ID работы: 1347680

Вместе до конца

Гет
PG-13
В процессе
247
автор
Размер:
планируется Макси, написано 337 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
247 Нравится 406 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 18. С Днём рождения, чудо-мальчик!

Настройки текста
      Особняк Уэйнов. Готэм. 1 декабря 2011 года. 12:54.       — Тс-с! Он ещё спит, — прошептал чей-то голос в коридоре рядом с дверью в спальню Грейсона.       — Так ему пора бы уже проснуться. Иначе он проспит весь день, — пробурчал в ответ парень.       — Хорошо, я пойду первой.       Дверь тихонько отворилась, и в комнату на цыпочках, боясь разбудить именинника, пробралось целое скопление людей. Они столпились вокруг мирно спящего чудо-мальчика, переглядываясь меж собой. Возглавляемая этой делегации Затанна что-то прошептала себе под нос, и остальные, как по команде, громко воскликнули:       — С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ!       Проснувшись, Дик от неожиданности вскочил с места и испуганно уставился на своих друзей: Уолли, Рой и Калдур дудели в дудки, взорвав по хлопушке каждый, Ракель и Затанна махали шариками. При этом все натянули на свои головы забавные колпаки с поздравлением. Всё помещение было заполнено взявшимися откуда-то конфетти, гелиевыми шарами, на концах которых были подвязаны фотографии Дика в образе и Ричарда Грейсона, и в образе Робина.       Чудо-мальчик долгое время не мог прийти в себя, благо, ему помог поцелуй Затанны в щёку.       — Ребят, вы что здесь делаете? — улыбнулся тот, осмотрев свою комнату, которая преобразилась так, словно по ней «прошлись» радугой.       — Ты что, оглох, Грейсон? — усмехнулся Уолли, опираясь рукой об плечо Роя. — Твоё пятнадцатилетие как-никак наступило. Есть повод, что праздновать, — после этой фразы он снова принялся дудеть.       — Уолли, прекрати! — возмутился Харпер, вырывая из его рта несчастную дудку. — Такими темпами не только Дик оглохнет, но и я. Не бойся, до него уже дошло, что ты любишь его сильнее всех, — подколол лучник, ехидно улыбаясь.       На это Уэст никак не ответил, лишь закатил глаза. Дик заулыбался ещё шире, наблюдая за перепалкой друзей.       — Мы подготовили тебе потрясную вечеринку в пещере! — еле сдерживая свои эмоции воскликнула Ракель, радостно хлопая в ладоши. — Она вот-вот начнётся.       — И тебя ждёт большая куча подарков! — Затанна нацепила на голову именинника праздничный колпак, не обращая внимание на его попытки уклониться от неё. — Так что собирайся.       — Ребят, это, правда, здорово. Мне ещё никто не устраивал подобного, но…       — Никаких «но»! — перебила его Эрвин. — Ты бы знал, как Затанна и М'ганн старались ради тебя.       — …но у меня у самого будет вечеринка для всей Академии Готэма, которую Брюс устраивает каждый год в одном из снятых под аренду загородных домов, — продолжил парень и виновато улыбнулся, смотря на волшебницу.       — Мы знаем о ней, — успокоил его Калдур. — Не беспокойся. Мы всё продумали: наша продлится всего пару часов, после чего ты сможешь посетить свою, побыв и там, и там.       — А…       — Прекращай, Дик! — Уолли стащил друга с кровати и повёл того к шкафу. — Всё распланировано за тебя. Тебе только надо подобрать потрясный костюм, чтобы сразить всех девчонок наповал.       — Кхм-кхм! — Затанна бросила на спидстера осуждающий взгляд, чем вызвала улыбку на лице Грейсона. — Я бы попросила.       — А что? — невинно взглянул на неё Уэст. — Надо же показать, какой у тебя парень красавчик, и как тебе с ним повезло, — затолкав вместе с Роем и Калдуром брюнета в комнату под гардероб, Уолли обернулся к девочкам: — А теперь, дамы, попрошу вас нас извинить и удалиться. Мы за всем проследим и доставим его к назначенному времени.       — К двум. И не опаздывать! — напомнила им Ракель, покинув комнату и закрыв двери спальни за Затанной.       Спустившись по лестнице, девушки наткнулись на Альфреда, несущего поднос, полный еды, наверх.       — Мастер Дик, проснулся, полагаю? — спросил он у них.       — Да, он вовсю собирается.       — Это что? Марципан? — Ракета удивлённо уставилась на пирожное. Её глаза буквально засветились от увиденного лакомства.       Альфред протянул ей поднос:       — Прошу, угощайтесь, мисс…       — Эрвин, — улыбнулась ему девушка, с удовольствием хватая с тарелки сладость.       — Альфред Пенниуорт. Приятно с Вами познакомиться, мисс Эрвин, — мужчина учтиво поклонился, после чего обратился к волшебнице: — Может, Вы тоже хотите отведать чего-нибудь, мисс Затанна? Я приготовил ваше любимое миндальное печенье.       — Благодарю, Альфред, — улыбнулась та, взяв с подноса одну штучку.       — Всегда рад, — сказав это, он удалился, поднимаясь в спальню Грейсона.       Когда он скрылся из виду, Ракель схватила подругу за локоть и ошарашенно спросила:       — У Дика есть собственный дворецкий?       — Семья Уэйнов богата, но Альфред не просто дворецкий. Он замечательный человек и член семьи, — проинформировала её Затанна.       — Всегда хотела себе дворецкого! — она мечтательно закатила глаза, чем вызвала смех у волшебницы. — И ты видела, какой завтрак он ему несёт? Я себя так по праздникам только балую.       — Пошли уже, мисс Эрвин!       Гора Справедливости. 1 декабря 2011 года. 14:43.       Идентификация: Кид Флэш В03, Робин В01, Аквалэд В02, Красная Стрела В06.       — Что ж, мы немного припозднились, но ведь ничего страшного? — неловко почесал затылок Уолли.       — Немного?! — усмехнулся Рой, бросив на того сомнительный взгляд. — Если бы мы не оторвали тебя от еды, которую принёс Альфред, боюсь, что ты бы там остался навсегда. Итак, парни, — Харпер приобнял Робина и Кид Флэша за плечи, — готовьтесь к праведному гневу своих девчонок.       — Брось, — стукнул его по плечу, Уэст. — Ты преувеличиваешь.       — Скорее всего преуменьшаю.       — Хватит, — прервал их Калдур. — Мы извинимся перед ними, и всё будет нормально.       Дик нервно засмеялся, предвкушая встречу с остальной частью команды.       — Калдур прав. У нас же есть именинник! — спидстер потрепал лучшего друга по голове. — Железное алиби!       — А вот и мы! — громко провозгласил своё прибытие Уолли, врываясь на кухню.       Какого же было его удивление, когда он встретил там лишь М'ганн, которая удивлённо посмотрела на него, доставая из холодильника несколько тарелок с различными блюдами при помощи телепатии.       — Та-а-ак, — протянул он, почёсывая голову. — А где все? Я чего-то не понимаю.       — Дурачки! — улыбнулась марсианка. — Вы опоздали почти на час. Мы всё уже перенесли на улицу.       — На улицу? — непонимающе взглянул на неё Дик.       — Ты сам всё увидишь, — Калдур повёл его к выходу из пещеры.       Выйдя наружу, первым, что увидел Дик был полный закусок и напитков большой стол, сделанный изо льда с замысловатыми узорами. Возле него стояли точно такие же стулья на всех членов Команды. Всё находилось под кронами голых высоких деревьев, вместо чьих листьев свисали длинные ледяные гирлянды, тем самым создавая что-то наподобие изгороди вокруг стола. На небольшой поляне перед этим «уголком» били ключом несколько фонтанов из-под земли, вода которых не замерзала по какой-то непонятной причине. Замёрзший рядом пляж был подготовлен для катания на коньках. Взглянув наверх, можно было увидеть громадных размеров горку, сделанную по склону Горы Справедливости, чьё начало берёт с верхушки возвышенности. Сама погода порадовала подростков отсутствием холода — был лёгкий снегопад, придававший этому дню некое волшебство при такой обстановке, а после нескольких морозных дней всё уже застилало плотным слоем снега.       