" Ложь" ( Часть 8)
21 апреля 2023 г. в 21:00
Примечания:
Автор: Мляяяяяяяяяя, вы бы знали, как я устала на работе) Я в аху*, что главу написала)
Следующий день...
Делая глубокий вдох и выдох, ты смотрела на входную дверь своего дома, за которую тебе нужно было выйти, но ты сильно нервничала, вспоминая вчерашнее, и как тебе снился странный сон о кукольном шоу, но на удивление, он не казался тебе страшным, пока там не появилась цветная птица, похожая на страуса и курицу, которую, ты видела вчера.
Ты: Говоря про себя: Так...главное спокойствие. Стресс из-за переезда и лекарства сыграли слишком сильный эффект, но это скоро пройдет. Наверно?!
Ты задавалась вопросами, встав утром с опаской, боясь увидеть что-то странное, но ничего не было.
Ты: Говоря про себя: Как бы плохо не было, мне нужно выйти на работу. Я не должна ее потерять и свой...дом.
Ты запнулась на мысли, думая о доме, и у тебя было чувство будто ты что-то потеряла или забыла, и начал снова нервничать, и порывисто дышать, но сковала руки в кулаки, и снова сделала вдох и выдох, поправляя свою сумку на плече, и открыла дверь выходя на улицу, идя в сторону почтового отделения.
Ты: Говоря про себя: Вроде, все хорошо.
Ты оглядывалась, смотря нервным взглядом по сторонам, но старалась взять себя в руки, и когда смогла дойти до почтового отделения и встретилась с Фрэнни и Эдди, ты не заметила ничего странного, взяв почту и газеты, отправившись по районам.
Работая первый час, ты была вся на нервах и оглядывалась по сторонам, но старалась улыбаться людям, когда они тебе махали, но чем больше ты занималась работой, тем больше успокаивалась, и когда письма и газеты почти кончились, ты присела в парке отдохнуть.
Ты: Говоря про себя: Осталось еще три дома и рабочий день окончен.
Ты вздохнула и потянулась, потирая шею, что затекла, как и спина, неся сумку с почтой и газетами, несмотря на то, что они весели не больше трех килограмм.
Ты слушала пение птиц, и видела, как некоторые жители прогуливались по парку со своими питомцами, или устраивали пикник.
Ты: Говоря про себя: Этот город так безмятежен и кажется словно ты попала в сказку. Но почему, со мной вчера произошло такое? Может все-таки дело не только в лекарствах? Может, я не могу привыкнуть, что где-то мне может быть хорошо? А может...
Ты опустила взгляд и прикрыла глаза, вздыхая.
Ты: Говоря про себя: Может, я окончательно сломлена, и схожу с ума.
В твоей голове резко пронеслось воспоминание, твоего прошлого города, и даже вывеска с его названием, но оно было расплывчатым, но самое главное было то, что ты сильно спешила в квартиру, чтобы включить телек и что-то посмотреть.
Ты: Бл***!
Твоя голова начала раскалываться от этого воспоминания, и ты схватилась руками за голову, и воспоминание начало тускнеть, и ты не могла вспомнить, что ты хотела посмотреть, вспоминая на телеке лишь помехи, и едва слышные звуки песни, но ты не могла разобрать слов.
Ты: Говоря про себя: Как же болит голова!
Ты облокотилась на скамейку, порывисто дыша, но пыталась прийти в себя и отнести последние газеты и письма.
Уолли Дарлинг: Доброго тебя дня, моя миледи.
Ты вскрикнула и приподнялась на скамейке, открывая глаза и увидела Уолли, что стоял возле тебя, в легкой цветной футболке, черных брюках и мужской обуви на небольшом каблуке синих и фиолетовых цветов.
Ты: П...привет, Уолли.
Ты выдохнула, и немного улыбнулась ему, как и он тебе, смотря на тебя спокойным выражением лица.
Уолли Дарлинг: Как твое самочувствие?
Ты потянулась и выдавила из себя шире улыбку.
Ты: Мне намного лучше. Прости, что заставила тебя волноваться.
Уолли помолчал, смотря на тебя, и тебе показалось, что взгляд его глаз был более изучающий на тебе, и ты отвела свой взгляд, немного нервно смеясь.
Ты: Ты злишься?
Уолли перевел взгляд на продавца лимонада, что катал свою тележку, продавая лимонад.
Уолли Дарлинг: Не хочешь лимонаду, Т/и?
Ты заметила, что Уолли ни разу не моргнул, когда отвел взгляд от тебя и посмотрел на продавца, и снова на тебя, но улыбнулся чуть шире, но ты не понимая почему, почувствовала от этого взгляда холод мурашек по телу, и снова нервно посмеялась, но отогнала тревожное чувство.
Ты: Да...если ты не против. Я обязательно верну...
Уолли немного посмеялся.
Уолли Дарлинг: Что за глупости, моя леди. Мужчина должен заботиться о своей девушке, и такая мелочь как угостить ее напитком в жаркий день, это для меня даже не обязанность, а радость.
Ты смотрела на Уолли, что отошел к продавцу и купил два лимонада и вернулся к тебе, сев рядом с тобой на скамейку, протягивая прохладный напиток в стакане с трубочкой.
Ты: Спасибо.
Ты взяла стакан в руки и хотела поцеловать Уолли в щеку, но он выпучил глаза чуть шире, несмотря на спокойное выражение и он чуть отстранился и покраснел.
Ты: А?
Ты непонимающе посмотрела на Уолли.
Ты: Что такое?
