ID работы: 13593791

Во мгле любви

Гет
NC-17
В процессе
14
Горячая работа! 8
автор
Ardellia бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 87 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава первая

Настройки текста
      Протирая деревянную стойку, Элис тайком поглядывала в окно кафе, за которым стояла хорошая погода. Тёплые лучи солнца падали на шумный город, и большинство людей ходили в одних лишь майках и шортах. Порой, когда открывалась дверь, девушка могла ощутить тёплый ветерок, который доносился до неё с улицы.       Она могла бы наслаждаться таким редким замечательным тёплым днём, но, увы, Элис работала. Вон Граф то и дело посматривала на часы на левой руке, дожидаясь того момента, когда её смена закончится. Девушка желала как можно быстрее покинуть кофейню и отправиться на улицу, чтобы получить хотя бы вечерние солнечные ванны уходящего солнца. Но время тянулось так мучительно долго, что, казалось, этот момент никогда не настанет.       Элис работала с восьми утра, и к пяти вечера она уже еле стояла на ногах. Рядом с ней стояла помощница, которую Вон Граф сегодня целый день обучала. Мало кто желал идти работать бариста с такой низкой зарплатой, поэтому Элис мало кого успела обучить этому делу. Но ей было грех жаловаться, так как ей просто был необходим человек, способный её заменять. Элис лишь надеялась, что теперь ей смогут давать больше выходных. Или нет.       Девушка скосила взгляд на стажёрку, которая разбила в этот момент керамическую кружку. Звон разнёсся по всему помещению, из-за чего тихий гам от разговоров резко затих. Посетители, которые успели уже заказать свой кофе и сесть за свободные столики, разом повернули головы и взглянули на девушек, которые стояли за стойкой. Элис лишь устало выдохнула, поворачиваясь к новенькой.       Натали испуганно смотрела на пол, боясь даже пошевелиться. Только тогда, когда Элис присела и начала собирать в руку большие осколки, Натали засуетилась, не зная, за что хвататься. Девушка схватила осколок голыми руками, но тут же порезалась. Капли крови начали падать на пол, и постепенно всё стало выглядеть так, будто в этой кофейне решили снять фильм ужасов.       Элис лишь с усталостью взглянула на капли на некогда чистом полу. В этот день всё шло не так, как надо, и к концу своей смены девушка уже знатно устала. Натали не только приносила проблемы, но и казалась слишком разговорчивой. Кровь из-за осколков была не первой за сегодняшний день. Как только новенькая пришла в обед, она ещё не успела надеть фартук, как порезалась об пластиковый стаканчик. Наверное, в это сложно было поверить, но всё же это было так. Натали привлекала к себе беду, как цветок пчёл. Элис думала, что ей всегда не везло, но, как оказалось, существовали более невезучие люди.       Натали была одной из тех, которых невезение преследовало повсюду. Возможно, она была проклята, Элис не могла гарантировать это, но она поняла, что с девушкой что-то не так, когда та обожглась о форсунку. Это был единственный человек за всё время работы в кофейне, который додумался дотронуться до форсунки, когда та работала и была столь горячей.       После одного казуса наступал сразу другой. То салфетки разлетались в разные стороны, то крышки от бумажных кружек падали на пол. Теперь же, когда пролилась кровь на белый пол, Элис была нисколько не удивлена. Скорее раздражена.       — В подсобке есть одноразовые полотенца, — произнесла Элис, поджав губы. — Останови кровь.       — Я не хотела! — вдруг заверещала Натали, поднимая взгляд, полный ужаса и сожаления. — Я разбила кружку… С меня возьмут за это деньги?       — Нет, что ты, — ответила ей Вон Граф, а потом на секунду засомневалась в своих словах, так как в своё время её штрафовали. — Не бери в голову. Просто иди, приложи что-нибудь к своей руке, пока тут всё не залилось кровью.       — Боже, мне так жаль! Я всё уберу!       Натали продолжила собирать осколки, складывая их в руку, но затем снова ойкнула и посмотрела на свой палец. Вон Граф лишь раздражённо забурчала, следя за девушкой исподлобья.       — Не надо ничего трогать.       — Но… я разбила!       — Лучше сходи вытри руки от крови. Я здесь со всем разберусь.       