойти к директору и потребовать перевести тебя на Слизерин, - прошипел голос из тюрбана.       - С чего вы это взяли? - язвительно процедил Гарри, - Я даже не знаю насколько это возможно.       - Ты Должен! Слизерин приведёт тебя к величию!       - Какое вам до этого дело?       Тюрбан начинал давить и тяжелеть.       - Да мне уже всё равно, где спать и с кем. Зачем вам моё величие?       - Ты не можешь учиться с ними! С этими...       - Это моё личное дело - прошипел в ответ Гарри.       Тюрбан ещё сжался и, кажется, в нём начало что-то расти и разбухать, наваливаясь на его голову.       - Должен, - шипение стало яростным и властным, - Должен! Только идиоты отказываются от таких возможностей и меняют их на непонятно что! Это принципиально!       - Вон! Из ---нашей---! Головы! - рявкнул Гарри.       Тюрбан слетел с его головы, шлёпнулся на пол и превратился в Снейпа. Он вскочил на ноги и, выхватив палочку, бросился на Гарри с истерическим воплем "Убийца!". Гарри споткнулся о полы халата и провалился в ничто. И проснулся.       За окном светало, он лежал в забалдахиненой кровати, обнимая подушку, на его ноющем лбу лежало что-то пушистое и тёплое. Гарри медленно поднял руку ко лбу и снял мягкую пушистую вещь, которой оказался сонный Струпий. Гарри нашарил под подушкой очки и привстал, стараясь не уронить и не передавить крыса. Струпий, похоже, до сих пор не проснулся, только вяло махнул лапками. Гарри пригляделся к правой передней и заметил, что безымянного пальца у Струпия не было.       "Должно быть, с кем-то подрался... и ему отгрызли"       К счастью Гарри, из его чемодана и холодильника ничего не пропало, даже дневник был подозрительно невредим. И пока соседи по спальне обсуждали расписание и кому что снилось, Гарри схематично описал вчерашний день и остатки сна, которые он ещё помнил. И спрятал дневник в сумку, доставшуюся от Дадли, чтобы был под рукой и на виду.       Расписание выглядело достаточно адекватно: пять уроков, последние два - зельеварение, первые три: заклинания, история магии и трансфигурация. Учитывая что представляли собой вводные главы, Гарри предполагал, что и вводные уроки особо насыщенными не будут. Тут Гарри частично ошибся: первые уроки очень даже были насыщенными на впечатления.       Заклинания начались с переклички, профессор Флитвик стоял на стопке книг, чтобы лучше видеть класс и сверял списки, на пункте "Гарри Поттер" он слегка хихикнул, будто до последнего не мог поверить, что Гарри действительно тут учится. Дальше были полёты Тревора, которого Невилл побоялся оставлять в террариуме одного, и лекция на тему примерной природы магии. Флитвик говорил об энергетических переходах и зависимости результатов от концентрации и желаний заклинателя... и наглядно это демонстрировал на одном из многозадачных заклятий, как его назвал сам Флитвик. Под конец урока они записали несколько определений и закономерностей. И прозвонил колокол на перемену.       У профессора Биннса к преподаванию был совершенно иной подход, под конец истории магии большинство сошлось, что подход этот, в общем-то, пофигистический. Профессор Биннс влетел в класс сквозь доску, объявил, что уроки будут в лекционном формате и по лекциям будут тесты и письменные работы и начал вводную. Прямо так. Без бумажки, без учебника, который, кстати, был написан очень живым и простым языком, монотонно и медленно. Так доходчиво, что уже к середине урока полкласса задремали на партах, а другая половина потеряла нить повествования, к концу же сколько-нибудь вразумительный конспект был только у Гермионы. Напоследок профессор задал прочитать до четверга первую главу и написать эссе по заданному вопросу.       На транфигурации снова стало интересно. Когда ученики зашли в класс, профессора нигде не было видно, только фарфоровая зеленоватая кошечка сидела в середине стола. Дети расселись, разложили книги и писчие принадлежности... Вдруг, кошка двинулась, потянулась и пошла к краю стола с каждой секундой увеличиваясь в размерах и реализме; вот, уже фарфоровая гладь стала гладью шерстяной, глаза сверкали живым мокрым блеском, она сгруппировалась и величественно подпрыгнула, налету превращаясь в их преподавательницу транфигурации. По окончании профессор приземлилась ровнёхонько перед столом.       - Доброе утро, класс. Надеюсь, вы будете такими же внимательными весь урок.       