ID работы: 13436973

Остерегайся тихой воды

Гет
R
Завершён
4
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Он привык к пренебрежительному отношению: в первый год в полицейском участке его шпыняли за неоконченное образование, дерзкие высказывания и острый ум. Но взгляд иностранки отличался от взглядов сослуживцев. Она недооценивала его не как сотрудника, а как... мужчину. Да, он не блистал красотой: долговязый, бледный, с веснушками. Чопорный британец, которому следовало рассчитывать только на свое обаяние. Дамам нравятся умные и галантные мужчины, потому женским вниманием Индевор Морс не был обделен, несмотря на внешний вид. Почему его задело ее безразличие? Она, в меховой шубке и сапогах из кожи, явно привыкла к обществу состоятельных мужчин. Но ее надменный взгляд неприятно уколол. Заставил вспомнить свое место – птица невысокого полета, пусть и уважаемая в здешних краях. Часам Индевора, купленным бывшей подругой Джоан, далеко до «Ролексов», а единственный приличный пиджак давно износился. «И не стоит удивляться, она избалована и будто с другой планеты», – подумал Морс. Он решил не вникать, в чем цель ее визита в участок, не оценивать ее физическую привлекательность и даже не пускать в голову мысль пригласить девицу выпить. Он наклонился к столу, чтобы продолжить работу над делом недавнего утопленника. Не успел Индевор погрузиться в детали нераскрытого дела, ноздрей коснулся аромат духов: тяжелых, будто шлейф был густым туманом, и сладких, словно в ноты добавили пирожное с кремом. Но аромат ничуть не дешевил обладательницу, если бы духи стали платьем, то вечерним, узким, коротким... А она примерила праздничные духи в полицейский участок! Возмущение с желчью поднялось к горлу. Морс проглотил ком, напомнив себе, что он не начальник здесь, и его не должно касаться, кто что носит, кто куда ходит, кто как пахнет. Если это не нарушает его личное пространство. А девица, определенно, нарушает. Морс пару минут делал вид, что вчитывается в рапорт констебля, но знал – подошла иностранка. Краем глаза он заметил: ее ногти коснулись края стола, а волосы – темной завесой упали совсем рядом с его плечом. Теплое дыхание опалило щеку – девица стояла рядом и читала документ! – Вам что-то подсказать? – Морс решил начать разговор. Как говорится, не можешь избежать драки – бей первым. – Где туалет? Кафетерий? Выход? – Он сыпал вопросами, не глядя в ее черные глаза, не вспоминая брусничные губы... губы... Черт! Вспомнил. – Пока Фред оформляет документы, решила прогуляться, – сладко пропела она, словно говорила о зеленой лужайке, а не о полицейском участке. – Полиция Оксфорда за работой... м-м-м-м... – Вы мне мешаете, – сухо ответил Индевор и отодвинул стул. – Мистер Фердзей ваш приятель? – Морс говорил ровно, будто слова были натянутым тросом, и он шел вдоль, едва сохраняя равновесие-самообладание. Документ расплывался перед глазами. «Найден труп», «мужчина около сорока лет», «признаки насильственной смерти». От пота горела шея. Сердце часто и громко ударялось о грудную клетку под рубашкой. Индевор повернул голову и осознал: если бы он не отодвинулся и сидел ровнее, то столкнулся бы с девицей носами – или губами. Вопиющая наглость! Она продолжала смотреть на него, прищурившись. Для чопорного сержанта-детектива она была заморской диковинкой – слишком распущена, слишком красива, слишком... все слишком. И она в ответ смотрела на него с любопытством. Там, откуда она приехала, вряд ли встретишь англичанина. Интересно, откуда она? – Вы... – начал Морс. Но их вновь прервал Фред Фердзей: – Владлена! Я потерял вас! – Он бежал, пыхтя от лишнего веса, и сжимал в руке сложенный в трубочку лист. – Пройдемте в мой кабинет. Владлена улыбнулась. Перед тем как последовать за Фердзеем, она наклонилась к Индевору и прошептала: – Раскройте дело, сержант. Я в вас верю. – Сержант-детектив, – вновь поправил он. – Как вам будет угодно, – ее голос звучал издевательски-учтиво. Она ушла, но Морс по-прежнему слышал ее аромат. Сладкий парфюм впитался в дерево стола, подлокотники кресла и, самое опасное, разъедал легкие. Никотин покажется сладостью в сравнении с запахом женщины, которую ему никогда, ни при каких обстоятельствах, не получить. «Владлена... Что за имя такое?» – рассуждал Индевор, не смея прогнать из мыслей дерзкую незнакомку. А она сама – что такое? Ее акцент не был похож на удары молотка немецкого, мягкую выпечку французского, соловьиную трель японского или пряность восточных угощений – испанского, итальянского, турецкого. Нет, это другой иностранный язык. Далекий от английского, на котором она сейчас бегло говорила. Ее акцент словно ломал сухие ветки, отдаваясь в висках резкой болью. Лишь мелодичный голос смягчал остроту родного ей языка какой-то славянской страны. За перекуром Фердзей рассказал Индевору, что Владлена – дочь русского криминального авторитета. Она важный свидетель, и ей нужно пересечь всю страну, чтобы ее отец дал показания против конкурирующей банды. Только воссоединившись с дочерью, ублюдок согласится говорить. – И ты доверишь это мне? – удивился Индевор. Не то чтобы он сомневался в своих силах, но ему казалось, что для подобной спецоперации нужно минимум трое хорошо вооруженных людей. – Они опасные люди, Морс, – вздохнул Фред, нервным жестом касаясь шляпы. – И я не могу доверить это дело больше никому, кроме тебя. А ты тем временем сблизься с ней и выведай побольше про ее отца. Его мы тоже схватим, как представится случай.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.