Уолли снова помолчал, смотря на тебя, но едва посмеялся, и отвел от тебя взгляд, погрузив в рот трубочку, но ты видела, что лимонад не уменьшался.
Ты: Ты злишься на меня?
Уолли сразу посмотрел на тебя немного удивленно, но покачал головой, и покраснел сильнее.
Уолли Дарлинг: Нет. Просто, я хочу тебя поцеловать сам, но...я...кхм...хммм как же неловко это говорить...можешь ты снова закрыть глаза, моя леди?
Ты непонимающе посмотрела на Уолли, как и в первый раз, когда он попросил тебя об этом, когда впервые поцеловал.
Ты: Ты стесняешься?!
Ты удивленно смотрела на Уолли, не веря, что такого как он, может смущать такие вещи, и он снова едва посмеялся, и кивнул.
Уолли Дарлинг: Да...кхм...у меня скажем, такая небольшая потребность в этом. Хотя, если тебе это неприятно, то я попробую...
Ты взяла Уолли за руку, и он сразу ее несильно сжал, мечтая о твоих прикосновениях, улыбке и вниманию.
Ты: Все хорошо. Если тебе так нравится, то я часто буду закрывать при тебе глаза, ждя поцелуя.
Ты закрыла глаза и улыбалась, и получила сразу поцелуй в губы, который был нежный, но начал перерастать в более страстный, и ты приоткрыла рот, сплетая свой язык с языком Уолли, что на удивление был длинным, и ты промычала от удивления, но Уолли сразу разорвал поцелуй.
Ты: Уолли...
Ты хотела открыть глаза, но Уолли прикрыл их тебе рукой, и ты начала чувствовать огромное количество нежных поцелуев в шею и щеки.
Уолли Дарлинг: Ты даже не представляешь, как ты меня сводишь с ума.
Твое тело снова начало дрожать, и ты почувствовала снова холод по всему телу, но и с этим возбуждение, и свела ноги, что тоже дрожали.
Ты: Говоря про себя: Что за странные чувства? Я словно готова упасть в обморок от страха и возбуждения! И его голос...
Уолли Дарлинг: Ты самая необыкновенная...желанная...прекрасная...
Уолли шептал тебе на ушко, все еще не открывая тебе глаз, прикрывая их своей рукой, и он чувствовал твою дрожь и жар.
Ты: П...правда?
Ты снова начала получать поцелуи в шею и в губы, но он был нежным, но ты едва простонала, когда Уолли отстранился и убрал руку с твоих глаз, и ты открыла их, смотря на него.
Уолли Дарлинг: Правда. Я никогда тебя не дам в обиду и буду всегда защищать.
Ты покраснела на все тело, но улыбалась счастливой улыбкой, и видя ее, Уолли наполнялся словно смыслом жизни, но он показал на лимонад.
Уолли Дарлинг: Пей лимонад, Т/и. Я не хочу, чтобы у тебя было обезвоживание, как вчера.
Ты кивнула и почти сразу выпила напиток и выдохнула, чувствуя облегчение.
Ты: Мне и правда лучше. Спасибо, Уолли.
Уолли перевел взгляд на твою почтовую сумку, что почти была пуста, и снова посмотрел на тебя.
Уолли Дарлинг: Не за что. Может я могу тебя подвезти до последних адресов, и потом, ты заглянешь ко мне в гости?
Ты хотела сказать да, но у тебя словно появился ком в горле, снова чувствуя непонятный страх, но списала это на волнение и недавний порыв Уолли в поцелуях, который возможно, он хотел продолжить у себя.
Ты покраснела на все тело, и снова нервно посмеялась.
Ты: А...я бы рада, но я хотела помочь Фрэнни с сортировкой, и не хочу ее подвести.
Ты вспомнила, что Фрэнни и правда просила помощи, но ты сказала, что постараешься помочь, но ничего не обещала, и теперь это оказалось для тебя спасением, от предложения Уолли, не готовая так быстро развивать ваши отношения.
Уолли Дарлинг: Оу...вот оно как.
Уолли снова задержал на тебе взгляд, но пожал плечами и смотрел на тебя спокойно.
Уолли Дарлинг: Тогда поторопись, и не будь долго на солнце. Обещаешь мне позвонить, как придешь домой?
Ты закрыла глаза, целясь в Уолли, но он поймал твой поцелуй губами, и едва посмеялся, и оторвавшись от него, ты подмигнула ему.
Ты: Обязательно.
Ты встала и надела почтовую сумку и поправила фуражку.
Ты: Тогда до звонка.
Уолли попрощался с тобой, проводя тебя взглядом из парка, и с каждым твоим отдалением, он чувствовал в себе снова пустоту, несмотря на улыбку и спокойное выражение, идя по улицам в сторону своего дома.
Уолли Дарлинг: Говоря про себя: Как же я хочу наслаждаться твоей любовью, моя леди...моя прекрасная мечтательница...что пробуждается...но не ко мне.
Уолли пришел к своему дому, и пристально на него смотрел, но открыл дверь, что всегда была не заперта, и в ней он встретился с тьмой, стоило двери закрыться внутри, и лишь глаза во тьме блестели, представляя кошмар.
Уолли Дарлинг: Е̸с̶л̶и̷ ̵т̶ы̸ ̷ж̶е̷л̷а̶е̸ш̷ь̷ ̶п̸о̷и̸г̸р̵а̸т̸ь̶ ̵в̷ ̷л̸о̵ж̷ь̵.̵.̴.̸я̵ ̷н̷е̸ ̵п̷р̶о̷т̶и̷в̶.̸
Примечания:
Автор: А еще мне приятно, что у меня столько добрых читателей)
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.