Натали поспешно кивнула, опустила все осколки обратно на пол и побежала в подсобку. Оттуда послышался шум, но Элис не придала этому особого значения. Девушка собрала в ладонь самые крупные осколки, поднялась на ноги, дошла до мусорного ведра и выкинула всё в него. Самые мелкие осколки всё ещё остались лежать на полу, там, где теперь были капельки крови, поэтому Элис тоже направилась в подсобку за совком и метлой.       Только некоторые гости всё ещё следили за действиями, которые происходили за стойкой, но большинство уже потеряло интерес. Шум вновь возобновился, слегка давя на уши. Вон Граф поморщилась, ощущая лёгкую головную боль. Мысленно она была уже где-то далеко от этого места, хотя сама в это время открывала дверь в подсобку.       Войдя внутрь, девушка наткнулась на Натали, которая тихо плакала, сидя на железном раскладном стуле. Девушка намотала на всю руку одноразовое полотенце так, будто она получила не лёгкий порез, а самое настоящие ножовое ранение. Крови было не так много, но, видимо, Натали считала иначе. Её глаза уже успели покраснеть, щёки порозовели, а мокрые дорожки от слёз доходили до самого подбородка. Она всхлипывала, порой задыхаясь, и это выглядело так, будто она переживает самый сильный стресс в своей жизни.       Элис почувствовала себя растерянно, застав эту картину. Она не умела успокаивать и быть поддержкой в такие минуты, поэтому просто застыла в дверном проёме, не зная, куда себя деть. Девушка уже собиралась быстро взять всё, что было необходимо для уборки, и незаметно уйти, как Натали подняла свой взгляд. В её глазах была такая безысходность, что Вон Граф самой стало тяжело в этот момент.       — Эй, — окликнула её Элис, замявшись. — Ты чего?       — Меня не возьмут на работу! — продолжая плакать, произнесла Натали.       Стоило ей произнести эти слова, как слёзы полились с новой силой, а из груди начали вырываться хрипы. Элис перепугалась от такой реакции, поэтому сделала несколько шагов и встала перед девушкой. Немного подумав, она подняла руку и положила её на плечо стажёрки, молча высказывая свою поддержку.       — Да с чего ты взяла? — нерешительно спросила Элис. — Возьмут. Куда денутся.       — Но я разбила кружку!       — И что? Невелика беда.       — На прошлой работе меня уволили как раз из-за того, что у меня вечно всё выпадало из рук.       — А кем ты работала?       Натали шмыгнула носом, и Элис поддерживающе неумело провела рукой по плечу, пытаясь успокоить девушку. Но вместо того, чтобы перестать плакать, Натали только ещё сильнее захныкала. Вскочив на ноги, она повисла на Элис, которая от удивления выпучила глаза. Девушка встала как вкопанная, чувствуя, как за неё держатся, как за спасательный круг. Холодный нос уткнулся ей в плечо, отчего Вон Граф стала ещё больше потерянной.       Она не умела успокаивать, тем более подбадривать. Обычно она уходила в сторону и делала вид, будто её ничего не касается. Сейчас же обниматься с практически с незнакомым человеком в подсобке было для неё слишком. Элис хотела, чтобы от неё убрали руки. Девушка стояла, дожидаясь, пока Натали сама расцепит объятия, но этого не происходило. Тогда она медленно подняла руку и постучала пальцем по лопатке стажёрки, но та не двинулась с места, а всё продолжала содрогаться от рыданий.       — Я… — всхлипывала Натали, не в силах произнести и слова. — Я работала официанткой! И меня уволили после того, как я уронила поднос с горячим супом на клиента.       Элис закатила глаза. Не такая уж была это большая беда, чтобы увольнять, но девочку стало жалко. Вон Граф попыталась выбраться из крепкой хватки, но, когда это не получилось, она нерешительно дотронулась до плеча и успокаивающе погладила. Это подействовало, и Натали на мгновение оторвала нос от плеча Элис, из-за чего та тут же вытянула руки, отлепляя от себя стажёрку. Вон Граф продолжили держать её на вытянутых руках, не давая той больше приблизиться.       — С кем не бывает. Это пустяки.       — Да, но не два раза подряд.       