Выдавив из себя восхищённый вздох, Дик заметил остальных друзей, столпившихся возле того «уголка», куда М'ганн отправила все тарелки, которые прихватила с кухни пещеры.       — Не знал, что получится так здорово, — шепнул Калдуру Уолли.       — Как тебе? — к имениннику подбежала радостная Затанна, хватая того за руку и уводя поближе к столу.       — Это просто… потрясающе! Как вам удалось? — он продолжал осматривать стол и стулья, диковинные деревья и фонтаны.       — Ну, это в основном заслуга Зи, — призналась Артемида, обнимая друга и поздравляя того с Днём рождения. — Идея была её.       — Не правда! Вся Команда старалась для тебя, — улыбнулась волшебница, поправляя шапку на голове. — Тула и Гарт, например, соорудили эти фонтаны.       — Спасибо. Особенно тебе, — выдохнул чудо-мальчик, обняв девушку. — Это лучшее, что мне делали.       Оторвавшись от неё, Дик осторожно поцеловал её в губы, из-за чего Затанна слегка покраснела. Обычно они не делают этого на глазах у всех.       — Юху-у! — просвистел Уолли. — Давайте не будем забывать, что вы здесь не одни, — улыбнулся спидстер.       Дик и Затанна засмеялись. Тут парень кое-что вспомнил и озадаченно осмотрел себя.       — Кажется, я не подобающе одет для такого.       И правда. Грейсон был в чёрных рубахе и брюках, а также в сером жилете, думая, что празднование будет внутри пещеры. Калдур, Уолли и Рой тоже позабыли взять с собой верхнюю одежду.       — Не беда, — поспешила успокоить их Затара. — Тедо хи в ююнмиз уджедо!       Четверых тут же окутало снегом, который благодаря магии превратился в пуховики, а на ногах появились зимние ботинки.       — Обожаю твою магию! — восхитился Уолли, после чего облизнулся: — Теперь я думаю, нам стоит приступить к застолью!       — Тебе бы только о еде думать, — в очередной раз покачал головой Харпер, но его замечание проскочило мимо ушей спидстера, который уже помчался к столу. За ним последовали и остальные.       Основная часть торжества прошла за многочисленными поздравлениями от Команды и вручением подарков. За столом царили смех, радость и веселье. В разговорах участвовал даже Рой, не упуская возможности подкалывать Уэста, а он был и не против. Все заметили, что настроение лучника заметно поднялось за сегодняшний день. Было ли дело в празднике, в компании собравшихся друзей или же в просто хорошем дне неизвестно, но каждый был рад, что он наконец-то отходит от известия о настоящем Рое Харпере и приходит в себя, открываясь не только перед старыми друзьями в лице оригинальной четвёрки, но и перед новыми для него знакомыми. Он больше не хмурился при виде Артемиды, М'ганн или Коннера — всё это в далёком прошлом, которое они оставили позади. Рой даже пару раз подколол Супербоя, на что тот поначалу непонимающе задумался, но, когда до него дошёл смысл его слов, он улыбнулся.       В общем, атмосфера была потрясающей. Они первый раз так собрались, забыв про миссии, Свет и про всё на свете, кроме друг друга. К тому же это отличная возможность для сближения с новенькими в Команде. Тула, Гарт и Донна до сих пор не очень прижились ко всем, но сегодня все барьеры были сняты. Дик даже подметил, что он впервые услышал искренний смех амазонки, который был вызван шуткой Уолли. Да уж, Грейсон мысленно был благодарен за такого друга как Уэст. Как ни крути, но он был душой Команды. Их персональным солнышком, способным проникнуть вглубь каждого. Он вспомнил, как сам ещё четыре года назад по какой-то непонятной ему причине проникся к рыжеволосому парню, когда он и Бэтмен столкнулись с Флэшем и его протеже в Централ Сити, гоняясь по пятам за Двуликим. Тогда Дик первый раз встретился с ним и на удивление самому себе открылся перед спидстером. После гибели родителей ему было трудно снова стать обычным ребёнком, но приятная компания в лице Уэста помогла ему вернуться к прежней жизни. В общем-то их дружба началась с подколки чудо-мальчика насчёт неосторожности Кид Флэша.       