ID работы: 13380426

Сердце не забывает

Гет
NC-17
Завершён
25
Размер:
432 страницы, 68 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 51 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 39

Настройки текста

Ничего на свете не может быть лучше, чем возвращаться туда, где тебя любят и ждут…

О. Рой

      Реабилитационный курс миссис Райзада, наконец, завершился. Кхуши и Анджали в день отъезда из Института здоровья «Артемис» беспрерывно сияли счастливыми улыбками, искренне радуясь возвращению домой после двухмесячного отсутствия.       Две недели назад, когда мисс Райзада, поддавшись на уговоры бабушки, тёти и брата, ездила на несколько часов в Дели, она не испытывала такой эйфории и неконтролируемого восторга, который время от времени, не умещаясь в груди, вырывался тихим смехом. Тогда она понимала, что скоро придётся вернуться обратно, и потому, оставив дочь на попечение Девьяни и Манорамы, сбежала из Шантивана к Арнаву в офис, чтобы новое расставание с родным домом не было таким болезненным, и Кхуши не догадалась о её вылазке. Но сейчас она возвращалась навсегда, и сознание этого после долгой разлуки пьянило не меньше, чем бханг.       Бабочка никогда раньше не уезжала из дома так надолго, не считая, конечно, времени, проведённого в больнице, но там её каждый день навещали мама, папа, тётя и сестра, и потому она не испытывала горечи разлуки. Но сейчас её сердце ликовало, и хотелось петь и танцевать от счастья.       Всю недолгую поездку домой подруги весело щебетали на заднем сиденье личного автомобиля семьи Райзада, временами заливаясь радостным смехом. Даже Долли что-то весело гулила и энергично сучила ручками, словно маленькое зеркальце отражая эмоции родственниц.       Когда Мохан остановил машину возле домика в Лакшми Нагар, миссис Райзада выскочила из седана, не дожидаясь, пока водитель откроет дверь.       - Кхуши, осторожнее! – крикнула ей Анджали. – Врач же тебе говорил, что прыгать и бегать пока рано!       - Я помню! – подмигнула золовке девушка. – Но мне уже так не терпится попасть домой!       Анджали с улыбкой покачала головой и открыла дверь со своей стороны:       - Подожди, я с тобой! Поздороваюсь с твоими родителями и госпожой Мадхумати.       - Не стоит! – замахала руками Кхуши. – Они тебя просто так не отпустят, а малышке, да и тебе тоже, нужно перекусить и отдохнуть с дороги. Приходите лучше завтра в гости вместе с Паяль.       - Ну, как скажешь, - пожала плечами мисс Райзада. – Давай я тогда хоть до двери тебя провожу.       - Не нужно. Я сама дойду. Не зря же мне пришлось целых два месяца потеть на реабилитации, - подмигнула Бабочка.       - Но твои вещи…       - Анджали, смотри, Мохан уже успел оставить их у двери. Так что не волнуйся, езжай домой. А завтра жду тебя в гости.       - Хорошо, Кхуши, - улыбнувшись, кивнула Анджали. - Тогда до завтра.       Девушка села в машину и велела шофёру ехать в Шантиван. А Бабочка стояла у ступенек веранды и энергично махала вслед уезжающему автомобилю, пока тот не скрылся за поворотом.       Когда белый седан исчез из вида, девушка взбежала по ступенькам. Но, сделав несколько шагов по веранде, вдруг замерла, удивлённо распахнув глаза: на двери висел замок.       - Странно… Куда все могли подеваться в такое время? – девушка погладила замок пальцами, будто желая убедиться, что он настоящий. – Богиня, что за незадача?! Хотела устроить им сюрприз, а они куда-то ушли, - Кхуши коротко вздохнула, вернулась к лесенке и медленно опустилась на верхнюю ступеньку. – Таааак, где мой телефон? – девушка, решив позвонить маме, чтобы узнать, когда же они вернутся домой, стала рыться в сумке, пока не извлекла из неё свой старенький мобильник. – Богиня, за что ты так со мной?! - Бабочка воздела глаза к небу, когда, нажав пару кнопок, поняла, что аппарат разрядился. - Что ж, подожду… - засунув телефон обратно в сумку, Кхуши поставила локти на колени и облокотилась подбородком о ладони, прижав пальцы к щекам.       