На это нечего было ответить, и Элис потупила взор, пытаясь придумать, как выкрутиться из ситуации. Она представила, как всё это могло выглядеть. Надо быть жутко невезучем человеком, чтобы такое провернуть. У самой Элис тоже были некие неприятности в работе и даже оплошности, но она никогда так сильно не переживала, как это делала Натали. Плакать из-за работы? Ну уж нет. Переживать, что что-то опрокинула? Возможно, но тёплая улыбка всегда помогала сгладить ситуацию.       Девушка заметила совок у стены и вспомнила, зачем она вообще зашла в подсобку. Отсюда срочно надо было вылезать. Элис не хотела проторчать оставшуюся часть смены в подсобке, успокаивая девушку. Лучше уж она поработает, чем будет терпеть чужие слёзы.       — Ничего не случится. Получишь ты эту работу.       — Правда? Мне очень нужна работа! У меня мама в больнице, мне надо присматривать за младшим братом и оплачивать все счета. Я не могу найти себе новую работу, так что это моя последняя надежда!       — Да ладно тебе, успокойся, — велела ей Элис, слегка встряхнув ту. — Получишь ты работу.       — Но кружка…       — Просто сделаем вид, будто её никогда и не было.       — А как же начальница?       — Думаешь, она считает всю посуду? Да брось, Натали, это такая ерунда! Мелочь жизни, чтобы из-за этого ещё и плакать. Давай вытирай свои сопли и пошли работать. У меня скоро смена закончится.       — Но… А как же мне быть после того, как ты уйдёшь?       — Практически никто не пьёт кофе вечером, так что посетителей будет мало. Тем более всё, что умею, — я тебе уже показала. Большего от меня можно не ждать.       — Мне страшно оставаться одной. Вдруг я что-то не так сделаю?       — Что ты можешь не так сделать?       — Например, неправильно приготовлю кофе. Или перепутаю названия.       — Главный совет, который всегда помогает, — вздохнув, произнесла Элис и внимательно посмотрела Натали в глаза. — Улыбайся и притворяйся, что ты иностранка. Можешь даже начать говорить на вымышленном языке. Большинство посетителей тогда теряются, забирают свой кофе и уходят.       — Это правда работает?       — Конечно.       — И часто ты так делаешь? Притворяешься иностранкой.       — Каждый вторник, когда заходит один неприятный мужчина.       Натали шмыгнула носом, но замолчала, и, пока та снова не заговорила, Элис отпустила её плечи и пробралась к метле с совком. Пока Натали за ней наблюдала, Вон Граф быстро схватила то, что нужно, и вышла за дверь. Но стоило ей появиться вновь за стойкой, как она наткнулась на гневный взгляд начальницы.       Это был конец. Элис сразу поняла, что попала, только увидела знакомое лицо. Светлые, выбеленные, кучерявые волосы облепили лицо так, как змеи на голове у Медузы Горгоны. Зелёные глаза с жаждой и гневом смотрели на Элис, которая так и застыла с совком в руках. Женщина поправила свои розовые очки, которые сочетались с малиновым деловым костюмом, и это был плохой знак. Кэролайн делала это только тогда, когда готовила злобную тираду. На её губах появилась хищная ухмылка, будто она готовилась к этому моменту весь день.       — Что это здесь происходит? — злобно спросила она, не то скалясь, не то ухмыляясь от собственного господства.       — Всё в порядке, — тут же ответила Элис.       — Какой «в порядке»? У тебя на рабочем месте такой бардак! Что это за осколки? А кровь? Что за грязь, Элис! Я выпишу тебе штраф за такой хаос в кафе и твою работу!       — Но…       Элис замолчала, вспомнив, что за её спиной в кладовке плакала Натали, и тихо выдохнула, послушно опустив голову. Она знала, что Кэролайн только и ждала, чтобы снова отчитать её. Почему-то начальница невзлюбила Элис с самого первого дня на работе, но, судя по всему, держала её всё ещё при себе, так как никто больше не хотел работать.       На самом деле она и сама не хотела работать в этом месте, тем более с такой начальницей, но у неё не было другого выбора. Все вакансии, которые она просматривала, не подходили ей. То требовали высшего образования, которого у неё не было, то подразумевали низкую зарплату или же тяжёлую физическую работу. Элис была не самой высокой девушкой, и она уж точно не была никаким силачом, который смог бы разгружать фуры.       Тем более, как Элис поняла, у неё просто не оказалось внутреннего стержня, с помощью которого она смогла бы хлопнуть по столу и сказать, что с неё хватит. Нормальный человек уже давно бы уволился, и так, впрочем, все и поступали до неё. Никто не желал мириться с таким отношением, но Элис почему-то постоянно позволяла на себя кричать.       