Былина
24 июня 2023 г. в 05:00
Поднималося ясно солнышко,
Шли планетушки по орбитушкам,
Да как вышел на мостик наш капитан,
Капитан Алекс Хоторн, добрый молодец,
Стал он зычным голосом кликати,
Экипаж на мостик созывати:
"Ой вы, молодцы, хоробры витязи!
Ой вы, девицы, белы лебеди!
Кто пойдет со мной с корабля долой,
В славный град Роузвей да на вылазку?
Разгуляемся, распотешимся,
На беды сигнал да откликнемся".
Выступал тут вперед Максимиллиан,
Прозываемый Проповедником:
"Как идти на рать, в том беды-то нет,
Воротиться живьем - вот умение!
Ты возьми меня, капитан с собой,
Чтобы было кому прикрывать тылы".
Вышел тут за ним Феликс-молодец:
"И меня возьми, капитан, с собой,
А не то обернусь резвой псидою,
Птероскатом взлечу в поднебесие,
Все равно за тобою последую".
(жаль, что вы не слышите мой ржач, потому что на этом месте я издаю звуки подобно австралийской кукабарре)
Вот ступил экипаж да на Терру-2,
Посреди садов града Роузвей,
И направо глядят - благолепие,
И налево смотрят - пригожество.
Только нет окрест ни живой души.
Тут из города ветром повеяло.
Чует капитан раптидоний дух;
Глядь - а на пути лежит чудище,
Ящер раптидон, окаянный змей,
Страхолюдный, однако мертвехонек.
А поодаль глядь - человек лежит,
А на нем броня корпорации,
Знать, боец "Тёти Клео" пошел на рать,
Тут-то и сложил буйну голову.
Как команда вошла в город Роузвей,
Человек им навстречу выступил,
Сам в халате, ученый как будто бы.
Говорил капитан таковы слова:
"Кто, скажите, послал сигнал бедствия?
Вы послали, да мы откликнулись.
Что случилося-приключилося,
Что стряслось у вас, люди добрые?"
Примечания:
Я, конечно, могу в такой манере весь квест пересказать, включая проникновение через вентиляцию и умиротворение раптов, но меня уже просто в лоскуты рвет, поэтому будем считать, что для челленджа хватит и того, что есть.
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.