Затем Макгонагалл превратила свой стол в огромную черепаху и обратно и сказала:       - Трансфигурация - это одна из сложнейших и опаснейших магических дисциплин. Малейшей ошибки будет достаточно для серьёзных последствий. Так что я бы посоветовала всем учиться прилежно, - она усмехнулась, - Вы ведь не хотите никаких неприятностей, верно?       Класс, затаив дыхание молчал.       - Профессор Флитвик, наверное уже объяснил вам, что понимание законов природы значительно облегчит колдовство. С транфигурацией этот принцип сохраняется.       Дальше Макгонагалл довольно доходчиво объяснила им, что все вещества состоят из молекулам, а молекулы - из атомов. Потом, как и на заклинаниях, шла часть с формулами и определениями. Заниматься превращениями - спичек в иголки - предполагалось на следующем уроке.       На Зельях гриффиндорцев снова ждала кардинальная смена учительской тактики: профессор Снейп, как и Макгонагалл, не нуждался в повышении голоса, чтобы поддерживать тишину, но, в отличии от Макгонагалл, похоже не видел никакого смысла в подробном объяснении материала всем больше одного раза, мол, предрасположенные и так поймут, что надо понять, а на остальных время тратить бесполезно. В придачу к этому он был очень предвзят и готов был ругать Гриффиндор даже за беспорядок на столе, а слизеринцев, с которыми они делили класс, хвалить за любую мелочь. А ещё профессор Снейп устроил "тёплый приём" персонально Гарри, начав его шквалом вопросов по материалам справочника по ингредиентам (как будто бы каждый ребёнок бросается заучивать учебники перед школой!), и продолжив придирками за практическим заданием, занявшим оставшиеся урок с тремя четвертями. Так что Гарри совсем не удивили два испорченных зелья и один расплавленный котёл к концу второго урока. К этому же времени у него созрели две теории насчёт Снейпа: согласно первой, зельевар так его невзлюбил, потому что когда-то имел очень напряжённые отношения с его родителями; согласно второй, Снейп каждый год выбирал себе ученика для показательного доставания, а Гарри просто не повезло.       С полётами, как и говорил Рон, всё оказалось очень сложно: изначально первый урок должен был пройти ещё на прошлой неделе, в среду, но... что-то не срослось. Что именно ученикам не сообщили, и урок перенесли на пятницу, но в пятницу тоже что-то не получилось, но школа всё равно нашлась, чем занять первокурсников на два урока, тогда-то Гарри и познакомился со школьным психологом.       Процессор был определённо из их вида, что-то значительно сложнее консультантов из МФО и странных чрезвычайно правильных котов, выглядел очень по-человечески, но при этом его нечеловеческая природа прямо-таки орала о себе в мегафон (по крайней мере, Гарри так показалось, после визита Хагрида он вообще начал больше обращать на них внимания), особенно его выдавал взгляд, пронзительный и холодный. Его-то отметили практически все.       Процессор вошёл в отведённый под мероприятие бесхозный класс, приветливо улыбаясь, сжимая в тонких длинных пальцах, упакованных, в лиловые перчатки, большую серую папку и планшет. Он встал перед кафедрой, положил свою ношу на стол и тихо сказал:       - Добрый день, дети. Думаю, официально представляться нам смысла нет: я знаю вас, вы знаете моё... прозвище, давайте так это назовём. Моя задача здесь - следить за вашим психическим состоянием, а говоря совсем простым языком, следить, чтобы вы не начали сходить с ума. Я буду время от времени давать вам тесты для решения, не стоит волноваться из-за них: неправильных ответов тут нет, а баллы за них не ставятся. Если у вас возникнут проблемы в течении учебного года или просто поболтать захочется - можем побеседовать в моём кабинете на четвёртом этаже.       - Извините за непрошеный вопрос! - Майк высоко поднял вверх руку, Процессор кивнул, - Зачем нам решать ваши тесты, если они никак не влияют на результаты состязания факультетов? И ещё кое-что. Вы можете снимать с нас баллы?       - Первое - тесты нужны для оценки вашего психического состояния, если вам плохо - я обязан об этом узнать и принять надлежащим меры, то есть, помочь вам решить возникшую проблему. Второе - да. Я могу снимать с вас баллы в качестве оказания определённого давления, как и учителя, если вы будете хулиганить.       