Даже сейчас она стояла молча, пока Кэролайн продолжала отчитывать её на повышенных тонах. Краем взгляда Элис видела, как посетители скосили глаза, смотря на её начальницу, которая ничего не стыдилась. Кэролайн так разошлась, что взяла салфетку с барной стойки и протёрла деревянное покрытие. Салфетка осталась чистой, но Кэролайн вскинула руку вверх и чуть ли не стала тыкать ею в лицо девушки, словно доказывая, что та успела пропитаться невероятной грязью. Элис, конечно же, не видела ничего из того, что хотела ей показать женщина.       — Опять, Элис, опять!       Элис сощурилась, пытаясь понять, что та вообще от неё хотела. Девушка взяла в руки салфетку, когда Кэролайн кинула её в сторону Вон Граф. Благо попала не в лицо, и на том спасибо.       — Грязь! — объясняясь, произнесла начальница. — Одна сплошная грязь!       — Но я ничего не вижу.       — Значит, у тебя очень плохое зрение! Как ты можешь не видеть этой пыли, которая поселилась повсюду? Вся стойка в пыли. Чашки в пыли! А раковина? Почему на кране я вижу пятна от ржавой воды?       Элис обернулась и посмотрела на раковину, но ничего криминального не нашла. Тогда, пожав плечами, девушка повернулась обратно и наткнулась на гневный взгляд. Кэролайн только набирала обороты и с каждой секундой становилась всё злее. Возможно, сегодня у неё просто выдался плохой день и она хотела на ком-то оторваться. Выплеснуть гнев. Самая подходящая кандидатура для этого? Конечно, свой же работник, который работает практически без выходных.       — С меня хватит, Элис, — скинув руку, проговорила Кэролайн. — От тебя постоянно одни неприятности. Ты не следишь за моей кофейней. Разбиваешь мою посуду!       Элис промолчала насчёт последнего, скосив взгляд. За спиной как раз открылась дверь и наружу вылезла голова Натали. Девушка была жутко перепугана, но молча стояла. Кэролайн же, которая продолжала свою гневную тираду, вдруг заметила новенькую и улыбнулась.       — Вот ты где, — произнесла та слишком слащаво, что могло напугать. — Со всем разобралась?       — Да, мэм, — неуверенно ответила стажёрка.       — Отлично! Будешь работать теперь вместо Элис, — с гордостью проговорила та, а затем, посмотрев на настенные часы, обернулась к девушке. — Да, Элис, ты уволена. Доработай свои последние десять минут и можешь быть свободной. Приходи завтра, чтобы подписать все нужные документы и забрать зарплату. В моём кафе не место таким бестолковым сотрудникам.       Возможно, стоило было бы упасть на колени перед ней и молить о том, чтобы она не увольняла, но Элис лишь смотрела пустым взглядом. Когда прозвучал цокот каблуков и Кэролайн направилась в подсобку, Вон Граф лишь хмыкнула.       — Сучка, — проговорила Элис вдогонку, но Кэролайн не услышала, закрывая за собой дверь.       Натали нерешительно подошла к Элис, встав по левую руку. Вон Граф облокотилась на столешницу, исподлобья смотря на часы, которые стали будто бы ещё медленнее идти. Хотелось снять с себя фирменный фартук и, развернувшись, догнать Кэролайн, кинув его ей в лицо, но Элис умерила свой пыл. Она не была такой, как они.       Вдох. Выдох.       — Извини, это всё из-за меня, — тихо произнесла Натали, стоя рядом. — Что я могу сделать?       — Оставить меня в тишине на десять минут.       — Ты не сердишься на меня?       Элис скосила на девушку взгляд, раздумывая о том, сердилась ли она. Наверное, нет. Натали не была ни в чём виновата, во всём виновата была сама Элис, что позволяла до этого дойти. Она позволяла с самого начала так к ней относиться, и в этом была только её вина.       — Нет, — выдохнув, ответила Вон Граф. — Просто… дай мне доработать десять минут в тишине.       Натали открыла рот, видимо, чтобы сказать ещё что-то, но вдруг дверь кофейни открылась, из-за чего звоночек над дверью зазвонил. Элис подняла усталый взгляд на дверь, но затем тут же выпрямилась, пытаясь убрать плохие эмоции со своего лица.       