ID работы: 1353648

Вернуть ее

Гет
NC-17
Заморожен
92
автор
Размер:
129 страниц, 31 часть
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 140 Отзывы 32 В сборник Скачать

19.

Настройки текста
- Я должен позвонить, - сказал я, вставая из-за стола. Асэми равнодушно пожала оголенными плечами, закидывая в рот печеную устрицу. Номер Хинаты я помнил наизусть. Выйдя во двор и прошагав вдоль черепичной улочки, ведущей прямо в парк, я мысленно прорепетировал наш с ней разговор. Устроившись на ближайшей лавочке, я ждал, вслушиваясь в ритм собственного сердца и монотонные гудки. Наконец, Хината взяла трубку. - Алло, кто это? – послышался сонный голос. Меня неприятно удивило, что она не знает моего номера. - Это Саске, - как-то чересчур подавленно ответил я. - Ааа, - я кожей ощущал ее замешательство, - ты что-то хотел? - Это по поводу Югито, у меня есть важная информация, - я прокашлял, скрывая внезапно охватившее волнение. - Я слушаю, - произнесла она после некоторого молчания. - Это не телефонный разговор, - я выждал пару секунд, но сопротивления не последовало, - я, кажется, знаю, кто убил Орочимару, но пока не понимаю, зачем. - Серьезно? - Да, ты можешь подойти к входу Центрального парка? - Буду через полчаса Я достал сигарету и с наслаждением закурил. Напряжение тут же улетучилось, руки перестали дрожать, а сердце вернулось в обычный спокойный ритм. Я оглянулся, нет ли поблизости полицейских. В нашем чертовом городе не разрешается курить нигде, кроме собственного дома и то, если дым не мешает соседям. Парк жил собственной жизнью, райский оазис в пыльном мегаполисе. Люди бегали, выгуливали собак, танцевали, на лавочках, наслаждаясь солнечным днем, досиживали свои дни худые старички и их любимые старушки. Я вдруг представил себя таким же старым и морщинистым, ворчащим на все и вся, а рядом бы сидела она, посмеиваясь над мужем-брюзгой, поправляя бантики своим внучкам. Что-то в последнее время я стал жутко сентиментальным. Вдруг эта милая старушка злобно погрозила мне своим дряблым кулаком. - Не стыдно тебе? – брызгала она слюной, - дымишь, как паровоз, тут дети бегают, негодяй ты этакий! А ну марш отсюда! Я сейчас милицию позову, они с тобой живо разберутся! – тут она ткнула несчастного старика, - скажи что-нибудь, дурень, твои внуки тут играют! – но старик лишь отвернулся, бросив на меня виноватый и завистливый взгляд желтых потухших глаз. От греха подальше я решил быстрее скрыться из виду. Только проблемы с милицией мне не хватало для полного счастья. И чего она взъелась? Наверное, из-за внешнего вида. Я и вправду выглядел ужасно, опухшее лицо, разбитая губа, огромный синяк под глазом, хорошо, что хоть побриться успел. Я подбежал к ближайшей лавочке с цветами, стеклянные витрины отражали ужас на моей голове, я лихорадочно принялся зачесывать торчащие волосы, но тщетно. Черт! Я заметил небольшую дыру, да что уж там, просто огромное отверстие на внутренней стороне рукава своей вечной кожанки. Какой позор, и я так собирался встретиться с девушкой, которую люблю? Я поскорее избавился от куртки, отдав его мирно спящему на лавочке бродяге. Ему она нужнее, чем мне. - Ты где? – Хината позвонила мне ровно через полчаса. Я был еще далеко от входа, мое внимание было приковано к небольшому букету белых лилий. Эти чертовы растения стоили целое состояние! Я пошарил в пустых карманах, быть на мели просто чудовищное чувство, что уж тут говорить. - Уже иду, - сказал я, бросив напоследок грустный взгляд на цветы. А было время, когда я сорил деньгами, не задумываясь. Но тогда кроме них у меня и не было ничего. Ну, почти ничего... Хината смеялась, шутила, вобщем выглядела просто обворжительно, ко всеобщей радости и удивлению. Но вот, что странно. В ее лиловых глазах я отчетливо видел грусть и всепоглащающую пустоту. Нет, никто не знает эту девушку лучше, чем я. Я это понял тогда и знаю сейчас. Наши глаза встретились, и если и были какие-то сомнения, то они просто умерли, будто их и не существовало вовсе. Она меня любит. Вдруг меня обуяло жуткое волнение, жар прокатился по моему организму, словно раскаленная магма. Она простила меня, простила на миллионы лет вперед, чтобы я не сделал, она всегда будет любить меня. От этой мысли у меня буквально подкосились колени, я схватился за плечо Шики. - С тобой все в порядке? – Нара выглядел обеспокоенным. - Лучше и быть не может, - улыбнулся я, пристально глядя на Хинату. - Тибальд, Бенволио, - заорала Цунаде, - что вы там встали? Быстро сюда, репетировать! - Прошу тебя, милая Джульетта, - я держал Хинату за руку, корчась от мнимой лихорадки, - обещай, что не бросишь Ромео, он хороший, сильный, мужественный, - на этих строчках я саркастично глянул на покатывающегося со смеху Бенволио, - хммм, ну в общем, милая Джульетта, кузинушка, - я крепче сжал ее хрупкие пальцы, - обещай своему непутевеому братцу, что не смотря ни на что, выйдешь замуж за Ромео, так будет правильней всего. Сам не знаю почему, но мне вдруг стало не по себе. Что-то внутри меня словно сверлило огромную дыру. Если бы я только знал, что слова умирающих бывают пророческими, отрезал бы себе язык. Она смотрела на меня с минуту своим странным, выжидающим взглядом. Я вдруг заколебался, опять потерял равновесие, хоть и лежал на бутафорных носилках. Кажется я дико ошибался, я не знаю Хинату Хьюга, ей нет места на моих полках...