Майк довольно ухмыльнулся и опустил руку, Гермиона тоже выглядела удовлетворённой ответом, а, вот, Крэбб с Гойлом бросали недоумённые взгляды на Драко, которого, кажется, ответ испугал. Процессор, тем временем, открыл папку, достал оттуда стопку листов А4, снял перчатку с одной руки, чиркнул ногтем поперёк и разделил стопку на две половинки, будто только что разрезал бумаги ножом, затем он положил уже две стопки на край стола и вернул перчатку на руку. Гарри заметил, что рука эта была какая-то очень гладкая и однотонная, как непрокрашенная косметическая перчатка у протеза. Бумажки взлетели со стола и разлетелись по партам.       - Заполняйте, чем хотите. Отвечайте честно и не списывайте друг у друга. В конце концов, вы не группа коллективных разумом, а я не сообщу учителям о результатах, всё останется конфиденциально, насколько это вообще возможно, - с этими словами Процессор сел за стол и начал производить какие-то манипуляции с оставшимися в папке бумагами.       Гарри осмотрел листок: самый обычный, если не сказать типичный, психологический тест, какие он и до Хогвартса в школе решал, состоящий из заданий вроде "отметь на сколько данные утверждения к тебе применимы", "закончи предложения" и тому подобное. Только последнее задание показалось Гарри каким-то странным: "опишите своё отношение к кошкам" и несколько пустых строчек для описания.       "Интересно, это его личный пунктик или тут как-то замешана кошка Филча?"       По окончании заполнения бумаг желания поболтать у детей не возникло, так что Процессор просто прошёлся по партам, сгребая листки в папку и, пожелав им всем хорошего дня, ушёл.       После этой странной замены ученики полдня ожидали какого-нибудь подвоха, например, внезапного вызова к декану или совершенно неожиданных отработак, но случилось только назначение полётов на вторник.

***

      - Это происходит каждый год: он объясняет принцип работы в первую встречу и дальше просто раздаёт бумажки, - объяснял Фред, - потом он их проверяет составляет статистику и показывает остальным это всё уже в виде всяких таблиц и графиков.       - И иногда приглашает некоторых на личные разговоры, - добавил Джордж, - Но практически всегда по своим результатам, наводки учителей его практически не интересуют.       - И должен с прискорбием заметить, - протянул Перси, - Что свою работу он исполняет из рук вон плохо: вы двое до сих пор тратите свои ресурсы на непонятно что вместо того, чтобы заняться учёбой, как следует, и приносить факультету баллы и победы.       Ответом Перси был дружный смех.       - Они и приносят, - усмехнулась Кетти Белл, - Только вы, сэр, этого не замечаете.       Перси хлопнул себя ладонью по лбу и процедил: "и как вас только отправили на Гриффиндор?".       - А когда у нас начинаются Прорицания? - спросила Парвати то ли Перси, то ли близнецов.       - С третьего курса, - буркнул Майк, - А ещё нас только с третьего курса начнут пускать в Хогсмид... А со второго разрешат квиддич...       - У тебя, вроде, родня в совете... - начал было Рон, но Майк демонстративно замотал головой.       - Не хочу я играть! Не хочу я участвовать в этой грёбаной движухе с мячами и мётлами на высоте от тридцати метров! Не хо-чу-у!       - Да поняли мы тут все, - процедил Ли.       - Вы поняли! А моим родственникам... - задыхаясь от злости вопил Майк, - Моим родственникам плевать с Астрономической башни хочу я играть или нет! Мой отец играл в сборной факультета... мой дед и прадед тоже... Они будут шантажировать меня лишением наследства! Они уже так делали. Раз семь, насколько помню... Ох... Майк обнял колени и уткнул в них лицо, - Извините пожалуйста. Но... Всё просто нужно было куда-то выплеснуть... Я терпел... терпел... Со мной такое случается. Иногда...       Гарри погладил его по плечу.       - Не переживай. Мы все иногда психуем.       Перед мысленным взором Гарри всплыл Дадли лет шести, показательно рыдающий над недобором подарков. И Дадли лет восьми, тоже рыдающий, но по-настоящему и от страха и боли...       "Мда... тогда-то он и осознал, что меня задирать опасно... и в первый раз не нажаловался"