В дверном проёме появился мужчина в чёрных штанах и белой рубашке, которая была не застёгнута сверху на пару пуговиц. Широкие плечи так и манили к себе взгляды, и, наверное, Элис была не единственной, кто обратил внимание на внешность мужчины. Она видела, как Натали подалась вперёд, пытаясь разглядеть гостя.       Элис знала, что этот человек всегда так действовал на всех. И он знал, так как, завидев, как две дамы повернули головы в его сторону, не стал сдерживать свою улыбку. Мужчина прошёл внутрь, дошёл до стойки и, совершенно не стесняясь, подмигнул Элис.       — Привет, — поздоровался он, засунув руки в карманы брюк. — Скучала по мне?       — Тебя не было в этой кофейне и в моей жизни целый месяц, Джаспер, — возмущённо ответила девушка, сложив руки на груди. — Неужели офисный кофе гораздо круче моего?       — Офисный кофе — та ещё гадость, — усмехнувшись, ответил тот.       — Звучит как комплимент.       — Конечно, ведь я не знаю лучшего бариста, чем ты.       Элис хмыкнула, но уголки губ сами по себе поползли вверх. Она стала забывать, что ей только что испортили настроение. С появлением Джаспера так было всегда. Этот мужчина умел поднять настроение всего лишь парой слов.       — Так как дела? — улыбаясь, спросил он. — Давно не виделись. Что нового, Элис?       — Да вот, отрабатываю свои последние десять минут.       — Заканчивается смена?       — Угу, — фыркнула девушка, поглядывая на Натали, которая так и замерла рядом, хлопая своими глазами. — Меня уволили.       — Да ты что, — произнёс он, а затем на мгновение замолчал. — Не знаю, хорошая ли это новость или плохая.       — Хорошая и одновременно плохая.       — Разве так бывает?       — Выходит, что так, — произнесла Вон Граф, поведя плечами. — Хорошая, так как больше не надо будет работать в этой дыре на эту начальницу. А плохая, так как мне нечем будет платить за квартиру.       — Хочешь, я помогу с оплатой?       — Ну уж нет.       Она была категорична. Они являлись просто друзьями, чтобы вот так пользоваться финансовым положением Джаспера. Элис не могла позволить, чтобы за неё кто-то платил. Она считала, что это были её проблемы, поэтому только ей и стоило с ними разбираться.       — Найду другую работу.       — У меня, кстати, есть идея.       Его лицо стало на мгновение задумчивым, а потом, будто забавляясь от собственной мысли, он не сдержал кривую улыбку. Это тут же насторожило Элис, и она сощурила глаза, всем своим видом показывая, что она ему не доверяет.       Джаспер мог придумать всё что угодно. В какой-то момент Вон Граф даже испугалась, что он, шутя, предложит ей быть его собственной рабыней. Быть ему и домохозяйкой, и уборщицей, и водителем, и заместителем. Джаспер мог выдать такую идею шутя, а мог и вполне серьёзно. Что бы он ни задумал, Элис тут же навострила уши, дожидаясь, когда он озвучит свою мысль. Но тот лишь улыбался и молчал.       — Что за идея? — напряжённо спросила девушка.       — Давай обсудим не здесь, — улыбнувшись, ответил мужчина. — Твоя смена закончится, и, может, мы прогуляемся в парке?       — Со стаканчиками кофе? — сощурив глаза, спросила девушка.       — С холодным латте с тремя сиропами.       — Договорились, — произнесла Элис, а затем посмотрела на часы на стене. — Как раз успею до конца смены.       Джаспер кивнул и вытащил из кармана карточку, но Элис покачала головой. Она собиралась сделать кофе бесплатно, и это была бы маленькая часть того, что она заслуживала, проработав на Кэролайн столь длительный срок. Эта сварливая женщина уже ничего не могла ей сделать, поэтому Элис без угрызения совести пошла к кофемашине. Натали продолжила стоять за стойкой, пытаясь построить глазки Джасперу, но тот, словно издеваясь, отвернулся в сторону. Он продолжил стоять, но всё его внимание было сосредоточенно на окне, а точнее на том, что было за ним.       Натали, кажется, была разочарована тем, что на неё не обращают внимание. Она придвинулась ближе, но послышался хруст осколков под ногами. Элис лишь повела бровью, но продолжила наливать молоко, решив, что раз её увольняют, то она не будет вообще ничего сегодня убирать. Девушка даже не убрала пачку молока обратно на место, а также не протёрла форсунку, оставив её грязной после молока.       