черт. Это все от того, что она рядом. Слишком близко. - Обещаю, - тихо и очень громко проговорила она, протягивая свои тонкие руки, чтобы закрыть мои понарошку остывшие глаза. - Молодец, Хината! – чуть ли не плача от восторга залепетала Цунаде, - а ты, Саске, - она метнула на меня маленькие молнии, - в день спектакля обойдись без своих нелепых имровизаций, ясно? - Так, теперь сцена драки Меркуцио и Ромео, - на этих словах мои уши отказались исполнять свои функции, я подошел к Хинате. - Надо поговорить Я оттащил свою Джульетту за огромную колонку, чтобы нас никто не мог увидеть и услышать. - Слышал, Наруто приходил к тебе этим вечером, - я на автомате погладил прядь ее шелковых волос, - все идет как надо. - Откуда, - она подозрительно посмотрела на меня, - ты, что следил за мной? - А что если и так? – я чувствовал, как пространство вокруг нас наэлетризовывается. Она смущенно опустила глаза, позволяя ресницам забрать мое дыхание. - Саске, - она неуверенно пожала плечиками, - может не надо.. - Что не надо? - Ну, я про Наруто, может, оставим все как есть? - Почему? Ты помогаешь мне, а я тебе, все честно. - Да, но, я больше не интересуюсь, я, знаешь, как бы сказать, - она снова превратилась в один большой помидор. - Тебе не нравится Наруто? – понял я. - Ну, в общем, да, - ее опущенные глаза внимательно изучали землю под ногами. - И кто же тебе нравится? – чуресчур развязно, на мой взгляд, у меня получилось. Вместо ответа Хината резко подняла голову и испуганно посмотрела прямо мне в глаза. Я недоуменно смотрел на свою спутницу, прежде чем до меня дошло. Она собирается сделать признание. Но вместо этого она убежала, снова, оставив меня один на один с самим собой. Словно на заседаниях парламента, мои мысли, чувства, принципы, инстинкты – все галдели, каждый пытался протиснуть свою точку зрения, свое видение сложившейся ситуации. «Чего ты боишься, Саске?» - шептало сердце. Как давно я его не слышал. «Вперед, она ведь тебе нравится, смелее» - подгоняло оно, вселяя храбрость. «Ты забыл, что случилось, когда ты открылся Сакуре?» - говорил мой разум, так мне тогда казалось. «Любовь – это боль, Саске, неужели ты снова хочешь испытать боль?». Нет, я не хотел испытывать боль. Не хотел снова оказаться слабым. Но, с другой стороны, мне не хотелось мучить Хинату. Это, я слава богам, успел осознать своим эгоистичным умом. Пока я глядел, как Наруто и Хината репетируют, как изредка обмениваются взглядами, мне в голову вдруг пришла самая глупая и нелепая мысль, которая только могла прийти. Тогда я считал ее гениальной. Я решил, что сведу Наруто и Хинату по-настоящему, мой хитроумный план становился еще изощреннее, грозясь перейти в разряды нелепых. Но мне было все равно. Даже если я смог...даже если Хината смогла мне понравиться, значит и Наруто полюбит ее в скором времени. Надо лишь подогревать в нем инетерес и ревность – фундамент мужской влюбленности. Вскоре после репетиции, Шикамару затеял посиделки, на которые приглашались только самые элитные, если таких вообще можно отыскать в лагере, представители мужского пола. Этакий мальчишник без жениха. Я, естественно позвал Наруто, пусть видит, на что подписывается. Решено было, что все будет происходить в домике Гаары, так как только его домик напоминал квартиру с несколькими комнатами, туалетом иванной. Мы молча расселись, кто на диванах, кто на кроватях, кто просто лег на полу. Наруто растерянно на всех смотрел. Я подал ему знак сесть подле меня. Кто-то выключил свет. В середину комнаты вышел Шикамару, направив на свое лицо поток света от фонаря. - Сегодня та самая ночь, - начал он, - братство, - он окинул взглядом собравшихся, - так начнем веселье! Все дружно загалдели, а вместе с ними свистел и я. Кто-то слева передал мне тарелку с кокаином, я, сделав вид, что попробовал, передал его Наруто. В полумраке глаза несчастного Узумаки светились ужасом. Я с трудом подавил смех. - Пробуй, - скомандовал я, - или трусишь? Наруто резко