Воспоминания о том дне вызвало улыбку на лице Грейсона. Он посмотрел на лучшего друга и не мог не заметить, как тот кидает едва заметные обеспокоенные взгляды на Артемиду, беседовавшую с Роем напротив него. Дик тяжело вздохнул. После случая с рубинами в них двоих осталась частичка той магии, которая не позволяет им прикасаться друг к другу. Хоть и прошло всего три дня, для Уолли и Артемиды они были нелёгкими. Он догадывается, почему Артемиды не было сегодня утром в особняке Уэйнов, когда ближайшие друзья пришли поздравить чудо-мальчика: они стараются избегать друг друга, не создавая риска для остальных. Хоть после извлечения душ эффект от рубинов значительно ослаб: теперь они могли находиться рядом, но не касаться, да и «разрушения» ограничивались небольшими ударами электрозарядов и незначительными взрывами предметов вокруг них — угроза всё же исходила. Фэйт предупредил, что не сможет извлечь эту магию из них, так как слишком малое её количество в их телах, но заверил, что она сама исчезнет со временем. Только сколько они смогут прождать? День? Два? Может, неделю, а то и месяц?       Дик не хотел представлять, что бы чувствовал он, если бы подобное проклятье легло на них с Затанной. От этой мысли ему стало плохо, и он машинально сжал ладонь девушки, сидящей рядом, чем привлёк её внимание. Волшебница с удивлением посмотрела на чуть угнетённого Робина, но не стала докапываться, а лишь сжала его руку в ответ, успокаивающе улыбнувшись ему. Боже, как же он был рад за знакомство с ней! Она понимала его без слов и фактически была его опорой и поддержкой за весь год. Затанна заботлива, сообразительна, целеустремлённая и прекрасная до боли в глазах. О, да. Она была невероятно красива. Особенно сейчас, когда её чёрные как смоль волосы были припорошены лёгким снегом, щёки чуть порозовели, а глаза, похожие на яркие голубые льдинки, искрились счастьем. Затанна была…       Грейсон почувствовал, как в него что-то прилетело. Быстро сообразив, он стряхнул со своего лица снег и уставился на Команду, едва сдерживающую смех. Оглядев всех по очереди, он сделал вывод, что атакующим был никто иной как его лучший друг. Да тут и думать не надо было: Уолли буквально задыхался, пытаясь не засмеяться во всё горло от проделанной им пакости. Послышался звонкий смех Затанны, после чего сорвались и остальные, глядя на плотно смыкающего губы чудо-мальчика.       — Я буду считать до трёх, Уолли, затем — пощады не жди, — злобно ухмыльнулся Грейсон, собирая снежок для готовящегося броска.       — Прости, чувак, но ты снова задумался, — смеясь, спидстер выставил перед собой руки для защиты. Что явно ему не помогло, потому что, посчитав, что он не заслуживает предупреждений, Робин бросил тому в лицо снежок, широко улыбаясь.       Что произошло дальше никто сказать не может, потому как вся Команда, издавая смех на всю поляну, принялась участвовать в борьбе снежками.       Спустя час.       — Ну, что? Ты готова? — шепнул у уха Затанны Дик, в чьём голосе чувствовались нотки шалости.       Волшебница кивнула, и чудо-мальчик присел сзади, обхватывая её за талию, и оттолкнулся, тем самым скатываясь по той громадной горке, которую, соорудили его друзья. Затанна начала весело кричать, выпуская все эмоции наружу, как-никак, а спускаться с такой высоты было и захватывающе, и пугающе одновременно.       Когда эта парочка открыла «забег», остальные тоже принялись выстраиваться в очередь, предвкушая незабываемый спуск. Одна Донна стояла в стороне на вершине горы, не понимающе наблюдая за радостью товарищей.       — А ты чего стоишь? — к ней подбежала М'ганн, не скрывая свою возбуждённость от предстоящего адреналина.       — Без обид, но это выглядит глупо, — честно сказала амазонка, скептически поглядывая на готовящуюся к спуску Тулу. — Я имею в виду… Сколько вам лет? Мы боремся с преступностью, каждый раз рискуя своими жизнями, сначала мы играли в снежки, а сейчас мы просто… скатываемся с горки? — брови Трой сдвинулись в переносице.       Марсианка вздохнула:       — Ты не поймёшь, пока не попробуешь, — она стала подталкивать ту к спуску, игнорируя все её попытки отбиться от напора Мисс Марси. — Вот, пробуй! — она самодовольно улыбнулась, усаживая подругу и всем своим видом показывая, что не отстанет, пока Донна не прокатиться.       Трой недоверчиво оглянула путь, который ей предстоит пройти и внезапно ужаснулась высоте препятствия. Внутри живота как-то неприятно сжалось, чему она несказанно удивилась. Серьёзно. Она боролась в рукопашную со многими амазонками на Темискире, сражалась с непрошенными гостями острова и даже, кажется, видела Ареса, бога войны, а её испугала всего лишь какая-то горка, наподобие которой катается детвора смертных? Ну уж нет. Бросив ей вызов, Донна оттолкнулась и стремительно понеслась вниз: ветер сильно обдувал её лицо, скользящая поверхность только ускоряла её спуск, а в животе нехотя стало щекотно. Улыбка сама по себе появилась на лице амазонки, которая стала непроизвольно смеяться. Она почувствовала себя самым настоящим ребёнком! Ей казалось глупым, что некоторые подростки совершают поступки, характерные для малых детей, но на самом деле она не понимала, как это увлекательно, окунуться в детские годы с головой. Кажется, до неё наконец дошло то, о чём говорила Диана. Команда, правда, изменит её. И что-то подсказывало, что изменит в лучшую сторону, показав то, что ей прежде было неведомо.       Остановившись у подножья горы после захватывающего спуска, Донна наткнулась на протянутую Затанной руку. Приняв её помощь, амазонка встала с земли, и очень вовремя, так как за ней тут же спустилась М'ганн.       — Иногда приятно побыть маленьким ребёнком, верно? — улыбаясь, спросила волшебница.       — Признаюсь, я начала сомневаться, что мне есть что делать здесь у вас, — Донна стала стряхивать с себя снег, — но я была не права. Вы замечательные, и я должна многое у вас узнать.       Довольная её ответом подошедшая Мисс Марси широко улыбнулась.       — Жизнь слишком коротка, чтобы тратить её только на взрослые вещи! — воскликнула марсианка, хватая Трой за руку и уводя ту на самый верх для повторного спуска.       — Кажется, все счастливы, — неожиданно произнёс Дик, приблизившись к Затанне со спины.       — Кажется, — с грустью в голосе произнесла волшебница, наблюдая за только что спустившимися Артемидой и Уолли. Они скатились по одному, но, забыв, что им опасно прикасаться друг к другу, не предусмотрели порядок в очереди и чуть было не врезались у подножья горы, рискуя вызвать угрозу. И сейчас Артемида резко отпрянула от спидстера на пару шагов, вставая с земли.       — Ты в порядке? — Уолли сделал шаг к девушке, но тут же передумал, вспомнив про их договорённость не приближаться.       — Да, всё пучком, — тихо ответила лучница, улыбаясь парню одними уголками губ, но с частичкой грусти.       — Да уж, — Уэст неловко почесал затылок, — чуть не испортили всё.       — Ага, — Артемида попятилась на месте, глядя на спидстера.       — Может, мы можем что-нибудь сделать? — спросил Дик у Затанны. Та в ответ отрицательно покачала головой.       К ним подбежала Ракель:       — Не хочу прерывать веселье, но нам пора на другую вечеринку, — проинформировала их Эрвин.       — И правда, — согласился чудо-мальчик, сверяясь со своими наручными часами. — Нехорошо опаздывать на свой собственный вечер.       Готэм. Загородный дом. 1 декабря 2011 года. 19:05.       — С Днём рождения!       — С Днём рождения, Дик!       — Всего наилучшего!       — Спасибо, спасибо всем, — любезно отвечал именинник, проходя мимо гостей.       Робин услышал около сотни поздравлений от прибывших за последние полчаса. Благо, официальная часть с торжественными словами и вручением подарков быстро закончилась, и он мог снова вернуться к своим настоящим друзьям, позабыв об остальных. По сути он не знал и половины гостей, но, как говорит Брюс, не стоит портить имидж богатенького мальчика и следует потакать светским обычаям, устраивая вечеринку в честь Дня рождения для всех, кто мог хоть как-то быть связан с ним.       Выискивая в толпе танцующих подростков знакомое лицо, Дик почувствовал, как кто-то сильно хлопнул его по спине, заставив чуть пошатнуться. Обернувшись, он попытался скрыть гримасу раздражения, поскольку человеком, который сделал это, был никто иной как Тедди Маккой. Один из «золотых мальчиков» Готэма. Почти лучший во всем, за что он когда-либо брался. Фехтование, бег, лазание по канату, стрельба из лука, шахматы, дебаты и остальное. Почти. А всё потому что Дик его постоянно обставляет, за исключением футбола. Туда чудо-мальчик предпочёл не соваться, чтобы не злить Тедди ещё больше. Было ещё кое-что, чем Маккой гордился и куда раз за разом тыкал Дика носом, — он встречается с симпатичной девчонкой Тарой, капитаном чирлидеров. Она под стать ему: красива, стройна, умна, обаятельна. Вот только Тедди ещё и невероятно заносчив, а также весьма придурковат, так как является местным задирой, возомнив себя лидером всего и всех, не считаясь с такими «занудами» как Дик, по его словам.       — Поглядите-ка, кому тут стукнуло пятнадцать! — громко провозгласил на всё помещение Тедди, перекрикивая музыку. — Грейсон, ты почти настоящий мужчина! Я так горжусь тобой, — ехидно произнёс тот, улыбаясь своим друзьям, стоящих рядом. Потрепав его по голове, он продолжил: — Я говорил, что твоя причёска стала вызывать у меня меньше раздражения, когда ты перестал их зализывать назад как у девчонки?       — И я рад тебя видеть, Тедди, — скидывая его руку со своего плеча, процедил Дик, стараясь скрыть раздражение.       — Наш золотой мальчик стал на год старше, а девушки всё нет? — посмеивался Маккой, зачёсывая свои золотистые волосы назад. Сам он был на два года старше.       — Почему же, есть, — отозвался Дик, с вызовом глядя на парня.       По залу прошёлся одобрительный гул, музыка стихла, и все внимательно наблюдали за их стычкой. Не хватает слов, чтобы выразить то, как же Грейсон устал от его постоянных подколов, однако вмешивать сюда Затанну не хотелось бы. Можно подумать ей это надо. Усмешка медленно сползла с лица Маккоя:       — Да ну? И где же она? Что-то её не видно, — он демонстративно оглядел помещение. — Надеюсь, она хоть настоящая.       — Ещё как.       Все обернулись на женский голос: у лестницы стояла Затанна, уперев руки в бока, смотря прямо на Тедди. Подойдя к Дику, волшебница оглянула Маккоя с головы до ног. Тот, по правде говоря, очень удивился, не ожидав увидеть такую особу. Что уж тут скрывать, Затанна была очень симпатичной и очаровательной девушкой.       — И как же тебя зовут? — Тедди приблизился своё лицо к лицу Затанны, так как был на две головы выше неё.       — Затанна Затара, — спокойно ответила та.       По залу снова прошёлся удивлённый гул. Затара. Все в Готэме знали известного иллюзиониста, покорившего всю Америку. Кажется, говорили, что он близкий друг Брюса Уэйна.       — О, так ты тоже фокусница? Как папочка? — продолжил дразнить их блондин. Волшебница нахмурилась, ей не понравилось то, как он это сказал. Ей вообще не понравилось, что он упомянул её отца. И Дик не мог не заметить это.       — Знаешь, что, Тедди? Мы пойдём, а ты продолжай развлекаться с кем-нибудь другим, — приобняв свою девушку за талию, чудо-мальчик поспешил увести её как можно дальше отсюда.       — Постой-постой! — тот ухватил Затанну за руку, не давая им так быстро уйти. Теперь была очередь Дика злиться. — Я не смогу отпустить её, пока она не покажет один из своих фокусов.       — Отпусти её.       — Да ладно тебе, Дикки! Пусть покажет.       — Хорошо, — Затанна выхватила свою руку из его хватки и, что-то прошептав, уставилась на парня.       — И… что? — он довольно усмехнулся. — Ничего?       Тут Дик широко заулыбался, заглядывая за спину блондина, а после странно засмеялся. Заметив его взгляд, а позже и взгляды остальных, Тедди не на шутку забеспокоился, пытаясь разглядеть, что же они там увидели. Гости стали звонко смеяться, указывая пальцем на спину Маккоя.       — Что?! Что там такое?       Он подбежал к зеркалу, расталкивая всех на своём пути. Уставившись на своё отражение, он не мог понять в чём дело, пока не заметил длинный хвост, выглядывающий из-за спины. Под громкий смех всех присутствующих Тедди, бросив гневный взгляд на Затанну с Диком, удалился вместе с верными друзьями.       — Он долго не забудет этого, — прекращая смеяться, произнёс Дик, приобняв волшебницу за плечи.       — Я надеюсь, — улыбнулась та, кладя руки на шею парня. — Ничего страшного, что я его так? Он явно не очень-то тебя и любит. Не хочу, чтобы ты нарвался на неприятности из-за меня, — виновато посмотрела на него девушка.       — Эй, не беспокойся об этом, — Грейсон слегка чмокнул её в уголок губ. — Я готов к тому, чтобы ты делала это каждый день. И Тедди ничего мне не сделает. Его стоило поставить на место давным-давно.       — Правда?       — Правда, — Дик коснулся её носа кончиком своего, увлекая в танец.

***

      — Видела, как Затанна того хмыря приструнила?       Уолли нашёл Артемиду на чердаке, откуда открывался красивый вид на улицу, благодаря огромному окну. Тут было тихо и спокойно в отличии от того, что было внизу.       — Да, проходила мимо, когда это произошло, — улыбнулась лучница, провожая парня взглядом, пока тот не сел рядом с ней на кушетке. Крок тут же отодвинулась, что вызвало негодование у Уэста.       — Не стоит шарахаться от каждого моего движения.       — Не от каждого. От тех, что ты делаешь, находясь рядом со мной.       — Это смешно! Я соблюдаю дистанцию.       — А что если по неосторожности или позабыв, ты невольно коснёшься меня?       — Ну, тогда нас ударит небольшим зарядом тока! — всплеснул руками спидстер, всем своим видом показывая, что, по его мнению, ничего страшного не произойдёт.       — И всё вокруг может разлететься по кусочкам! — воскликнула лучница.       — Возможно. Не наверняка.       — Но может, — уже спокойнее произнесла Артемида, опуская взгляд.       Повисло молчание, которое решил разорвать Уолли:       — Послушай, Арти, — начал он тихо, — я прекрасно понимаю, что ты боишься. Я тоже боюсь. Но всё это не повод для того, чтобы прекратить наше общение. Я люблю тебя и не хочу терять ни минуты свободного времени вдали от тебя. Я просто хочу быть рядом, — Уолли заглянул девушке в глаза, пытаясь убедить. — Мы можем проводить время как раньше. За исключением твоего битья меня, — усмехнулся Уэст, чем вызвал смешок у лучницы. — Будем просто говорить, обсуждать что-нибудь…       — Ты прав, — перебила его девушка. — Пожалуй, я слишком остро реагирую на риск.       — Я ведь говорил тебе, что я всегда прав, помнишь? — улыбнулся спидстер.       — Точно, дурачок.       Особняк Уэйнов. Готэм. 1 декабря 2011 года. 23:12.       — Осторожнее, мастер Дик!       Альфред медленно поставил торт на кухонную стойку, возле которой помимо него собрались Брюс, Дик и Затанна. Торт был изящно украшен и выглядел весьма аппетитно. Когда чудо-мальчик загадал желание, он с первой попытки задул все свечи, что служило знаком того, что оно сбудется.       — А теперь разрежем его, — облизнулся именинник, которому не терпелось отведать лакомство, приготовленное Альфредом.       — Что же ты загадал? — поинтересовалась Затанна, с улыбкой наблюдая за режущим торт парнем.       — Произносить вслух нельзя, мисс Затанна. Вы же знаете, — напомнил дворецкий, принимая кусочек кондитерское изделия из рук Грейсона и помещая его на тарелку, которую он протянул девушке.       — Ты такой суеверный, Альфред, — усмехнулся Брюс, заваривая чай в четыре чашки.       — Что ж, в своё оправдание могу сказать, что многие мои желания сбылись, сэр. Причём те, о которых я никому не говорил.       — В таком случае я тоже не стану, — заулыбался Дик, глядя на Затанну. — Оно слишком важно для меня.       — Ты нас всех заинтриговал, а после ничего не говоришь! Так нечестно, — шутливо надула губы волшебница, принявшись за поедание торта.       — С Днём рождения, мастер Дик! Надеюсь, что Вы не окунётесь с головой в супергеройскую жизнь как мастер Брюс, позабыв о личной жизни, — за что Пенниуорт получил осуждающий взгляд со стороны тёмного рыцаря, но он не обратил на это никакого внимания.       — Я тоже надеюсь, — ухмыльнулся парень, после чего взглянул на Затанну и прошептал себе под нос: — я надеюсь.       — Кстати, о какой такой стычке с Тедди Маккоем обмолвился Уолли? — поинтересовался Брюс, глядя на двух подростков. Те переглянулись и поджали губы, предпочтя промолчать. — Ладно, можете не говорить, но могу я полагать, что не обошлось без ваших фокусов?       — Только одного, — загадочно улыбнулась Затанна, на что мужчина усмехнулся.       — Как бы там ни было, наш с Альфредом подарок ждёт тебя в бэт-пещере, — осведомил именинника Уэйн. — Поди и взгляни на него.       — Пойдём? — Дик обратился к волшебнице, после чего они оба направились к часам.       Спустившись вниз, Грейсон остановился, не веря своим глазам: рядом с бэтмобилем обёрнутый красным бантом стоял потрясный мотоцикл, оборудованный по подобию упомянутого выше. Он не сомневался, что его новый (и первый) собственный транспорт не разочарует его.       — Пожалуй, теперь моя очередь дарить свой подарок, — обратилась к нему Затанна, вытащив из-за спины небольшой свёрток.       Дик на мгновенье застыл, принимая его из её рук. Он взглянул на волшебницу, та кротко улыбнулась, и Грейсон не спеша открыл подарок. Развернув его, парень замер, разглядывая мельчайшую деталь: внутри был постер небольшого размера, на котором была изображена его семья. «Летающие Грейсоны». Фотография двигалась, как будто это было снято на видео. Его родители Джон и Мэри радостно улыбались и приветливо махали зрителям, стоя на арене цирка Хэйли и обнимая своего единственного сына, Ричарда Грейсона. Он помнил тот день. Тогда он впервые участвовал с ними в шоу. Ему было не больше семи, но он помнил все те незабываемые эмоции. И ему это было дороже всего. Помнить их и не забывать прошлое.       — С Днём рождения, чудо-мальчик, — Затанна слабо улыбнулась, понимая, что эта фотография навеяла воспоминания о той жизни беззаботного мальчика, жившего в цирке.       Дик крепко обнял волшебницу, утыкаясь ей в плечо. Глаза неприятно щипало, но ему было всё равно. Затанна была ему ближе всех. Удивительно, как она так быстро проникла к нему в душу за такой, казалось бы, малый срок.       — Спасибо, Зи.
Примечания:
247 Нравится 406 Отзывы 67 В сборник Скачать
Отзывы (406)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.