ID работы: 1353648

Вернуть ее

Гет
NC-17
Заморожен
92
автор
Размер:
129 страниц, 31 часть
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 140 Отзывы 32 В сборник Скачать

21.

Настройки текста
Принимать верные решения, вообще-то, мой конек. Но с одним я точно прогадал, когда решил оставить Асэми у себя. - А она красивая, ничего не скажешь, - констатировала новоиспеченная сожительница, когда Хината, смущенная, поспешила оставить меня наедине с «подругой», предварительно извинившись за вторжение. Я готов был растерзать блондинку на части. - Ты можешь не разгуливать так по дому? – я окинул взглядом стройное тело, утопающее в моей рубашке, - и сними, пожалуйста, мою рубашку, и больше ее не надевай - А что? Не любишь, когда забирают что-то твое? – ее глаза сверкали, словно ограненные бриллианты - Нет, - саркастично улыбнулся я, - это моя единственная рубашка, другой у меня нет, так что сними, будь добра - Ладно, ладно, как хочешь - Да не здесь же, чтоб меня! Иди в комнату переодевайся! – я быстро прошел к окну, взглядом провожая ЕЕ силуэт. - Даже не пойдешь за ней? – услышал я за спиной - Ты еще здесь? - Иду, иду, - проворчала Асэми что-то про пожизненное занудство, звук закрывающейся двери заставил меня облегченно вздохнуть. Я принял верное решение. Декорации, яркий свет режет глаза, словно лезвием рассекают гладкую поверхность льда, я один. Репетиция в самом разгаре, какой-то дикий фарс эта репетиция. Все шумят, галдят, им так важно притворяться правильно, по сценарию, а искусственный свет режет мне глаза, и мне больно, и я один. - Унесите мечи за шкаф и положите на тумбу с неживыми цветами, - командует Цунаде - Гляньте на Тен-Тен, - хихикнула Ино, - еле влезла в платье - Поэтому, - весело и грустно одновременно вставил Шика, - поэтому я всегда использую страховку. Потратишь копейки в аптеке – сбережешь целое состояние, включая нервы. - Мне кажется, что платье мне совершенно не подходит, - хныкала Сакура, - вот зеленое, что на Хинате, прекрасно бы оттеняло мои глаза И снова дрожь по телу от одного лишь ее имени. Безмолвная истерика хлестала меня по щекам, грубо, без жалости. Я дрожал, не понимая, насколько сильно я болен, я чувствовал, что очень скоро умру и от этого мне становилось легче. Лучше умереть и покончить с этим, чем вот так смотреть на нее, ходячее воплощение моего бесповоротного поражения. - Отлично, господин Учиха, - карие глаза Цунаде блестели, словно янтарь в лучах утреннего солнца, - вы прекрасно изображаете умирающего от лихорадки! Никогда не замечал, насколько добрые и безразмерно терпеливые глаза у Цунаде. Мне вдруг стало так хорошо и я улыбнулся ей в ответ самой искренней и безобразной улыбкой. - С зеленым цветом ты будешь похожа на дерево, - смеялся Шика - Поторапливайтесь, - подгонял всех Неджи, - на сцену! - Я, кажется, забыла текст, - краснела ОНА, - я не смогу,я.. - У тебя получится, - утешала ЕЕ Карин, - правда, Наруто? - Да не беспокойся, ты лучше всех, - сказал он и поцеловал Хинату прямо в щеку. Что-то щелкнуло у меня в голове в этот самый момент, на мгновение мне показалось, что происходящее не реально, что еще чуть-чуть и я вернусь в свою реальность, или меня забросит назад машина времени, чтобы все исправить. Нет, все-таки дикие мысли приходят в голову умирающему от мнимой лихорадки. - Я же просил, чтобы моя шапка была без пера, - негодовал Сай, обращаясь к Тен Тен - Ничего страшного, третий стражник, которого убивают в самом начале, - язвительно вставил Киба, - тебя запомнят по твоему перу, радуйся И снова этот яркий свет. Кто-нибудь, выключите его, уберите Солнце, забудьте обо мне, меня нет. Мои веки тяжелеют, я не хочу умирать, но слишком тяжело держать, я падаю. Щелчок. Свет становится еще ярче, я с силой жмурю глаза и слышу, как аплодируют зрители. - .... Помилостивей к слабостям пера: Грехи поэта выправит игра, - и снова аплодисменты, как нарастающий гул, они звучат в моей пульсирующей голове. Раз. Два. Три. Я снова хочу упасть. - Оружье прочь и мигом по местам! Не знаете, что делаете, дурни! – вопит Бенволио, вставая между враждующих семей, вооруженных картонными мечами. Сквозь их тела я видел лица, я помню, это был сон. Странный сон, я в этом сне не знаю, не хочу знать Хинату. В этом проклятом сне длиною в две недели я позволяю счастью ускользнуть из моих рук, лишенный воли, я снова во власти чего-то большего, чем я сам. - Пропусти, пожалуйста, - в зеленом платье, она снова ускользает от меня, как предают поэта его музы. Бессонный сон, который глубже сна. Я не желаю просыпаться, я в тисках. - Любовь нежна? Она груба и зла. И колется, и жжется, как терновник. – кричит Наруто, нападая на Меркуцио. - Ну что же ты стоишь? – шипит змея за спиной, толкая меня к слепящему свету, - твой выход, Саске! Господи ты боже мой! И тут только я понял весь ужас сложившейся ситуации. Оглядевшись по сторонам, я видел лица моего