ID работы: 1341880

Сквозь толщу льда

Гет
NC-17
Завершён
80
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 3 Отзывы 21 В сборник Скачать

Прошлое и настоящее

Настройки текста
      — Снова нападение на банк?       Раймонд сосредоточенно вглядывался в экран компьютера, Анна подошла к нему и положила руку на плечо.       — Да. По описанию грабитель похож на того самого, который ранил тебя год назад. Я пошёл, — страж вскочил, обнял девушку и пошёл к выходу, надевая на ходу плащ.       — Будь осторожнее, — вздохнула она.       Когда хлопнула входная дверь, и затихли торопливые шаги на лестнице, она села за стол и быстро защёлкала клавиатурой.       — Энди, — пробормотала она. — Какого чёрта ты в это влез?

***

      Раймонд вернулся поздно ночью. Он долго мылся в ванной, а потом сидел на кухне и ужинал. Анна, замерев, ждала, когда он придёт в спальню, страшась этой встречи и последующего за ней разговора. Спустя час раздались его тяжёлые неторопливые шаги. Девушка притворилась спящей. Мужчина вошёл в спальню, постоял возле кровати, посмотрел на неё, а потом развернулся и тихо вышел, прикрыв дверь. Анна закрыла лицо руками, даже не пытаясь сдержать беззвучных слёз. Она чувствовала, что их отношения сейчас балансируют на лезвии ножа над пропастью.       За завтраком они не разговаривали. Оба прятали глаза и не решались начать разговор, боясь разрушить то прекрасное и хрупкое, что было между ними. Недосказанность повисла в воздухе дамокловым мечом.       Анна поставила посуду в раковину, на миг повернувшись к Раймонду спиной. Он быстро взглянул на напряжённую спину любимой женщины и тихо спросил:       — Ты поэтому не стреляла тогда? Ты узнала его.       Она сглотнула и застыла, не поворачиваясь.       — Я не видела своих родных пятнадцать лет, с того момента, как ушла из дома в Ливингстон.       — Но ты переводила на их счёт время.       — Да. В качестве благотворительной помощи от Аманды Шайн — совершенно чужого им человека.       — И они не пытались тебя найти?       — Зачем?       — Ну хотя бы, чтобы поблагодарить.       Анна развернулась и горько усмехнулась.       — Я представила Аманду как сумасшедшую богачку, которая адресно рассылает помощь незнакомым людям из гетто. Из перечисленного мной они брали лишь мизерную часть, отдавая всё остальное в благотворительную организацию.       — Откуда ты знаешь?       — У меня есть доступ ко всем базам планеты, — небрежно пожала она плечами.       Снова томительная пауза. Но теперь Раймонд чувствовал невысказанный вопрос. Отвечать на него очень не хотелось. Анна кивнула, признавая за ним право на молчание, отвернулась и начала мыть посуду. Он встал и вышел из кухни. Леон надел бронежилет и плащ и на мгновение замер у входной двери.       — Я упустил его, — неохотно признался он и быстро вышел.       Вздох облегчения вырвался у Анны. Она быстро собралась и решительно вышла из квартиры.

***

      Она нашла его. В детстве её брат любил прятаться и играть в этом месте — в заброшенном цеху недалеко от завода. Девушка неслышно зашла в разбомбленное здание и остановилась в дверях. Эндрю стоял у окна, наблюдая за улицей.       — Здравствуй, — тихо сказала она.       Он моментально обернулся, направив на неё пистолет.       — Кто ты?       — Давно мы с тобой не виделись, Энди.       Он нахмурился и вгляделся в её лицо.       — Анна? — рука с пистолетом бессильно опустилась вниз. — Ты жива? Где ты была всё это время?       — Рядом, — кивнула она.       — Ты пропала пятнадцать лет назад. Мать так и не простила себя за это.       — Прости ты.       — Ты была жива, судя по твоему виду, неплохо устроилась, — он скользнул по ней оценивающим злым взглядом, — и ни разу так и не подала весточки о себе? Родители до сих пор винят себя в твоей смерти! — едва сдерживаясь, чтоб не заорать, отозвался он.       — Я не бросила вас.       — Да неужели?       — Вы получали моё время. Теперь меня зовут Аманда Шайн.       Они помолчали.       — Зачем ты это делаешь, Энди? А как же твоя семья? Твоему сыну пять лет! О чём ты думал, подставляя под удар свою семью? По твоему следу идут стражи времени. В первую очередь возьмутся за них!       — Раз ты такая умная, почему пришла сюда одна? — презрительно бросил парень.       — Энди…       — Хватит! — не сдержался и заорал он. — Я больше не Энди! Я не тот мальчишка, которого ты помнишь! Зачем ты пришла сюда?       — Уговорить тебя прекратить это, — вскинула Анна подбородок.       — Прекратить? — он подошёл к ней. — Анна, ты ли это? Или за пятнадцать лет благополучной жизни ты успела забыть, что такое гетто? Ты забыла, как тут гибнут люди, пытаясь наскрести хоть пару часов жизни? Ты забыла, сколько времени на часах этих людей? А богачи в это время живут бесконечно, имея в своём распоряжении миллионы лет? А сколько на твоих часах, Анна? Год? Десять? Сто лет?       Она холодно усмехнулась и закатала рукав.       — Один день.       — Как у стражей, — побледнел он от пришедшей в голову догадки.       — Нет, — покачала она головой. — Я не страж времени. Я хранитель данных. Мы тоже живём одним днём.       — Какая, право, неожиданность, — в помещение ворвались часовые во главе с Фортисом.       Двое схватили парня, а двое — девушку.       — Жаль вас прерывать, голубки, но нам нужно с вами поговорить. И желательно не здесь, — Фортис кивнул своим шестёркам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.