***

      Как ни странно, этот перенос оказался последним.       Был вторник, час дня. Солнышко ласково освещало внутренний двор школы и его нетронутый газон, в небе плыли лёгкие белые облачка, а на траве лежало штук пятьдесят мётел. Очень старых на вид мётел с растрёпанными ветками.       Драко прошёлся перед двумя рядами летательных средств с видом эксперта и мрачно протянул:       - Кто-то из нас точно получит травму. Я надеюсь, ты не забыл на что обычно падают, Невилл?       Невилл ответил Драко убивающим взглядом.       Разобрали мётлы. К счастью, или чьему-то будущему несчастью, мадам Хуч долго ждать не пришлось. После обмена приветствиями учеников попросили встать напротив мётел.       - ...А теперь вытяните рабочую руку над метлой и скажите "вверх"! - скомандовала мадам Хуч.       "Вверх!" - прозвучал неровный хор детских голосов. Мадам Хуч вздохнула.       - С чувством. Метла должна уяснить, что вы обращаетесь к ней и собираетесь на ней летать.       Через пару попыток мётлы-таки повиновались: кому-то прилетело в руку, кому-то - в нос. Следующее задание состояло в том, чтобы правильно сесть на метлу, большинство сделали то, что говорила учительница, потому как этот вид транспорта они видели второй раз в жизни. У тех же, кто уже летал до этого мётлы вызывали только разочарование и недоверие, а Драко персонально второй раз объяснили, как надо сидеть, он поддался только под угрозой снятия баллов.       - Отлично, а теперь внимательно слушайте меня, - сказала мадам Хуч, - По моему свистку вы отталкиваетесь от земли, зависаете на нескольких метрах от неё, потом, по второму свистку, наклоняетесь вниз и медленно опускаетесь.       - Мадам Хуч, а что если метла...- вопрос Гарри прервал испуганный вскрик Невилла, который, похоже, подпрыгнул раньше времени или метла решила, что он так сделал.       Невилл сжимал древко, охал и вопил, пытаясь приземлиться, но метла, не обращая внимания на энергичные наклоны на переднюю часть, продолжала уверенно подниматься. Остальные, открыв рот, наблюдали за этим зрелищем. Практически никто не ожидал, что метла выкинет что-то такое, ожидали того, что мётлы будут тормозить или вообще не заработают, но не такой инициативы. Даже мадам Хуч только растерянно требовала от Невилла спуститься, пока тот всё поднимался и поднимался и...       - Прыгай! - внезапно рявкнул Драко.       Невилл в испуге разжал пальцы и соскользнул с метлы. И полетел вниз, барахтаясь и крича, стараясь зацепиться за кирпичи и... Шмяк! Невилл, поскуливая от боли, свернулся на газоне. Общее оцепенение улетучилось, мадам Хуч побежала поднимать пострадавшего и повела его в больничное крыло, остальные молча смотрели им вслед.       Драко с мрачным видом медленно подошёл к месту падения Невилла и поднял с травы стеклянный шарик - напоминалку.       - Зачем ты это сделал, Малфой? - недоумённо протянул Дин Томас.       - Знаете, мне бы не хотелось, чтобы в программу мероприятий текущего сентября входили похороны, - манерно протянул Драко.       - А почему не крикнул раньше? - спросил Гарри.       - Я ждал, пока кто-нибудь догадается, я думал, что мадам Хуч что-то сделает, но... Ты же сам видел. Ещё секунды и он бы лечился от чего похуже перелома.       Самое смешное, что Драко был чертовски прав: ещё секунды - и Невилла, возможно, пришлось бы отскребать с травы в наврядли живом состоянии... Конечно, Невилл сам рассказывал про то, как чудесным приступом стихийной магии избежал расшибания в лепёшку после того, как дядя случайно отпустил его, высунутого этим самым дядей, из окна третьего этажа, но всё же. Всё же действительно могло кончиться трагедией.       - А пока наша учительница занята, я планирую провести время урока с пользой, - Драко сел на метлу на свой "неправильный" манер.       - Ты куда? - крикнул Гарри, он был слишком уверен, что Драко не просто полетать решил.       - Полетать: у нас же урок полётов! А ещё спрятать эту безделушку, а-то Невилл с ней слишком нервный.       Драко взлетел. Гарри оседлал метлу: не хотелось ему наблюдать, как ещё один кандидат в друзья себе что-нибудь сломает. Да ещё и таким образом!       - Стой! - крикнула Гермиона, - Или ты действительно хочешь вылететь в самом начале года, Гарри?       - Я не хочу, чтобы ещё кто-то покалечился, - буркнул Гарри, садясь на метлу, - К тому же у меня есть, чем опровергать обвинения. Я уже много откуда падал. Выживал.       Гарри сжал покрепче древко и подскочил, метла повиновалась и понесла вверх, ударила в грудь и живот - вверх - он крепко сжал её, обхватил ногами...       "Как они на них Так летают!?"       Он даже обрадовался отсутствию лака. Вверх... Гарри понял, что перевешивает, переворачивается - он уже не сидел, а висел на метле, поднимаясь к вытаращившемуся от удивления Драко.       - Давай сюда и снижайся! - рявкнул Гарри, но Драко, похоже даже и не думал этого делать.       Его глаза блестели странным азартом, его губы растянулись в зловещего вида лыбе. Он отлетел на пару метров и вскинул руку с напоминалкой.       - Лови, если она такая важная!       "Вниз! За ней! --- с ней! --- Вперёд! ---Слиться с метлой!---"       Он понёсся за стеклянным шариком, всё так же вися. Он видел, как мячик спокойно падает вниз по ветке параболы. Это было так просто... Ускорение - свист ветра - ладонь плотно сжалась на шарике.       "Есть!"       Гарри отвёл глаза от напоминалки и понял, что висит он не просто у самой стены, а у окна в кабинет Макгонагалл, и декан его факультета сейчас смотрела на него с ужасом и восхищением...       "Никто не увидит... Ага. Как же"       Дальше события напоминали ему кусок какого-то фильма, с главным героем, с которым предполагается ассоциировать себя юному зрителю и разделять с ним триумф сверхъестественной удачи. Почти. Вначале Макгонагалл потащила его через полшколы к Процессору. По дороге мальчик пытался было начать объяснять, что с ним было и почему она застала его перед свои окном в таком странном положении, но все варианты отбраковывались ещё на этапе примерного плана в голове. Наконец, когда что-то вразумительное всё-таки сложилось, профессор ворвалась с ним в кабинет психолога.       Процессор в это время умиротворённо перебирал какие-то бланки, завидев гостей, он быстро смёл бумаги на край стола и встал. И собирался было что-то сказать, но Макгонагалл нарушила секундную тишину первой:       - Угадай, что он делал! Я увидела его остановившимся на полном лету прямо перед моим окном с каким-то шариком. И мне бы очень хотелось знать, - теперь она обращалась к Гарри, - зачем вы, мистер Поттер, так рисковали собой? Вы не думали, что можете потерять управление или соскользнуть с метлы? И сломать себе шею, например?       - Я... - Гарри понял, что под этими пронизывающими взглядами весь сложившийся план из головы улетучился, - Я не хотел, чтобы ещё кто-нибудь пострадал сегодня. Я не буду сообщать вам первопричины, но мне тогда показалось, что если я буду бездействовать, то за напоминалкой Невилла ещё кто-то полезет и свалится. А я прекрасно... переношу падения с высоты...       Гарри замолчал, ожидая криков и обещаний немедленно его исключить или требований посвятить их в первопричины, но Макгонагалл вздохнула с явным облегчением, а Процессор пожал плечами. Потом они переглянулись и Процессор протянул:       - В следующий раз лучше стоит подумать, а нужно ли тебе это и что за результаты ты получишь, - он сел и постучал пальцем по столу, - И, профессор Макгонагалл, не сомневаюсь, что его упрашивать не придётся. Он даже для приличия отнекиваться не будет.       "Хотелось бы знать, о чём вы, господа взрослые. Это я похож на человека, который больше ни разу в жизни на метлу не сядет или о ком вы?"       Дальше была снова беготня, на этот раз до класса Заклинаний, откуда профессор Макгонагалл "позаимствовала на минуточку" капитана факультетской сборной по квиддичу. А потом его отпустили. Просто отпустили с обещанием наглядно показать, что такое квиддич.       Гарри чувствовал себя странно: с одной стороны, ему было не по себе от того, что его так просто приняли в ловцы по довольно спорной, на взгляд Гарри, причине; с другой стороны, какая-то часть его сознания - та же, что уверила его в тот чёртов геройский полёт, что ему нужно было вообразить, что метла - часть его тела - теперь уверяла его, что нужно делать довольный вид, потому что все хотят играть в квиддич за факультет. Ну или почти все. В том, что ему предоставят новую метлу Гарри не сомневался, это при нём же и обсуждали, но в том, что метла будет удобной для эксплуатации - наоборот. Он видел Нимбус две тысячи на витрине и очень хорошо запомнил, что никакого намёка на седло там и в помине не было.       Рассказывать про решение Макгонагалл Гарри не пришлось: Оливер рассказал об этом остальной команде, а Фред и Джордж рассказали Рону, а Рон - Майку, а Майк разразился радостным монологом, о том, что у него теперь есть, чем возражать тётушкам и прочим родственникам...
4 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник Скачать
Отзывы (2)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.