Часть 4. Пьющий ром
13 августа 2014 г. в 03:07
- На этом прервем наше занятие, - наконец-то закончил Шон.
Но его ученикам явно было не до того. Эцио откровенно дрых, удобно устроившись на мягкой софе. Коннор тоскливо поглядывал на планшет. Альтаир смотрел куда-то в окно(«Всяк лучше, чем слушать ересь, сочиненную храмовниками», - скажет он потом). Собрав книги, Шон вышел из комнаты. Переглянувшись, Коннор и Альтаир схватились за свои новые игрушки и погрузились в сбор урожая и зачистку подземелий от монстров.
- Ого, вы живы, - радостно воскликнул Дезмонд, влетая в комнату, - Как вы? Голова не болит? Шон со своей историей кого угодно до мигрени может довести.
- Все в порядке, - сказал Альтаир. Коннор лишь кивнул.
- Вы же не собираетесь проторчать здесь весь вечер? Эцио?
Итальянец, не просыпаясь, что-то пробурчал и перевернулся на другой бок.
- А что, есть варианты? – наконец-то удостоил Майлса вниманием Коннора.
- Варианты есть всегда, - кивнул Дезмонд.
По улицам Бостона шла странная процессия из трех людей в белых одеяниях. Их появление вызывало странную реакцию. «Ну и фрики», - слышался смешок с одной стороны. «Косплееры», - понимающе говорили с другой.
- Так дело не пойдет, - покачал головой никем не замеченный рядом с такой компанией Дезмонд. Так кстати перед ними объявилась громада торгового центра.
Через пару часов походов по магазинам путешественники во времени наконец-то стали похожи на обычных американцев. Теперь они стали незаметны на улицах. Вернее, почти незаметны, но что такое пара попытавшихся познакомиться девушек по сравнению с ажиотажем, охватывающем всю улицу при их появлении?
- Можно двигать дальше, - удовлетворенно кивнул Дезмонд. Но не тут-то было. Парня преследовал лязг металла доспехов и оружия в руках его спутников. Пришлось зайти в какую-то подворотню и оставить вещи там. Поставив метку на смартфоне, Дезмонд повел ассасинов к цели из небольшого путешествия.
- И что это такое? – изогнул бровь Эцио.
- Ночной клуб. Уж тебе там точно понравится, - подмигнул ему Майлс, - Да и вам не помешает поближе познакомиться с современной культурой. Такого в книжках не напишут.
Ярко сияли неоновые лампы, басы сотрясали серые стены небольшого здания. Лениво жуя жвачку, охранник поверхностно поглядывал на толпу и изредка подзывал к себе группу людей, чтобы впустить их внутрь. Не успела горстка ассасинов присоединиться к толпе, как их тут же окликнули.
- Эй, парень в красном поло! Да-да, ты, с хвостом, - кивнул секьюрити Эцио.
Не растерявшись, Дезмонд вышел вперед и провел сквозь толпу родственников. Бегло оглядев гостей, охранник снял канат с входа и проводил взглядом входящих.
- А тебе нельзя, - остановил он Альтаира. Вся процессия оглянулась.
- В чем дело? – осведомился Дезмонд.
- Я не могу поручиться, что он ничего не натворит внутри. Его настрой вряд ли можно назвать праздничным.
- Действительно, Альти! Ну улыбнись хотя бы, - подбодрил его Эцио. И тут же осекся. Казалось, Альтаир прожжет итальянца своим взглядом насквозь.
- Хорошо. Мы уходим, - снова сказал Дезмонд и увел остальных за собой.
Шли молча. Дезмонд увлеченно пинал камень перед собой, Альтаир задумчиво смотрел в небо, Эцио вертел головой, рассматривая витрины магазинов по обе стороны дороги, а Коннор
- Ребята, мы Коннора потеряли, - буднично заметил Эцио.
- Что? Где? – сразу забеспокоился Дезмонд.
- У клуба еще, - мрачновато заметил Альтаир.
Недолго думая, бывший бармен рванул обратно. Переглянувшись, мастера ассасины побежали за ним.
Взять короткий разбег, толкнуться посильнее от стены и зацепиться за трубу с коммуникациями. Пролезть немного вбок, туда, где вместо серой облицовки кирпичная стена и залезть на крышу. Посмотреть на спутников снизу вверх, помахать им рукой и сесть ждать, пока Альтаир, Эцио и Дезмонд проделают тот же маршрут, чтобы оказаться у двери, загодя взломанной Коннором. План по проникновению в клуб, на ходу придуманный индейцем-полукровкой, сработал идеально.
- Значит так. Там алкоголь, там девушки, туда идти, если будет плохо, туда, если хорошо, - размахивал Дезмонд руками во все стороны и напрасно пытаясь перекричать музыку, - у телефонов вибрацию включить, мордобои не устраивать…
Дальше можно было не продолжать, так как все уже давно заприметили себе занятие по душе и разбрелись по залу. Пожав плечами, Дезмонд побрел к барной стойке.
От предложенной коктейльной карты он сразу отмахнулся, за годы работы барменом выучив меню подобных заведений. Получив свой стакан с виски, он рассеянно поглядывал в зал, выискивая ассасинов. «А в своей одежде они бы были более заметны» - невольно подумалось Дезмонду.
- Ты куда так вырядился, петух, - донесся до него хохот откуда-то слева. Посмотрев туда, он увидел группу из 6 парней явно навеселе, один из которых тряс за плечо пьяно храпевшее тело. Тело отмахивалось, кляло штормы и сильнее натягивало сине-белый капюшон. Дезмонд выронил стакан.
Сразу же за дверью, увидев необычный блеск, Альтаир поднял монету. Заглянув ему за плечо, Коннор небрежно бросил: «Это реал, испанская монета. Пираты их часто использовали, как мне Фолкнер сказал».
Что-то промямлив, Эдвард наотмашь ударил одного из донимавших его парней. Тот сразу перестав смеяться, схватил пирата за плечо, прошипел «пойдем выйдем» и потащил его к черному входу. Дезмонд в панике попытался найти знакомые лица в толпе, но, не увидев никого, пошел следом в одиночку.
- И что мы с ним сделаем? – спросил коротышка, стоящий напротив Эдварда, обращаясь к своей банде из пяти человек.
- Может, просто отпустите? – дружелюбно поинтересовался Дезмонд. Коротышка обернулся и широко ухмыльнулся.
- Так ты его кореш? С тебя и начнем, - сказал тот и медленно стал подходить к Дезмонду, выставив перед собой нож. Сначала мулат начал пятиться, но на втором шаге замер и улыбнулся. Спустя мгновенье главарь упал к ногам Эцио, сраженный точным ударом в затылок.
- Оказывается, наше снаряжение довольно тяжелое, - заметил Эцио, несся в руках мешок со своей одеждой, - когда оно на мне надето, это не так ощущается.
- Да что ты знаешь о тяжести, - прохрипел Коннор, поудобнее перехватывая тело Кенуэя-старшего, который к тому еще начал петь: "What shall we do with the drunken sailor…"