Время шло. Минуло десять минут, двадцать, полчаса – но никто из старших членов семьи Гупта так и не появился.       - Кхуши, здравствуйте! Вы вернулись? – услышала девушка знакомый голос и повернула голову на его звук.       - Здравствуйте, мистер Хеппи! – Бабочка широко улыбнулась работнику автомастерской, искренне радуясь этой встрече. – Да, я вернулась домой. Только вот на двери замок, и я не могу попасть внутрь. Вы не знаете, куда они пошли?       - Госпожа Мадхумати и госпожа Гарима повезли господина Шаши на обследование. Они ещё вчера уехали.       - А не сказали, когда вернуться?       - Нет.       - И ключа не оставили?       - Н-нет, - поджал губы мужчина. – А у Вас нет ключа?       Кхуши отрицательно покачала головой:       - Нет, тётя велела мне оставить его дома, чтобы я его в реабилитационном центре не потеряла, - девушка воздохнула и опустила глаза.       - Вы разве не говорили им, что возвращаетесь? Они же не могли забыть об этом!       - Они не забыли, мистер Хэппи, - Кхуши приподняла уголки губ в слабой улыбке. – Просто я хотела сделать им сюрприз, а получилось, что они устроили сюрприз мне, - девушка опустила плечи и шмыгнула носом, мысленно ругая саму себя за непредусмотрительность.       - Кхуши, не расстраивайтесь, я думаю, выход найдётся, - попытался утешить Бабочку мужчина, с жалостью глядя на неё. – Послушайте! – просияв, воскликнул Хэппи через несколько мгновений. – А ведь у Паяль должен быть запасной ключ, верно? Может быть, Вам поговорить с сестрой?       - Точно! – хлопнула девушка в ладоши, вновь засияв улыбкой. – Какую замечательную мысль вложила Богиня Вам в голову! Только как мне связаться с Паяль? – Кхуши прикусила ноготь на большом пальце и нахмурила брови, решая эту задачу.       - Можете позвонить из мастерской, - махнул Хэппи в сторону гаража.       - Здорово! – Кхуши вскочила на ноги, но через мгновение её задор погас, и девушка сморщила носик от досады. – Только я не помню номера, - едва ли не простонала она.       - У меня есть её домашний номер! – всплеснул руками мужчина, довольно улыбаясь. – Паяль дала мне его на всякий случай, чтобы я всегда мог найти её, если что-то случится.       - Мистер Хэппи, Вы посланы мне Богиней! Что бы я без Вас делала?! Наверное, сидела бы тут всю ночь и горевала о своей несчастной судьбе.       ***       Шантиван встретил Анджали тишиной.       - Хари Пракаш, а где все? – обратилась девушка к верному слуге, открывшему дверь.       - Госпожа Девьяни отдыхает в своей комнате, госпожа Манорама уехала в салон красоты, госпожа Паяль на террасе раскладывает пряности на просушку, господин Нанд Кишор отправился на встречу к друзьям, а все остальные мужчины уехали в офис.       - Понятно, - коротко вздохнула девушка. – Вот так и готовь им сюрпризы, - пробормотала она себе под нос. – Хари Пракаш, отнеси, пожалуйста, багаж в комнату, а я пойду к бабушке.       - Хорошо, госпожа, - поклонился слуга и поторопился выполнить поручение.       Анджали неспешно прошла по гостиной, с удовольствием оглядывая такую знакомую обстановку и вдыхая тёплый пряный аромат родного дома. Молодая мать медленно поднялась по лестнице и направилась к бабушкиной комнате.       - Всё же надо было предупредить хоть кого-то, кроме твоего любимого дядюшки, что мы сегодня возвращаемся, - проговорила Анджали, посмотрев на мирно сопящую у неё на руках девочку. – Больше никогда не буду участвовать в затеях тёти Кхуши, - малышка, будто в ответ на материнские слова, зачмокала губками. – Не веришь мне? – улыбнулась Анджали. – И правильно! На уговоры моей невестки невозможно не поддаться. Но зато это всегда весело! – девушка улыбнулась и нежно поцеловала спящую дочку в пухлую щёчку.       За разговором с Далджит, Анджали дошла до бабушкиной комнаты. Остановившись перед дверью, мисс Райзада на несколько секунд замерла, прислушиваясь, а потом тихонько постучала.       - Войдите, - в ту же секунду услышала она родной голос из-за двери.       Анджали толкнула створку и шагнула в комнату.       - Нани, мы вернулись.       - Анджали, дорогая! – Девьяни встала навстречу внучке. – Наконец-то! Мы так скучали!       - Мы тоже, нани, - нежно улыбнулась девушка бабушке и обняла её свободной рукой. – Только нас здесь никто не ждёт, - Анджали картинно нахмурила брови, изображая обиду и разочарование.       Девьяни улыбнулась и погладила внучку по щеке:       - Ну, раз все такие бессердечные люди, предлагаю спуститься в гостиную и самим их подождать, чтобы устыдить этих несчастных.       Анджали тихо рассмеялась, а потом кивнула, и женщины направились на первый этаж особняка.       - Хари Пракаш, подай, пожалуйста, нам чаю! – дала Девьяни распоряжение слуге, как только они устроились на мягких диванах.       - Анджали, ты уже приехала? – услышали женщины голос со второго этажа и повернули головы на этот звук. По лестнице торопливо спускалась Паяль. – Мы все скучали! Как ты? Как малышка?       - Всё хорошо, спасибо! – улыбнулась Анджали невестке. – А у вас как дела? Скоро вы с Акашем обрадуете меня племянником? – Паяль покраснела и опустила глаза, смущённо улыбаясь. Мисс Райзада мягко рассмеялась. – Не стоит смущаться, вы ведь уже полгода женаты. Пора задуматься об увеличении семьи, - подмигнула она невестке.       - На всё воля Богини, - пролепетала миссис Райзада, вызвав понимающие улыбки на лицах бабушки и внучки.       В этот момент дверь распахнулась, и в дом вошла мужская часть семьи, за исключением Нанке.       - Арнав, сынок, всё-таки я не понимаю, - послышался голос Махендра. – С утра ты торопил нас в офис, будто на пожар, а теперь привёз обратно. Что случилось?       - Дядя, если Вы перестанете задавать мне вопросы и оглядитесь, то сразу всё поймёте, - АСР кивнул в сторону собравшихся в гостиной женщин.       - Анджали!       - Сестра!       Одновременно воскликнули отец и сын и с радостью поспешили поприветствовать девушку и малышку.       Вопросы наперебой, ответы, весёлый смех – гостиная Шантивана наполнилась уютным гомоном счастливой семьи. И на звонок стационарного телефона никто не обратил внимания.       - Алло! Резиденция Шантиван, - наконец, после того, как аппарат разразился трелью в третий раз, поднял трубку Хари Пракаш.       - Здравствуйте! Пригласите, пожалуйста, Паяль Сингх Райзада.       - Одну минутку, - ответил слуга и подошёл с трубкой радиотелефона к младшей невестке семьи. – Госпожа Паяль, просят Вас, - с поклоном протянул он трубку девушке.       - Спасибо! – поблагодарила миссис Райзада и прижала аппарат к уху, отступив от родственников на несколько шагов, чтобы расслышать собеседника. – Алло?       - Диди, привет!       - Кхуши? Почему ты звонишь на домашний?       - Понимаешь, я приехала домой, а тут никого нет, и телефон у меня разрядился. Хорошо, что у мистера Хэппи оказался этот номер, и он разрешил мне позвонить из мастерской, - Паяль в ужасе распахнула глаза, переведя взгляд на Анджали.       - Богиня! Как я не подумала об этом раньше!? Золовка вернулась, значит, вместе с ней и ты должна была приехать!       - Диди, я и приехала, только вот родители и тётя куда-то уехали. Ты не знаешь, когда они вернутся? – вновь затараторила Бабочка.       - Только завтра к вечеру, - упавшим голосом ответила Паяль.       - Что?! – в голосе Кхуши зазвучала паника. – А что же мне делать? На улице ночевать?       - Нет, я этого не позволю! – чересчур громко выкрикнула Паяль, чем привлекла внимание родственников. – Послушай, Кхуши, я сейчас за тобой приеду…       - Диди, я не хочу никого стеснять, - перебила сестру девушка. – Лучше привези мне запасной ключ.       - Точно! Ключ! – обрадовалась такому простому выходу Паяль, но через мгновение снова поникла. – Кхуши, за день до отъезда мама потеряла свой ключ, и тётя поменяла замок. Я не успела сделать себе дубликат.       - Богиня, и что же мне теперь делать? – в голосе Бабочки зазвучали слёзы и нотки отчаяния.       - Мы с Акашем сейчас приедем и заберём тебя в Шантиван, - твёрдо сказала Паяль.       - Нет, - стояла на своём девушка.       - Кхуши!..       Арнав, всё это время внимательно прислушивавшийся к разговору, развернулся на каблуках и, не обращая более внимания на спор сестёр Гупта, стремительно зашагал к выходу.       - Чоте, ты куда? – окликнула его Анджали.       - За женой, - бросил мужчина через плечо.       - Постой! Пусть за ней съездят Акаш и Паяль! – девушка поспешила вслед за братом. – Ты можешь её напугать! – услышав эти слова, АСР остановился, будучи уже у самой двери, и сестре удалось его нагнать. – Послушай, никто не бросит Кхуши на улице, брат и невестка заберут её и привезут сюда, - Анджали положила ладонь на плечо Арнава. – Не волнуйся, мы позаботимся о ней! Только не делай ничего, что может её испугать.       - Да, ди, ты права, - мужчина опустил плечи, с грустью соглашаясь с сестрой.       - Брат, я сейчас привезу невестку, - негромко сказал успевший подойти Акаш, глядя Арнаву в глаза.       - Спасибо! – искренне ответил АСР. – Поторопись, не хочу, чтобы она нервничала.       - Конечно, брат, - чуть улыбнулся мужчина и вышел из дома, а за ним поспешила Паяль.       ***       Выбравшись из машины зятя, Кхуши с восхищением рассматривала Шантиван.       - Знаешь, диди, в моих воспоминаниях он казался меньше, - с благоговением прошептала она подошедшей Паяль. – Здесь, наверное, с комфортом можно было бы разместить весь наш квартал.       - Кхуши, сказать честно? – заговорщическим тоном спросила миссис Райзада, чуть прищурившись. И когда сестра энергично кивнула в ответ, продолжила. – Я тоже постоянно об этом думаю.       Кхуши удивлённо вскинула брови, а через мгновение задорно рассмеялась. И Паяль последовала её примеру.       - Пойдёмте? – нагруженный уже вытащенными из багажника сумками Акаш приглашающим жестом махнул рукой в сторону дома. – Там, наверное, все уже заждались нас к обеду.       - Обед?! – радостно хлопнула в ладоши Кхуши. – Здорово! Я такая голодная!       - Ты всегда голодная, сумасшедшая девчонка, - с улыбкой покачала головой Паяль.       - Диди, между прочим, сейчас моему организму для восстановления требуется очень много сил и энергии, - обиженно надула губы Кхуши.       Миссис Райзада не ответила, только снова покачала головой и направилась в дом вслед за мужем.       - Кхуши, наконец и ты пришла ко мне в гости, - услышала девушка нежный голос Анджали, как только переступила порог особняка.       - Ну, это, скорее, не визит вежливости, а вынужденная мера, - улыбнулась Бабочка. – Бабушка, здравствуйте! – Кхуши подошла к вышедшей её встречать Девьяни и склонилась к её ногам.       - Благословляю, дочка! Живи долго! – пожилая женщина коснулась ладонью головы невестки.       - Дядя! – Кхуши подошла к Махендру и коснулась его ног.       - Будь счастлива, дочка! – мужчина повторил материнский жест.       - Акаш, отнеси, пожалуйста, сумки в гостевую комнату и приходи в столовую, - обратилась Анджали к брату, а потом, обняв жену Арнава за плечи, повернулась к остальным домочадцам. – Пойдёмте обедать! Мы с Кхуши ужасно проголодались. Правда? – подмигнула она невестке.       Бабочка широко улыбнулась и кивнула. И все направились в столовую.       По пути девушка с интересом оглядывалась вокруг, и родственники, не желая мешать, молча шли рядом, давая ей шанс самой вспомнить этот дом. Перед глазами у Кхуши начали проноситься фрагменты воспоминаний, большинство из которых уже всплывали в памяти раньше. Но сердцу, казалась, этого мало. Оно встревоженно трепетало в груди, будто ожидая чего-то… или кого-то. Бабочку не покидало ощущение, что какой-то очень важный элемент упорно выпадает из общей картины, заставляя её искать неясный призрак в смутных лабиринтах забытых событий. А ещё ей казалось, что где-то совсем рядом скрыто что-то родное и необходимое, как воздух. Но душа рвалась к покрытой забвением тайне, а память равнодушно стискивала её в холодных объятиях, не давая расправить крылья.       - Хари Пракаш, позови, пожалуйста, Арнава, - попросила мисс Райзада, когда все расселись за большим обеденным столом.       - Хорошо, госпожа, - поклонился слуга и отправился выполнять поручение.       Все начали наполнять тарелки, переговариваясь между собой, и совсем не обратили внимания на хлопок входной двери.       - Оу, у нас мостик! Я лад видеть тебя, Кхуши! – радостный возглас Эн-Кея заставил почти всех присутствующих вздрогнуть от неожиданности.       - Кто-нибудь понял, что он сказал? – вопросительно вскинув брови, обратился к родственникам Махендр.       - «Гости» и «рад», Нанке! – рассмеялась Кхуши. – Я тоже очень рада видеть тебя!       Парень обогнул стол и сел слева от девушки.       - Врач уже разрешил тебе ходить в гости? – Нанд Кишор с интересом посмотрел на подругу.       - На самом деле, он давно уже не запрещает, просто сказал, что я должна быть уверена, что готова к новым впечатлениям. Но, знаешь, мне немножко страшно, - наклонившись к Эн-Кею, шепотом призналась Кхуши. – А вдруг я ничего не вспомню? Или вспомню что-то такое, о чём хотелось бы забыть?       - Но ведь сегодня ты здесь? – так же тихо спросил Нанке.       - Да, - вздохнула Кхуши. – Просто мои родители и тётя уехали и вернутся только завтра, а ключа у меня нет.       - Значит, сама Богиня захотела, чтобы ты приехала к нам! – улыбнулся Эн-Кей, подмигнув Бабочке.       - Госпожа Анджали, - с поклоном обратился Хари Пракаш к девушке, вернувшись в столовую. – Господин Арнав сказал, что желает пообедать у себя в комнате.       - Хорошо, - вздохнула мисс Райзада. – Я отнесу ему еду сама. Принеси мне, пожалуйста, поднос.       Анджали встала, наполнила тарелки для брата и, поставив их на поднос, принесённый верным слугой, отправилась в комнату к Арнаву.       - Нанке, а почему господин Райзада не спустился к обеду? Это из-за меня? – тихо спросила Бабочка у друга.       Парень взъерошил волосы, подыскивая слова. Он прекрасно понимал, что Арнав действительно отказался есть в столовой из-за Кхуши, но вовсе не по той причине, по которой она думала. И объяснить это девушке, не раскрывая тайны их отношений, было невозможно.       - Ну… Как это на хинди?.. – Эн-Кей тянул время, пытаясь придумать более или менее правдоподобную причину отсутствия брата. – У него много роботы. Знаешь, конференции, созерцания, приговоры…       - У него завод по производству роботов? – удивлённо округлила глаза Кхуши.       - Нет! – улыбнулся парень. – В смысле он много крутится.       - Крутится… Роботы… - девушка нахмурила брови, решая ребус из слов на плохом хинди. – Ааааа, наверное, «трудится» и «работы»? – просияла она, разгадав, наконец, эту загадку.       - Точно, Кхуши! – улыбнулся Эн-Кей. – Ты всегда так хорошо меня понимаешь.       - А что господин Райзада рассматривает на своей работе? И кого наказывает?       - Рассматривает и наказывает? – теперь пришла очередь Нанда Кишора задуматься.       - Да. Ты сказал, что у него созерцания и приговоры.       - Нет-нет, - рассмеялся Нанке. – Он много разговаривает по работе и подписывает соглашения.       - Совещания и договоры, - догадалась Кхуши.       Парень улыбнулся и прикоснулся к уху:       - Прости, мой хинди ещё очень лихой.       - Плохой, - рассмеялась девушка и покачала головой. – Нанке, знаешь, у твоего хинди есть один несомненный плюс: он всегда может меня рассмешить.       - О, да, Кхуши! – кивнул молодой человек. – Наверное, поэтому Богиня не даёт мне его выучить: чтобы у её лучшей подруги всегда было чем поднять себе настроение.       Весь оставшийся день Кхуши постоянно ощущала любовь и заботу, которую так искренне проявляла по отношению к ней семья Райзада. И даже вернувшаяся из салона красоты лишь к ужину Манорама, поначалу возмущённо фыркавшая и обращавшаяся к ней исключительно «Рваное сари», перед сном всё же пришла пожелать ей спокойной ночи и даже принесла ночной крем для лица.       - Не хочу, чтобы на утренней службе ты выглядела как привидение, - объяснила женщина свой поступок. – В Шантиване всё всегда должно быть только высшего качества, hello-hi – by-by!       Но Кхуши, всегда принимавшая людей с открытой душой, без труда разглядела за этим пафосным высказыванием искреннее беспокойство из-за своего усталого вида. Поэтому девушка от чистого сердца поблагодарила миссис Райзада.       Лёжа в постели, Бабочка вдруг подумала, что в этом доме ей на удивление легко и спокойно, будто она сама была часть этого особняка, этой семьи. Но всё же чувство, что в этой идиллической картине не хватает чего-то важного, которое свербело внутри с тех пор, как Кхуши переступила порог Шантивана, до сих пор не покидало девушку. А мысли постоянно возвращались к брату Анджали, который так и не появился больше в этот день. Несмотря на неловкие объяснения Нанке, Бабочка на уровне интуиции понимала, что его отказ обедать вместе с семьёй, а после и бегство в офис были напрямую связаны с ней. Почему? На этот вопрос ответ дать мог только сам Арнав, но он упорно избегал встречи. А память упрямо молчала, не желая давать ни малейшей подсказки.       Заснула Кхуши с полным ощущением, что здесь она любима, что её не дадут в обиду и всегда будут оберегать её покой. И что самое удивительное, девушка почему-то была абсолютно уверена, что к Арнаву Сингх Райзада это относится в первую очередь.       ***       АСР, зная, что любимая совсем близко, не смог долго выносить заточения. Через пару часов, едва не сойдя с ума от невозможности быть рядом, он собрался и уехал в офис, покинув Шантиван через чёрный ход, перед уходом позволив себе всё-таки пару мгновений тайно полюбоваться на жену из-за колонны на втором этаже.       Вернувшись домой за полночь, Арнав усилием воли пошёл к себе в комнату, а не к гостевой спальне, где сегодня расположилась Кхуши. Но заснуть этой ночью мужчина так и не смог. Его сердце и душа рвались к единственной девушке, что смогла пробудить в них любовь, и потому тяжесть данного обещания давила сегодня стотонным грузом, став самой изощрённой пыткой, которую только возможно было придумать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.