ID работы: 13289716

Дарую тебе свое проклятие

Гет
NC-17
В процессе
38
Горячая работа! 11
sonixal бета
Размер:
планируется Макси, написано 267 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 11 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 22. Когда прошлое становится твоим персональным демоном.

Настройки текста
      Ночной клуб с заурядным названием Адреналин таил в себе множество тайн. Он располагался в мире людей, но его частыми гостями были не только обыкновенные смертные, но и вампиры, желавшие преступить черту закона. Адреналин находился в ближайшем городе к порталу Этеры и поэтому пользовался большой популярностью. Только попасть туда мог далеко не каждый. Вампирам приходилось отваливать немалую сумму в качестве депозита, а людям подписывать строгие заключения о неразглашении тайны. Впрочем, посетители тайной части клуба и не торопились трепаться на каждом углу об этом заведении. Вход для них был не только бесплатным, но даже выгодным, так как их своеобразное донорство компенсировалось весьма щедро.       Винсент де Монфор был частым гостем в этом месте. Вот и сейчас, прежде, чем сделать последние штрихи в своей работе, он решил немного передохнуть после своего долгого путешествия.       Внешняя часть клуба была совершенно обыкновенной и ничем не примечательной. Толпы танцующих девиц и парней под громкую музыку, вибрации от которой были настолько сильными, что, казалось, способны остановить сердце. Тяжелые запахи пота, алкоголя и сигаретного дыма заполоняли собой все пространство. С некоторым трудом и не без внутреннего чувства брезгливости Винсент пробрался к дверям, по обе стороны от которых стояли двое крепких ребят сурового вида. При виде Винсента они отступили и без лишних вопросов пропустили его внутрь.       Стоило дверям за ним закрыться, и он погрузился совершенно в иную атмосферу. Музыка здесь была тише, а запахи не такими навязчивыми. Хозяин заведения учитывал высокую чувствительность вампиров и старался, чтобы все посетители чувствовали себя комфортно. Кто-то танцевал и здесь, но это было скорее исключением: посетители приходили сюда за развлечениями другого рода.       — Доброй ночи, Винсент, - поприветствовал вампира мужчина за барной стойкой. Мужчине уже было явно за пятьдесят. Морщины на лбу и вокруг глаз говорили о том, что он часто хмурился, и это неизгладимой маской так и осталось на его лице. Но сейчас он улыбался, радуясь встрече со старым знакомым.       — Здравствуй, Кристофер, - ответил Винсент, присаживаясь за барную стойку.       — Давно тебя не видел. Снова командировки?       — Так точно, - ответил Винсент. Заметив чем занимается Кристофер, он с усмешкой поинтересовался: — А у вас острый дефицит персонала?       Кристофер вытер последний стакан и поставил его на полку под барной стойкой.       — Нет, - улыбнулся он. — Просто иногда хочется побыть на месте своих подчиненных.       Кристофер не был ни магом, ни вампиром. Он был обыкновенным человеком, которому однажды взбрело в голову построить такой своеобразный бизнес. Иногда Кристофера обвиняли в том, что он устроил подобие борделя, но он не принимал таких нападок. Ведь все его посетители приходили добровольно и без принуждения, но что самое главное — оставались довольны. Поэтому совесть владельца бара, по его собственному мнению, была абсолютно чиста.       Кристофер увидел, что его подозвала к себе одна из посетительниц, и направился к ней.       Винсент оглядел зал. В этот раз было много завсегдатаев клуба. Он не узнавал их лиц, но ощущал эмоции. От них веяло спокойствием, уверенностью и чувством наслаждения. Новеньких же легко было заприметить. Они испытывали трепет и легкий страх от неизвестности, а некоторые просто постоянно озирались по сторонам и глупо хихикали.       И все же Винсент заметил новенькую, чьи чувства были значительно сильнее и неустойчивее. Девушка сидела на самом краешке своего кресла, словно в любой момент собиралась убежать прочь. Она смотрела в одну точку и перебирала камешки на своем браслете. В отличие от остальных посетительниц, на ней было одето простое платье, лишённое глубоких вырезов. Но оно прекрасно сидело на ней, словно было сшито на заказ, и поэтому подчеркивало ее изящную фигуру . Каштановые волосы спадали до плеч, а шею скрывал плотный красный шарф, который совершенно не вписывался в ее наряд.       Винсента одолело любопытство и он решил подойти к ней ближе.       — Не будет ли грубостью с моей стороны, если я вас отвлеку? - мягко поинтересовался он. В духе своего воспитания он не решался присесть рядом, пока не получит согласия.       Девушка медленно подняла взгляд. Винсента окутала глухая печаль, но не от увиденного. Эта печаль исходила от девушки, но серо-голубые глаза оставались бесстрастны.       — Ни к чему все эти любезности... - глухо ответила она. — Мы же оба прекрасно понимаем, зачем здесь оказалась. Давай быстрее с этим покончим.       Винсент изумленно изогнул бровь, но спорить не стал. Вместо этого он протянул ей руку.       — Тогда прошу.       Она не мешкая приняла его приглашение и вспорхнула со своего места. Кристофер сразу заметил, что Винсент нашел себе пару, и кивком головы указал проследовать за ним.       Помимо общего помещения, здесь располагались еще и индивидуальные комнатки. Все они были размещены достаточно далеко друг от друга, поэтому посетители могли не переживать, что кто-то подслушает их или посмеет помешать.       — Развлекайтесь, - с улыбкой произнёс Кристофер, когда они дошли до одной из комнаток. Он отодвинул в сторону шторку, приглашая их войти. Внутри был небольшой диван, который мог вместить максимум трех человек, столик и мини-бар. Здесь можно было уютно расположиться, ни в чем не нуждаясь, а приглушенный свет создавал атмосферу уединенности. Винсент пропустил вперед печальную незнакомку, после чего зашел внутрь сам и задернул за собой занавес.       Пока Винсент снимал с себя пальто, девушка скромно стояла в стороне, не решаясь пройти дальше.       — И где же вся решительность? - усмехнулся он. Девушка тут же резко присела на диван, и снова на краешек.       — Вот, - сказала она, протянула руку как для сдачи крови и отвернулась. Но Винсент демонстративно сел рядом с ней со стороны другой руки.       — Смешно, - пробормотал он и вытянул из кармана пачку с сигаретами. Вынув одну, он спросил: — Ты не против?       Она помотала головой и к его удивлению произнесла:       — Можно мне тоже?       Винсент молча протянул ей пачку. Она вынула сигарету и неловко зажала ее между зубов. Винсент чиркнул зажигалкой и дал ей прикурить. Девушка сделала глубокую затяжку и тут же звонко закашлялась.       — Какие крепкие, - хрипло произнесла она, когда кашель наконец-то отпустил ее.       — Ты, похоже, и не курила раньше никогда, - сказал Винсент, зажигая свою сигарету. — Может, хотя бы скажешь, как тебя зовут?       — Мия, - неохотно ответила она.       — Как тебя сюда занесло?       Мия долго рассматривала тлеющий кончик сигареты и не торопилась отвечать.       — Я попала в тяжелое положение, и мне нужно много денег. Моя подруга рассказала, что знает хороший способ заработать и при этом получить удовольствие. Но...       Мия замолчала. Сигарета дотлела и она положила ее в пепельницу.       — Это оказалось не так уж приятно, - догадался Винсент. — Но других вариантов у тебя нет.       Ее молчание лучше любых других слов подтвердили его предположение.       — Ты не сказал своего имени, - Мия решила перевести тему.       — Винсент, - ответил вампир.       — Хорошо, Винсент. А ты почему здесь?       — Разве это не очевидно?       — Нет, - твердо заявила Мия. — Другие вампиры здесь похожи на избалованных сынков из богатых семей. Ведут себя так развязно, как будто им все дозволено.       Мия чуть отодвинулась от Винсента, но не от страха, а чтобы лучше разглядеть его.       — Ты хорошо одет, значит, не беден. Твоя одежда выглядит просто, но лишь на первый взгляд. Мелкие детали и аксессуары предназначены лишь для людей, знающих им цену. Мы сидим здесь уже минут десять, и ты ни разу не дотронулся до меня, не считая приглашения в зале. Ты какой-то слишком... правильный?       Винсент тихо рассмеялся. Выводы Мии его позабавили.       — Не вынуждай меня говорить банальности вроде "я не такой каким кажусь". Это стало до тошноты заезженным. На самом деле мой ответ куда проще, - теперь и сигарета Винсента дотлела, и он затушил ее. - Я просто не люблю донорскую кровь, которую нам официально дозволено пить. Предпочитаю личный контакт.       Мия в смятении закусила губу и вновь отвернулась. Тема была болезненной для нее, и всякое упоминание о ней доставляло ей дискомфорт, а его слова вновь напомнили причину, по которой они встретились.       — Позволь мне исправить твой первый негативный опыт, - Винсент взял ее за подбородок, и аккуратно развернул лицом к себе, но Мия старательно отводила взгляд. Ее вновь охватывало чувство неуверенности и тревоги. Она крепко сжала подол своего платья.       — Посмотри на меня, - он говорил негромко, но требовательно. Сначала Мия упрямо зажмурилась, но в конце концов она поняла, что сопротивляться было бесполезно. Она медленно открыла глаза и взглянула на Винсента. Ему было достаточно лишь пары секунд, чтобы воздействовать на ее сознание. Больше она была не в силах отвернуться. Выражение лица Мии тут же расслабилось, а волнение стало постепенно улетучиваться. Уголки ее губ медленно поползли вверх.       — Что ты сделал? - спросила она, при это тщетно стараясь сохранить серьезное выражение лица.       — Небольшое колдовство, - сказал Винсент. — Это называют темной магией. Но когда ее используешь так, разве можно называть ее темной?       