отца, угрюмые и неприветливые, вечно торопящиеся и занятые. Много людей пришло посмотреть на наш горе-спектакль, но это жесткое лицо, словно туча, заслоняло собой все. Я на автомате отработал сценарий, словно страх неудачи подгонял меня, словно его черные ключие глаза съедят меня в ту секунду, когда я собью дыхание, и я бежал. - Ах, милый мой, Тибальд, не умирай, - взывала Джульетта к небесам - Пришло мне время, - я задыхался, - лишь об одном молю, отдай же сердце ты Ромео, и я тебя благославлю Я умер. Так странно, умирать во сне совсем не больно, даже смешно. И чего все боятся? И меня унесли, словно ненужный реквизит, на носилках, так тривиально. Словно привидение, которому все равно, я прокрался к тяжелой портьере, скрывающей неприглядную сторону театра. Свет слепил мне глаза, казалось, он пробрался в организм, сжигая все на своем пути. Я с трудом мог различить фигуры, прожекторы разъедали зрачки, трое стоят на сцене, нет, одна, лишь ее силует, божественно зеленый, лиловый слились в ней. И я не вытерпел, я сбил дыхание, остановился. - Са...Тибальд? – почти одновременно вскрикнули от ужаса Наруто и Киба, - Что ты тут делаешь? Ошарашены были все, я в том числе. Разводил руками и крутл у виска Шикамару, разинув рот, не зная, то ли смеяться, то ли, как все, ужаснуться, таращилась на меня Ино. Цунаде, Сакура, Сай, все смотрели и в их лицах читалось полнейшее недоумение. Но мне было все равно. Дьявольская уверенность вселилась в меня, разбудила ото сна, придала решимости. Я шагнул в сторону Хинаты, которая, очевидно уже поняла, что в сценарии этого не было и я, как всегда, все испортил собственным вмешательством. Но я не мог иначе. Немая сцена продолжалась недолго. - Уходи со сцены, - как можно тише шептала Цунаде, мысленно кляня меня на чем свет стоит. - Никуда я не уйду, - резко ответил я ко всеобщему удивлению зрителей, которые все еще во власти сценария, думают, что так и задумано. - Но ты же вроде как умер, - отчаянно намекал мне Киба, краем глаза наблюдая за зрителем, начинающим что-то подозревать. - Ну, значит, я воскрес, - раздраженно бросил я, не обращая внимания, на мнимый обморок Цунаде за кулисами, - так иногда бывает, все ошибаются, думали я умер, а я знай себе живее всех живых. - Но...так не бывает, - лепетал бедный Меркуцио, сын кузнеца. - Поверь мне, еще как бывает, - я схватил испуганного Кибу за шиворот, - ты вроде кузнец, не так ли? - его сын, вообще-то - Неважно, - я посмотрел на Инузука, как на полоумного, будто это он, а не я являлся нарушителем порядка в данной ситуации, - вот иди и куй железо, пока горячо, - наклонившись к его уху, я прошептал так, что это мог слышать только он, - проваливай отсюда по-хорошему и побыстрее, пока я из тебя не сделал Мертвецио - Что слышу я, - я театрально обратился к зрителям, - не уж то кузнецы идут...эээ...в поход? - Какой поход? – хлопал глазами Наруто, сжимая в руках бумажный меч - Кузнечный, какой же еще? – я бросил быстрый взгляд на Кибу. - Ах да, совсем забыл, поход, - схватился за голову Меркуцио, - я срочно должен удалиться, прости Джульетта, поговорим еще, попозже, - он поклонился Наруто, - Ромео, бывай, свидимся. - А ты, Ромео, так и будешь тут стоять? - Эээ, а что мне еще делать, Тибальд? – с вызовом посмотрел он в мою сторону, - дорога расчищена, теперь мне никто не мешает заполучить Джульетту, не так ли? - Нет, друг мой, здесь ты ошибся, - я был полон гнева, - с чего ты решил, что Меркуцио это всерьез? Может он, пока ты тут болтаешь, кует себе настоящий железный меч, не то что твой, картонный. - Думаешь, это смешно? – злился Наруто, слыша, как хохочут зрители. - Напротив, это чертовски печально, полагаю... - Так зачем ты вообще явился? – голос Хинаты, дрожащий, гневный, не дал мне закончить, - я думала, ты умер. - Я... – я не в силах был посмотреть ей в глаза, - я не умер и пришел поговорить с тобой Джульетта - О чем? О том, как отсутствовал в моей жизни? – Хината собралась было сбежать со сцены, но Цунаде, явно оценившая экспромт, велела ей играть до конца, подзывая ненужного Ромео вернуться за кулисы. Там ему самое место, решили равнодушные зрители. - Знаю, Джульетта, я должен был раньше сказать тебе, - я, как безумный, схватил Хинату за руку, - я люблю тебя - Знаю, Тибальд, - крупные слезы текли по бархатным щекам, - но этого не достаточно, если ты не можешь даже смотреть мне в глаза. - Я могу, - сказал я и тут же обжегся, это от нее шел этот невыносимый свет, от ее глаз, - я хочу быть с тобой, всегда - Но почему раньше ты мне этого не говорил? Морочил голову мне, Ромео... - Потому что боялся - А сейчас? – она подошла ближе, и я почувствовал, как свет превратился в бесконечное тепло, окутавшее облаком-одеялом. - Сейчас я люблю тебя Принимать верные решения? Ну не мое это, не мое... не способен я их принимать, просто не способен. Я просто Саске.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.