С появлением Джаспера на душе стало не так паршиво из-за увольнения, и, можно сказать, она была практически рада такому исходу. Её, конечно, беспокоил тот факт, что теперь ей стоило искать новую работу, чтобы суметь оплачивать квартиру. Накоплений совершенно не было, поэтому Элис надеялась, что с поисками работы она не станет затягивать и найдёт быстро то, что её могло бы устроить. Неизвестное предложение Джаспера настораживало, и, на самом деле, не давало никакой надежды.       Джаспер всегда предлагал какую-то ерунду или же работу, которую она не могла потянуть. Элис не была достойна работать помощником Джаспера, так как он занимал слишком высокую должность.       Её взгляд неосознанно вернулся к нему, когда она наливала кофе в бумажные стаканчики. Этот мужчина был слишком хорош и, наверное, для кого-то даже идеален. Его профиль подсвечивался солнцем с окна, и, чтобы не начать им любоваться, Элис перевела свой взгляд обратно на стаканчик в своей руке. Джаспер был слишком идеальным. Явно не для неё.       — Кто он? — спросила Натали, быстро и тихо подойдя к Элис со спины. — Он выглядит так, будто сошёл с какого-то глянцевого журнала. Будто суперзвезда.       — Суперзаноза он, вот кто, — хмыкнула Элис, заливая горячее молоко.       — Он твой друг? Или, может, парень?       Элис лишь скосила на неё взгляд и странно взглянула, а Натали тем временем закусила губу и с жадностью посмотрела на Джаспера. Её глаза всё ещё были красными от слёз, но макияж каким-то чудом не потёк.       — Разве похоже, что мы пара?       — Нет, — начав жевать губу, ответила новенькая. — Значит, он свободен?       — Занят, — фыркнула Элис. — Работой своей.       — Значит, у меня есть шанс.       Натали взмахнула своими волосами и поправила фартук. Быстрой походкой она добралась до другого конца столешницы и встала перед Джаспером, который нисколько не обратил на неё внимания. Только тогда, когда та заговорила, он повернул голову, но в его глазах не было никакого интереса. Несколько секунд он слушал то, что певучим голосом говорила девушка, а затем криво ухмыльнулся и что-то сказал в ответ.       Элис наблюдала за ними, слегка отвлекаясь от приготовления кофе. Она поочерёдно наливала в стаканчик любимые сиропы Джаспера, смотря на то, как лицо Натали становится пунцовым. Резко отвернувшись, она поспешила к Элис, которая заканчивала с кофе. Новенькая выглядела взволнованно и разгневанно одновременно.       — Он болван, — в чувствах произнесла Натали, расширяя свои глаза.       — Согласна, — усмехнулась Элис.       Её взгляд упал на часы на стене, которые говорили, что её смена официально окончена. Стянув с себя фартук, Вон Граф кинула её на стойку и взяла в руки два стаканчика с кофе. Девушка даже ничего не сказала на прощание Натали, просто развернулась и вышла со своего рабочего места. Дойдя до Джаспера, Элис протянула ему его стакан, и они вдвоём направились на выход.       Элис ничего не чувствовала, покидая эту кофейню. Это было даже как-то легко, совершенно не так, как она представляла. На самом деле Элис давно не решалась покинуть данное место. Ей казалось, что это будет сложно сделать, и она совершенно не ожидала, что, закрывая стеклянные двери, она будет чувствовать облегчение.       — Ну, поздравляю со свободой, — произнёс Джаспер, спускаясь по ступенькам.       — Спасибо.       — За что уволили-то?       — Да как всегда, — отмахнулась Элис, поднося к губам стаканчик с кофе. — Всегда одни и те же претензии. Просто хотели найти повод.       — Не знают они ещё, кого потеряли, — с улыбкой ответил Джаспер.       Элис лишь легонько кивнула, делая первые глотки горячего кофе. Джаспер последовал её примеру и тоже поднёс стаканчик к губам. Вдвоём они направились в сторону парка, и шли они медленно, не спеша, наслаждаясь прогулкой и лучами солнца, которые ещё грели.       Вон Граф вдыхала полной грудью, наблюдая за прохожими. Некоторые спешили после работы, буквально чуть ли не бегом преодолевая пешеходные переходы. Все они торопились домой, чтобы раздеться и наконец-то отдохнуть. Но Элис не была такой, как они. Она совершенно не хотела домой, так как там её никто не ждал.       