схватил блюдце с белоснежным порошком, втянув в себя всю дорожку, парень откинулся назад, опрокинув весь кокс. - А парнишку-то торкнуло, - рассмеялись все присутствующие в один голос. Наруто тем временем знакомился с новыми непостижимыми чувствами. Вдруг в деврь постучались, мы разом притихли. Затем под всеобщие одобряющие возгласы в домик ввалилась целая толпа полуобнаженных девушек в красивых карнавальных масках. Мне оставлаось только догадываться, где Шика их отыскал и, самое главное, как их незаметно привез. Буквально истекая слюной, элитные представители нашего общества накинулись на свежее мясо. И зелененькому, кайфующему Наруто тоже перепало. Я поманил к себе девушку в красной маске и такого же цвета белье. - Обсужи нашего новенького, - сказал я ей, поглаживая нежную кожу. Она улыбнулась, взяла за руку Наруто и повела в отдельную комнату. Я схватил счастливого Узумаки засунул в руку небольшй пакетик с таблетками. - Это поможет быть всю ночь на коне, - подмигнул я ему, - и, Наруто, -сказал я ему, перед тем, как он войдет в комнату к проститутке, - не забудь в конце снять с нее маску, тебя ждет сюрприз. Я выбежал оттуда, словно выравался из болота. Противный дождь хлестал по лицу, напоминая, о совершенном поступке. В приступе охватившего гнева и отчаяния, я сам не заметил, как оказался на пороге у домика Хинаты. Она открыла дверь, я чуть не рассмеялся. На этот раз были котята. - Что случилось? – ахнула она, глядя на мое измученное выражение лица. Я же просто молча смотрел на нее, борясь с невыносимым желанием впиться в губы и разорвать ее невинную пижаму. Она молча отстранилась, давая мне возможность пройти. Не раздеваясь, весь мокрый, в грязных ботинках я прошел к кровати и лег, свернувшись клубком. - Почитай мне, - сказал я, не глядя на Хинату. - Абандон - отказ страхователя от своих прав на застрахованное судно или груз с получением за это полной страховой суммы, - начала она, - Абдикация, официальное отречение монарха от престола, Аболиция – отмена закона, решения, Абонемент - право пользования чем.... - Что это? – недоумевал я. - Большой юридический словарь, - она потупила взгляд. Я был не в силах остановить себя. Смех, дикий, отчаянный, громкий, вырвался из моей груди, заменяя слезы. Вместе со мной начала смеяться и Хината. - Я странная, знаю, - вдруг заговорила она, когда мы перестали смеяться. - Нет, нет, - яростно запротестовал я, - ты удивительная. Кстати, - я обвел ее игривым взглядом с ног до головы, - где ты достаешь этих питомцев на своих пижамах? - А, ты про них, - она отмахнулась, - на ферме выращиваю. - Просто они меня жутко бесят, - мой голос звучал холодно, пропустив шутку мимо ушей, - эти животные на твоем теле. От того, как прозвучало последнее слово, я заметил как на ее бархатной шее пробежали мурашки. - Мне дарит их моя тетя, она работает швеей, - спокойно заговорила Хината, - она болеет раком и верит, что если сошьет миллион пижам и отдаст кому-нибудь с условием, что те будут их носить, она непременно выздоровеет, - Хината грустно улыбнулась, - мне не нравятся эти пижамы, и вообще, я ненавижу кошек, - она ткунла в плоского котенка в районе груди, - но если это хоть как-то поможет... - А мужские твоя тетя шьет? – вдруг спросил я совершенно серьезно. - А что? - Ну, просто, я вдруг вспомнил, что не привез с собой ни одной пижамы, - я подмигнул Хинате, - если вдруг захочешь заглянуть вечерком, так, на всякий случай, знай, я сплю голым. - Очень легкомыслнно с твоей стороны, - она неодобряюще подняла левую бровь, но плавынй изгиб ее губ говорил об обратном, - посмотрю, что у меня есть. С этими словами она подошла к шкафу и достала оттуда пижаму с голубыми слониками. Наслаждаясь редким моментом, она торжественно вручила мне новые вещи. - А что, по-моему, очень стильно, - я повертел их в руках, - я думаю, вскоре, как я появлюсь в этой пижаме, продукция твоей тети станет настоящим писком моды, - а точнее криком отчаяния, - так что, она не только выздоровеет, но еще и превратится в популярного кутурье. - Спасибо, - сказала Хината и потянулась ко мне. - Да не за что, - протянул я, уронив на пол пижаму, собираясь поцеловать ее. Проклятое окно распахнулось в ту самую секунду, когда наши губы почти соприкоснулись. Крепко выругавшись, что повергло меня в приятный шок, Хината подбежала к окну, но захлопнув его, она не обнаружила Саске Учиху. Я сбежал. Я бежал и бежал, сжимая в руках драгоценных слонят. Кажется, на ткани еще остался ее запах. Забежав к себе, я лихорадочно стянул с себя мокрую одежду, нацепил пижаму и рухнул на кровать. Я тогда спал сном младенца.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.