Её квартира была маленькой и практически пустой. Туда девушка приходила только переночевать. Маленькая квартира была совершенно не наполнена уютом, впрочем, как и холодильник, который не был наполнен даже продуктами. Вспомнив о продуктах, Элис дала себе мысленно задание не забыть вечером зайти в магазин.       — Не знают, — подтвердила Элис, задумчиво смотря на дорогу, которая вела к началу парка. — Так что за работу ты там хотел мне предложить?       — Отличную работу.       — С твоих уст это слышится устрашающе. Какие подводные камни?       — Ты какого-то плохого обо мне мнения.       Элис хмыкнула и скосила на него взгляд. Джаспер же смотрел прямо перед собой, наблюдая за бегунами, которые вбегали в парк. Несколько велосипедистов проехали мимо них, тоже направившись ко входу. Элис пришлось чуть отойти в сторону, чтобы пропустить их, а затем вновь встать рядом с мужчиной.       — Мне нужна помощь, — вдруг серьёзно заговорил Джаспер.       — В чём?       — Точнее — с кем.       — И с кем? — спросила Вон Граф, вздёрнув бровь.       — С моим младшем братом, — выдохнув, ответил Джаспер. — Он, наверное, чуть старше тебя, но ведёт себя как самый настоящий подросток.       — С ним так сложно?       — Очень. Особенно после того, как он попал в аварию на мотоцикле.       Элис знала эту историю, которая произошла в тот день, когда они с Джаспером были в клубе. Прошло несколько месяцев, а такое ощущение, будто это было только вчера. Тогда Джаспер испугался не на шутку, услышав новость о том, что его младший брат попал в аварию и впал в кому.       Вон Граф слышала голос Джаспера по телефону спустя два дня после этой новости. На тот момент Кайл, а именно так звали брата, ещё был в коме. Элис слышала, как было тяжело в тот момент Джасперу. Мужчина держался, пытаясь не показать виду. Элис предлагала приехать к нему и поддержать, но тот отказывался. А затем Джаспер пропал.       Он не появлялся в её жизни ровно две недели. Ни приходил за кофе, не звал гулять и даже не отвечал на звонки. Он пропал, будто его никогда и не было. Появился он столь же неожиданно, как и пропал, но с новостью о брате. Первое — он вышел из комы. Второе — от сильного удара по голове он потерял зрение.       Это была трагедия для всей семьи. Никто не мог поверить в то, что это происходило именно с ними. Всеми силами они пытались не отчаиваться и поддерживать Кайла, но у того упали руки. Он не ел, не пил и ни с кем не разговаривал. Он не хотел никого слышать рядом с собой. Кай потерял смысл жизни.       Элис знала, как сильно старался Джаспер поддержать своего брата и показать, что тот мог справиться со всем, что произошло. Их мать первое время читала нотации, что он сам виноват в том, что сел за руль столь опасного мотоцикла. Она приплетала гонки по ночному городу, которыми тот баловался, и лишь усугубляла всю ситуацию. И когда Кайл закрылся в себе ещё сильнее, она поняла, что наговорила.       Их семья проживала очень сложный период. Когда Кайла выписали из больницы, с ним просто невозможно было сидеть. Элис слушала редкие рассказы Джаспера о своём брате и то, как с ним сложно справиться. Порой она видела муки на лице мужчины. Джаспер лишь пару раз затронул тему с братом, но Элис понимала, что за последнее время ничего не улучшилось. Кайл был сложным парнем, а после аварии стал просто невыносим.       И теперь Джаспер просил у неё помощи.       — Что ты хочешь от меня? — с сомнением спросила Элис, смотря на мужчину рядом с собой.       — Мне нужна помощница для него, — признался тот. — Мне нужен человек, который сможет ему помогать. Так как теперь он невидящий, у него не получается сделать многие вещи. Я хочу, чтобы рядом был кто-то, кто мог бы ему помогать. Убирать, готовить, ходить в магазин вместо него, выводить на прогулки.       — Разве у него не было сиделки?       — Была, но он выгнал её, — выдохнул Джаспер. — Он сейчас очень сложный. Он замкнутый и агрессивный. Его раздражает всё, в особенности его близкие. Я не могу так часто появляться у него, он сразу начинает раздражаться от моего присутствия. Его бесит, что ему помогает его старший брат. Как в детстве, когда за ним присматривали, понимаешь?       — Могу представить, — ответила Элис, делая глоток кофе. — Но справлюсь ли я?       — Уверен, что да.       Джаспер остановился, когда они прошли через вход в парк. Он встал перед Элис, смотря ей прямо в глаза, и в его взгляде была надежда. В этот момент он снова переживал за своего брата.       — Тебе нужна работа, а мне нужен человек, который действительно сможет позаботиться о моём брате.       — А вдруг он меня тоже выгонит?       — Сделай так, чтобы не выгнал.       — У тебя всегда так всё просто, — засмеялась девушка. — Я же не самовар, чтобы всем нравиться.       — Ты ему понравишься, — заверил её Джаспер. — Я уверен, что ты сможешь найти к нему подход. Я хочу, чтобы вы подружились и нашли общий язык. Было бы хорошо, если бы ты смогла на него повлиять в лучшую сторону.       — Повлиять?       — Да, расположить к общению. Чтобы он стал социальным. Чтобы он начал радоваться наконец-то жизни, а не погружаться всё больше в депрессию, сидя в своей квартире подальше от социума. Я хочу, чтобы ты вдохнула в него жизнь.       Элис тяжело вздохнула, всем своим видом показывая, что это сложно будет сделать. Она видела надежду в глазах у Джаспера и не могла сказать, что эта роль была не для неё. Она просто не могла с ней справиться.       Вдохнуть в кого-то жизнь? Она не была таким уж сильным мотиватором, чтобы заставить человека полюбить жизнь, когда у него всё пошло кувырком. Элис не могла сказать, как бы он радовался каждому дню, когда не мог видеть эти самые дни. Она даже не знала, как к нему надо найти подход.       Всё это казалось странным и слишком сложным. Она не могла быть чьей-то нянькой. Возможно, её работа бариста была самой идеальной для неё. Для работы, которую предлагал Джаспер, нужен был специально обученный человек.       — То, что ты говоришь, звучит за гранью возможного, — выдохнула Элис. — Я же даже не психолог.       — Ты лучше психолога.       — Ты говоришь ерунду.       — Я хорошо буду платить.       — Дело не в деньгах.       Джаспер нахмурил брови, смотря на неё. В его руке по-прежнему находился стаканчик с кофе, хотя Элис к этому времени уже допила свой напиток. Девушка чувствовала себя не в своей тарелке, ощущая на себе такой тяжёлый взгляд. Постепенно её уверенность гасла и ей становилось жаль как Кайла, так и Джаспера.       — Не смотри на меня так.       — Как «так»? — спросил Джаспер, и его уголки губ чуть дрогнули, приподнявшись вверх.       — Как кот из «Шрека».       — Правда? Я даже не старался, — произнёс он, а затем сделал очень большие глаза. — А вот так? Больше похож?       — Дурак, — только и ответила Элис.       — Так что? Ты поможешь мне? Мы спасём вместе Кайла?       Спасти Кайла? Как после случившегося можно было вообще спасти человека из этой тьмы, которая теперь навсегда была рядом с ним? Элис и представить себе не могла, что чувствовал он в этот момент. Она боялась даже представить себя на его месте. Резко прекратить всё видеть. Находиться в вечной темноте.       Вон Граф не была никаким супергероем. Она вообще была простой девушкой, которая не со всеми находила общий язык. Элис даже со своими родителями не могла найти общий интерес, и с кем она могла нормально общаться — это с Джаспером и со своей сестрой. Племянницу она не брала в счёт, она была слишком мала, чтобы с ней вообще о чём-то можно было бы пообщаться.       Элис могла со сто процентной гарантией сказать, что она не подходила для этой работы. Она могла так же уверенно утверждать, что не сможет найти общего языка с Кайлом и каким-то образом на него повлиять. Она была уверена.       Но взгляд Джаспера был таким глубоким, искренним и полный надежд, что Элис не могла сказать ему «нет». Она собиралась озвучить свой отказ, но видела, как важно было услышать Джасперу, что она поможет. В этом деле они не справлялись одни, и у них была надежда только на другого человека. У Джаспера была надежда на неё.       Надежда на простую девчонку, которая ничего из себя не представляла. Которая сводила концы с концами, работая на нелюбимой работе. Впервые кто-то надеялся на неё. Элис почувствовала в этот момент себя нужной. И это было решающим.       — Согласна, — выдохнула девушка, отводя взгляд в сторону. — Вытащим мы твоего брата из этой тьмы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.