На шее Мии по прежнему был шарф. Винсент аккуратно развеял узел и попытался стянуть его, но Мия схватила его за руку. К ней вернулся страх, и он был так велик, что пробивался даже сквозь заклинание Винсента.       — Н-не надо... Там...       — Там нет ничего страшного, - продолжал успокаивающим тоном говорить Винсент. Мия снова перестала сопротивляться. Он мягко убрал ее руку и наконец стянул шарф. Перед его глазами открылась ужасная картина. На шее Мии было два светлых крупных рубца. Они явно были следами укуса, причем весьма грубого и неумелого. Чаще всего так орудовали новообращенные и дикие вампиры. Они никогда не заботились о сохранности жертвы.       — Так это было давно, - произнёс Винсент.       Мия кивнула и опустила взгляд в пол.       — Тогда еще никто не знал о вашем существовании. Мне было семь лет, и мы с родителями поехали отдыхать в родной городок матери на севере. Темнеет там рано, но все соседи знали друг друга и безбоязненно отпускали детей вроде меня во двор, - она коснулась шрамов на своей шее. — После этого случая, конечно, перестали. Тогда все списали на дикое животное. И только спустя время поняли истинную причину.       Винсент молча слушал Мию. Ему было знакомо время, о котором она рассказывала. Он и сам тогда еще был ребенком. Приблизительно в то же время они с отцом посещали медицинский центр, с которым Анри позже заключил контракт и стал снабжать вампиров донорской кровью. Число нападений сократилось. Но пострадавшие, тем не менее, есть и по сей день.       Страх — чувство, которое будоражило и пробуждало охотничий инстинкт у любого вампира. Новообращенным было особенно тяжело ему противостоять, и случаев с тяжелыми ранениями и даже смертями было гораздо больше именно среди новеньких. Хотя вина в большей степени лежала на вампирах, которые их обратили и бросили, подобную несдержанность это никак не оправдывало.       — Мне правда очень жаль, что такое произошло, - честно признался Винсент. - Как же ты тогда решилась выбрать именно такой способ заработать?       Мия криво улыбнулась.       — Слишком доверилась своей подруге и не глядя подписала контракт. В первый раз мы пришли вместе. Когда я поняла, что меня ждёт, то выбрала момент и сбежала. Потом я приходила снова, меня даже приглашали, но я отказывала и снова сбегала. А сегодня я встретила тебя. Хотя, подойди ты минутой позже, я бы не стала тебя слушать и снова убежала.       Все то время, что она рассказывала историю, в ее руках был шарф. Она медленно и тщательно складывала его в рулончик. Мия продолжила говорить лишь в тот момент, когда скатала шарф полностью.       — Но, если честно... сейчас мне не страшно, - продолжила она и отложила многострадальный шарф в сторону. — Наверное, это только из-за действия твоей магии. Но это неплохо.       Мия подсела ближе и положила голову Винсенту на плечо. Его чувства подсказали ему, что она не врала и теперь действительно полностью расслабилась.       — Поэтому я решила, что готова попробовать. Только постарайся не делать больно, - смущенно пробормотала она.       — Обещаю, - ответил Винсент.       Он аккуратно запрокинул ей голову, и убрал волосы в сторону. Винсент провел пальцами по ее щеке, медленно опускаясь ниже, к шее. Он ощутил как под пальцами приятно пульсировала артерия. Дыхание Мии становилось чаще, и она неуверенно накрыла его ладонь своей.       — Зачем ты тянешь?.. - тихо вопрошала она. В ее голосе отчетливо слышалось нетерпение, но уже не от того, что ей хотелось побыстрее покончить со всем этим.       — Потому что тебе так больше нравится, - также тихо отвечал Винсент, опустив свободную руку ей на талию, чтобы удобнее развернуть к себе.       Острые клыки наконец коснулись ее шеи. Мия судорожно выдохнула и сжала ладонь Винсента сильнее.       Ее кровь была чистой, но самым главным было то, что она была отдана по доброй воле. Пусть и с капелькой магического принуждения.       Мия тихо простонала. Ее тело наконец-то расслабилось и теперь она уже сама прильнула ближе к Винсенту, обхватив его руками за шею. Только сейчас он осознал, как ему не хватало этого в последней поездке. Ведь он получал удовольствие не только от крови, но и от всего того букета эмоций, что испытывал человек в этот момент. Каждый раз это происходило неосознанно - такова была его врожденная особенность. Хотел Винсент того или нет, но вместе с кровью жертвы каждый раз он получал сопутствующий эмоциональный пласт.       Другой сложностью, с которой боролся каждый вампир, было умение вовремя остановиться. Их извращенная природа требовала заполучить силу жертвы целиком и не останавливаться до тех пор, пока сердце ее не издаст финальный удар. Об этом приходилось помнить всегда, даже когда получаешь кровь не напрямую от источника. Винсент отстранился, но Мия инстинктивно потянулась к нему обратно.       — Слишком мало, - недовольно пробормотала она. Ее взгляд был затуманен. Она находилась под действием эндорфинов и пока еще не ощущала слабости от потери крови.       — На сегодня хватит, - улыбнулся Винсент, мягко коснувшись ладонью ее щеки. Ему показалось, что сейчас она выдаст ему еще одну причину, но усталость все же взяла свое:       — Что-то голова закружилась...       — Поэтому тебе стоит отдохнуть, - настойчиво сказал Винсент. Мия, наконец, поняла, что действительно следовало остановиться. Она легла рядом и положила голову Винсенту на колени.       Эмоции наконец-то стабилизировались и теперь исходили от нее ровным и мягким потоком. Винсент расслабленно откинулся на спинку дивана и потянулся за очередной сигаретой.       — Мне казалось, что вампиры не переносят резких запахов, - заметила Мия, глядя, как Винсент поджигал кончик сигареты.       — Табачный дым притупляет мое обоняние.       Мия нахмурилась, решив, что это колкость в ее адрес. Винсент заметил это и усмехнулся.       — Необходимость в этом давно пропала. Сейчас это просто дурная привычка.       Их уединение прервал телефонный звонок. Винсент выудил из кармана навязчиво звеневшее устройство. На экране высветилось имя — Мэттью. Он был одним из личных помощников Винсента и регулярно сопровождал в поездках. Винсент нахмурился, понимая, что ничего хорошего сейчас не услышит, но на звонок все же ответил.       — Господин де Монфор, ваша... подопечная уже второй раз умудрилась сбежать и во второй раз прокусила Стэну руку, - тут же жалобно начал Мэттью.       Мэттью был крупным мужчиной грозного вида, и сейчас его голос совершенно не соответствовал внешнему виду.       Винсент коснулся переносицы и прикрыл глаза, стараясь сдержать раздражение.       — К счастью, она не больна бешенством и даже не вампир. Стэн переживет это.       — Но шеф! - взмолился Мэттью. — Нам приходится постоянно держать с ней ухо востро. Она наверняка и сейчас думает как сбежать.       — Неужели вы не знаете как занять тринадцатилетнего подростка? - холодно процедил Винсент. — Включите ей телевизор, дайте смартфон, откройте для нее мир интернета. Да в конце концов, посадите ее перед включенной стиральной машинкой! Она наверняка ее никогда не видела, и она покажется ей чудом света. Все, отбой. Я позже с этим разберусь.       — Но шеф... - начал было Мэттью, но Винсент завершил разговор и раздраженно отбросил телефон в сторону.       — У тебя есть ребенок? - удивлённо спросила Мия, снова приняв сидячее положение.       — Нет, - мрачно буркнул Винсент, все еще находясь под действием телефонного разговора.       — А жена? - Мия склонила голову набок.       — Нет, - в том же тоне отозвался вампир. Он перевел взгляд на девушку. Ее серо-голубые глаза блестели от наивного любопытства. Похоже, ей действительно было просто интересно и она не старалась извлечь из этого разговора выгоды. Поэтому Винсент уже заметно мягче добавил: — Но однажды я был влюблен.       — Всего однажды? - недоверчиво спросила Мия и улыбнулась.       — Так влюбляются только один раз в жизни.       — И что же произошло?       — Она умерла.       Мия виновато опустила взгляд.       — Прости...       — Не извиняйся. Это было давно, так что я смирился с этим. Хотя порою мне до сих пор кажется, что я чувствую поблизости ее запах.       — Так вот почему ты куришь, - догадалась Мия.       Запах девушки, которую он когда-то любил, был его личным наваждением. Как призрак, который неотступно преследовал его из года в года, и, похоже, не собирался отпускать. Винсент был не до конца честен перед Мией, да и перед самим собой, когда сказал, что смирился с ее потерей. Их связь была слишком крепкой и продолжала существовать даже после ее смерти.       — Ее звали Аю. Когда-то давно мы учились вместе. Она была настоящей оторвой и не признавала никаких правил, - Винсент усмехнулся. Появление Аю Ким в стенах академии не могло остаться незамеченным. У этой девушки было мнение на любой счет, а в каждом своде правил она пыталась найти лазейку.       Они возненавидели друг друга с первого взгляда. Но со временем эта ненависть превратилась в глубокую и взаимную страсть.       — Порою она действительно слишком опрометчиво. Это ее и погубило. Винсент замолчал. Мия слушала его внимательно, и вампир почувствовал, как его небольшой рассказ вызвал у нее приступ грусти.       — Я никогда не теряла никого из близких, - призналась она. — Поэтому не могу в полной мере ощутить то же, что и ты. Но мне правда очень жаль.       Занавеска, отделявшая их от внешнего мира колыхнулась. Винсент, заметив это, нахмурился и насторожился. Никто не имел право нарушать это пространство в рамках установленного времени. Но из-за занавески показался Кристофер, и Винсент немного расслабился.       — Что-то срочное? - поинтересовался он.       — Одна наша гостья узнала, что ты здесь и желает с тобой поговорить, - ответил Кристофер. — Она заявила, что хорошо знает тебя и твоего отца.       "Дерьмо", - пронеслось в голове Винсента. Такой ответ означал только одно — эта гостья была аристократкой из ближнего круга их семьи.       — Я скоро буду, - произнёс Винсент, и Кристофер скрылся за шторкой.       — Ты уже не вернешься? - спросила Мия, стараясь скрыть разочарование в голосе.       — Боюсь, что так, - ответил Винсент и поднялся с дивана.       Мия натянула обратно свой шарф, и от нее вновь стала исходить легкая тревога. Действие его магии не могло длиться вечно, и вот, похоже, именно сейчас оно подходило к концу.       Винсент накинул на себя пальто, но прежде, чем уйти, обратился к Мие и твердо произнёс:       — Никогда больше не появляйся здесь. Это место не всегда безопасно, а мне...       Винсент прервался. Он понял, что просто не имеет права говорить о том, что ему небезразлична ее судьба. Он не хотел поселить в ее душе пусть даже крошечную, но ложную надежду.       Но Мия опередила его, не дав ему ответить иначе:       — Аманда. Мое настоящее имя — Аманда Саммер.       — Прощай, Аманда Саммер, - сказав это, Винсент оставил ее одну.       Снаружи его ждал Кристофер, чтобы проводить к ожидавшей его гостье. Когда они пришли, заведующий приглашающим жестом указал на шторку.       — Тебя уже ждут, - сказал он.       Винсент заглянул внутрь и поразился представшей перед ним картиной. Посреди диванчика вальяжно восседала леди Вероника Новак. Наверное, она была последней, кого Винсент ожидал увидеть. За принадлежность к семье торговцев оружием в тесном кругу ее называли баронессой пороха и стали, хотя титул этот в ее родной стране давно был упразднен. Всегда собранная и уверенная в себе, на любом светском приеме или собрании она исправно играла роль лидера своего семейства. Но сейчас она больше походила на сбежавшую подружку невесты. Пепельные волосы, обычно идеально уложенные, холодным водопадом в беспорядке спадали с ее плеч. Платье вызывающе красного цвета скромно прикрывало ее наготу, практически не оставляя места для воображения. По обе стороны от леди сидело двое молодых парней. В их взглядах отсутствовала даже крупица понимания происходящего, а на лицах застыли мечтательные улыбки. Один из них положил голову Веронике на колени, и она лениво перебирала его темные кудри.       — А-а-а, вот и ты, мальчик мой, - блаженно улыбаясь, протянула женщина. — Не хочешь к нам присоединиться? Я помню твои предпочтения, но эти юноши — высший сорт.       Винсент с сомнением оглядел происходящее. Юноши были наполовину обнажены, и по всему телу виднелись аккуратные следы точечных укусов. На столике, что стоял поблизости, виднелась дорожка белого порошка, а вокруг нее стояли полупустые бокалы из-под алкогольных напитков, и Винсенту стала понятна причина настроения этой странной компании. Вампиры не употребляли ни наркотики, ни алкоголь, но с большим удовольствием угощали подобной химией своей жертв, чтобы позднее получить свою дозу вместе с кровью.       — Откажусь пожалуй, - сдержанно ответил Винсент. - Я предпочитаю употреблять чистую кровь, без примесей.       — Ты знаешь, в моем возрасте уже трудно от чего-либо получить удовольствие... Поэтому не тебе меня судить, мальчик.       Никто точно не мог назвать возраст баронессы, а сама она, как истинная леди, утаивала дату своего рождения. Вероника лениво водила кончиком пальца по обнаженной груди одного из юношей. Взгляд ее был отрешенным, и оттого слова приобретали еще более грустный оттенок.       — Я давно тебя не видела. Ты повзрослел. Твоя сестренка тоже так быстро растет...       Винсент ничего на это не ответил. Родной дом он посещал редко, но Виолетту — свою сестру, он видел еще реже. Наверное, встреть они случайно друг друга на улице, даже и не узнали бы друг друга.       — Твой отец был бы сильно опечален, увидев тебя здесь, - она с осуждением посмотрела на Винсента.       — Наверное только потому, что я должен проводить свой досуг в заведениях подороже, - саркастически ответил Винсент.       — Отнюдь. Он возлагал на тебя большие надежды и считал тебя достойным наследником. А твое появление здесь может подпортить репутацию в твоей будущей карьере.       — Он все еще в состоянии завести еще одного наследника. К тому же, никто не запрещает Виолетте стать наследницей.       Вероника тяжело вздохнула. Юноша, лежавший до этого у нее на коленях, попытался утешить свою спутницу и стал покрывать ее тело поцелуями, но она недовольно отпихнула его.       — Это не в духе ваших семейных традиций. Анри скорее удавится, чем позволит женщине занять свое место, - в голосе леди Новак прозвучало раздражение. В ее семье тоже царило подобное предубеждение, и никто никогда не рассматривал ее кандидатуру в качестве главы семейства. Но обстоятельства в итоге сложились так, что кроме нее просто не осталось иных претендентов.       — Ты знаешь, я ведь позвала тебя совсем за другим, - прикрыв глаза, она коснулась кончиком пальцев меж бровей, призывая мысли собраться воедино. Наконец она вспомнила: — До меня тут дошли удивительные слухи, что ты вновь имеешь дела с некими магическими семействами.       — Такова часть моей работы, - равнодушно заметил Винсент.       — Слишком близкие, - Вероника понизила голос. Взгляд ее неожиданно прояснился. В нем зарождалась угроза. — Излишне напоминать, к чему это однажды привело. Сблизившись с одной из них, ты подставил под угрозу не только свою жизнь, но и жизнь семьи Стефанеску. И это не говоря о всех тех мерзких слухах, которые потом ходили вокруг твоей персоны. Тебе повезло, что Анри посуетился и вытащил тебя. Вот только некоторые по прежнему уверены в том, что тебя следовало казнить следом за Аю.       Винсент нахмурился. Такой оборот разговора ему был совершенно не по душе.       — По всей видимости, у ваших "ушей" слишком богатая фантазия, и они рассказывают вам то, что хотели бы увидеть и услышать сами, - тон его голоса даже под таким напором ничуть не изменился. — Пусть каждый занимается своим делом. Я не лезу в ваши... развлечения, а вы не суете нос в то, чем я занимаюсь. Отец контролирует каждый мой шаг и в курсе каждой моей сделки и встречи.       — Потому что он тебе не доверяет, - Вероника лукаво улыбнулась. — Ты ведешь двойную жизнь, но запомни — пока ты будешь думать, что плетешь очередную хитрую интригу, найдется тот, кто будет просчитывать все твои действия на несколько ходов вперед. И тогда ловушечка-то и захлопнется.       Винсент в ответ беспечно засмеялся.       — Леди Новак, вы похожи на домохозяйку, которая, отойдя от дел и в разгаре своей скучной и размеренной жизни, сочиняет небылицы, в которые же сама потом охотно верит.       Вероника ничуть не обиделась на его слова и только самодовольно улыбнулась.       — Помяни мои слова. Скоро... думаю, очень скоро произойдут разительные перемены.       — Крайне надеюсь на благоприятный исход ваших предсказаний, - Винсент улыбнулся в ответ.       — До встречи, леди. Мне еще предстоит завершить мою работу, - он почтительно поклонился и покинул леди Новак. Стоило ему выйти из комнаты, как улыбка на его лице погасла. Что бы ни говорила Вероника, но Винсенту прежде, чем встретиться с Анри, предстояло повидаться еще с одной важной персоной.

***

      В конце самого дальнего коридора особняка семьи де Монфор располагалась всеми забытая маленькая коморка. Когда-то ее использовали для хранения всякого хлама, но с недавних пор она была переоборудована под рабочий кабинет для нового темного мага. Здесь не было окон, а все свободное пространство занимали стеллажи с книгами и коробки. Но самое главное - этот кабинет был далеко от вампиров.       Мэб Милфорд, новая владелица этого кабинета, никогда не испытывала иллюзий относительно своего происхождения. Все ее предки были темными, и когда ее Дар наконец-то был раскрыт, она лишь убедилась в предначертанном ей пути.       Мэб с ожесточением вырисовывала символы на бумаге, но связь с жертвой то и дело прерывалась, и ей приходилось начинать все с начала. Аркан не желал складываться, и формула получалась неустойчивой. Ее цель находилась под изощренной защитой, пробиться сквозь которую пока никак не удавалось.       — Нужно больше крови... - она взяла тонкий нож и без лишних раздумий провела по запястью. Когда лезвие коснулось кожи, Мэб сморщилась. Она проделывала эту процедуру не единожды, но каждый раз испытывала неприятные чувства. Сочные капли крови, показавшись из раны, скатывались по коже, с громким стуком падали на бумагу и тут же исчезали. Темная магия была жадной до крови. И чем свежее она была, тем лучше. Дело пошло бы быстрее, если бы ей предоставили жертву, но ей приходилось пользоваться тем, что имелось.       Здоровой рукой Мэб схватилась за стакан с виски. Этого добра ей предоставляли достаточно. Кровь активировала заклинание, и с помощью алкоголя ей было необходимо чуть пригасить его, чтобы настроиться на нужного ей человека.       — А эта защита хороша, - с легкой завистью в голосе пробормотала Мэб, когда смогла настроиться на образ. Она отставила в сторону стакан, схватилась за карандаш, чтобы тут же записать увиденное.       Закончить ей было не суждено. Дверь в ее скромную комнату в подвале раскрылась. На пороге оказался тот, кого она ждала меньше всего — Франц. Образ вновь ускользнул, и девушка почувствовала прилив злости.       — Какого черта ты приперся? - гневно вскрикнула она, поднявшись со своего места, но тут же пошатнулась. Она едва успела ухватиться за стол, чтобы удержаться на ногах. Ей пришлось выпить немало алкоголя, чтобы хоть немного продвинуться в заклинании.       — И как только такую неумеху приняли в Министерство? - презрительно хмыкнул Франц, проигнорировав замечание Мэб, с любопытством разглядывая бумажки на столе. Девушка тут же сгребла все в кучу и спрятала в просторный карман своей мантии. Маг каждый раз находил повод поиздеваться над ней. Дело в том, что Мэб страдала своеобразной дислексией, которая не позволяла ей считывать рунические формулы по памяти, и ей приходилось регулярно пользоваться шпаргалками. Ее предки, владевшие Даром до нее, были великими темными, и от этого она лишь испытывала большее чувство досады. Она могла бы стать такой же, если бы не дефектная оболочка, которая ей досталась в нынешней жизни.       — Завидуешь, что тебя, такого умного, не приняли? - огрызнулась она. Франц часто проходился по ее "особенности", а Мэб просто не могла не реагировать. Слишком уж больной для нее это было темой. — Ты зачем приперся? Работы мало?       — Господин де Монфор вызывает.       Мэб скривилась. Она знала, как грубо Франц отзывался о главе де Монфор за пределами особняка, и поэтому подобное лебезение вызвало у нее волну отвращения.       — Ладно, идем.       Мэб сделала глубокий вдох. Алкоголь постепенно выветривался из ее головы, а порез начал потихоньку затягиваться.       До кабинета они шли в тягостном молчании. Присутствие друг друга их угнетало, потому что каждый из них понимал, что визит к вампиру мог стать для них последним. Франц и Мэб не были коллегами. Они были соперниками.       К тому же, им обоим было известно слишком многое, и отпустить их с миром даже под действием какого-нибудь зелья забвения было бы слишком опасно. Такой оплошности Анри не мог допустить.       Когда же они наконец оказались в кабинете, вампир одарил их молчаливым взглядом и жестом указал пройти внутрь.       Вместе с Францем они стояли, нервно перетаптываясь с ноги на ногу, и ожидая, когда же им объяснят причину, по которой их вызвали. Мэб ощущала себя провинившейся школьницей и полагала, что Франц чувствовал себя не лучше.       Она не сводила с Анри глаз, пока он мерно вышагивал из угла в угол. Мэб не сильно бы удивилась, узнай она о том, что Анри специально затягивал свое молчание, чтобы насладиться их страхом. Еще в ковене ей говорили, что сущность вампиров извращена, и любой порок для них подобен благодати. С ними опасно иметь общие дела, но если удастся найти точки соприкосновения, то подобный союз может многократно окупиться. Такой подход был частью пути темного мага. Приходилось мириться с убийствами, взывать к умершим и договариваться с вампирами.       Наконец Анри прервал молчание:       — Я долго наблюдал за вашей работой и принял решение. Франц, - когда он обратился к магу, Мэб заметила как он выпрямился, услышав свое имя. - Ты прекрасно справлялся со своими обязанностями и всегда подходил к каждому новому поручению со знанием дела. Честно признаюсь, что раньше я не встречал подобных тебе.       Мэб не доводилось прежде слышать столько тепла в голосе Анри. Это сразу дало ей понять: Франц обречен. Она с ужасом посмотрела на своего коллегу, но тот попался на крючок лести и с благоговением смотрел на вампира.       — Благодарю вас, - с трепетом пролепетал он. Анри медленно подходил к нему ближе, и когда, наконец, подошел совсем близко, нежно обхватил его лицо руками.       — Мне даже жаль, что придется с тобой расстаться.       Дальнейшее произошло слишком быстро. Франц рухнул на пол, и только по пугающему хрусту Мэб поняла, что произошло. Она медленно опустила взгляд вниз. Маг лежал на полу, и его шея была неестественно выгнута. От этого зрелища все остатки алкоголя мигом выветрились. Мэб вскрикнула, но тут же заткнула себе рот ладонью. Вот поэтому даже самые смелые маги в глубине души побаивались вампиров. Быстрые, непредсказуемые и жестокие.       Анри повернулся к ней. В его взгляде не было ни жалости, ни отвращения. Вообще ничего. Он выглядел так, словно ничего не произошло. С таким же видом вампир взял кинжал со своего стола и теперь уже направился к ней. Мэб хотелось бежать, но ужас сковал тело.       Анри взмахнул кинжалом и Мэб зажмурилась, ожидая удара. Но его не последовало. Когда она открыла глаза, то с удивлением обнаружила, что вампир полоснул себя по ладони и все с тем же безразличием наблюдал, как из пореза медленно вытекала кровь. Мэб не решалась ни сдвинуться с места, ни сказать, что либо.       — Оголи свои руки, - приказал он, не поднимая взгляда. Мэб послушалась и медленно, трясущимися руками, закатала рукава. Ее кожа была покрыта темными линиями, которые свидетельствовали о регулярном применении темной магии.       Все случилось очень быстро. Анри приблизился к ней вплотную и прижал окровавленную ладонь к ее губам. Мэб попыталась закричать и ощутила во рту солоноватый привкус. Она начала вырываться, но Анри свободной рукой крепко прижал ее к себе.       — Не дергайся, идиотка, - процедил он, когда поймал взгляд перепуганной магички. Мэб тут же почувствовала, как ее тело обмякло, и недавнее сопротивление казалось теперь полной бессмыслицей.       Когда Анри наконец высвободил ее из своих объятий, девушка отшатнулась.       — Теперь посмотри на свои руки.       Все еще находясь под действием легкого дурмана, Мэб опустила взгляд и обомлела. Темные отметины исчезли.       — Это же... такого не может быть, - девушка продолжала с изумлением рассматривать свои руки, до сих пор не веря в произошедшее.       — Ты оказалась полезнее своего предшественника, - Анри выудил из кармана платок и приложил к ране. - Поэтому заслужила помощь.       — Неужели нельзя было использовать менее варварский метод? - неожиданно вспылила Мэб. Накопленный адреналин дал о себе знать. — Сказать, что у меня есть способ, хоть и странный, но помочь тебе, или...       Тут ее взгляд наткнулся на безжизненное тело Франца, и она замолчала. Анри, молча слушавший ее тираду, заметил перемену в настроении Мэб и холодно усмехнулся.       — Ты могла быть на его месте. Гордись, что я выбрал тебя, а не его. Это большая честь.       Мэб нервно сглотнула. В любой другой ситуации она бы порадовалась этой похвале, но не сейчас.       — К тому же, у меня есть для тебя подарок. Идем.       Мэб нерешительно двинулась следом за Анри. Слово "подарок" звучало в его устах зловеще и ничего хорошего увидеть она не ожидала.       Он проводил ее вниз, на нижний ярус особняка. Сюда Мэб еще никогда не заглядывала, и поэтому была поражена окружившим ее антуражем. На поверхности интерьер особняка был современным, хоть и мрачноватым. Подвал же был выстлан камнем. Электрического освещения здесь не было, и в качестве источника света использовались подсвечники. Наконец они остановились напротив одной из дверей, коих в этом подвале было предостаточно.       — Думаю, здесь твоя работа пойдёт быстрее, - Анри, приглашающим жестом указал на дверь.       — Но все мои вещи остались наверху, - сказала Мэб, растерянно глядя на Анри. Ей не хотелось делать всю работу заново. Хоть она и не смогла продвинуться далеко, заклинание уже отняло у нее предостаточно энергии.       — Здесь есть все необходимое. Даже больше, - заверил он ее, оставляя в одиночестве. Девушка почувствовала себя глупо, глядя на дверь и в конце концов решила заглянуть внутрь.       Ставни издали неприятный скрип и тут же послышался голос:       — Это снова вы? Я требую меня отпустить! Мой департамент не останется в стороне, и вас настигнет заслуженное наказание!       Ее жертва сидела привязанной к стулу прямо в центре комнаты. Молодая женщина, крепко связанная по рукам и ногам, глаза ее тоже были закрыты плотной лентой. И все же она узнала ее.       — Какая встреча, дорогая Шерил, - проворковала девушка.       — Мэб? - растерянно проговорила Шерил, перестав сопротивляться. — Ты что здесь делаешь? И почему пропала?       — Так сложились обстоятельства. Это был лишь вопрос времени.       Мэб осмотрела помещение. Анри не обманул ее, здесь действительно было все необходимое для работы. Кристаллы, пергаменты и... необходимый инструмент для жертвоприношения. Это означало, что Шерил была обречена.       — Рано или поздно, но жизнь все расставляет по своим местам, - тихо проговорила Мэб, подойдя ближе к столу, чтобы рассмотреть инструмент.       Она взяла в руки изогнутый короткий кинжала и подушечкой пальца аккуратно проверила, хорошо ли он заточен. "Ее жизнь больше ничего не значит, а внутренняя сила послужит великой цели", - говорила магичка самой себе, стараясь войти в состояние, подобное трансу. Ее учили этому в ковене. Тело - всего лишь временный сосуд, в котором прибывают Дар и душа, сплетаясь в единое целое. "А что же ты тогда так беспокоилась за собственную шкуру, когда Анри схватился за нож?" - заметил внутренний ехидный голос, но Мэб старательно проигнорировала его. "Жадная до крови, она все равно получит свое", - в очередной раз вспомнились ей наставления старших ведьм из ковена.       — Так значит, это действительно правда, что тот полукровка — ваш агент, - бессильно пролепетала Шерил, уронив голову на грудь.       Мэб удивилась осведомленности Шерил, но постаралась не выдать этого в своем голосе.       — Почему ты никому не сообщила об этом?       — Я влезла в его сознание... сознание этого парня. Чтобы узнать, что на самом деле произошло в день нападения на академию. Но вместо этого я увидела другое. Воспоминания были обрывочны, будто их нарочно кто-то стер, но этого хватило бы, чтобы хотя бы задержать его. Я... хотела потом подловить его и допытать, чтобы лично привести Министру, но не успела.       "Дура. Тщеславная дура", - мысленно фыркнула Мэб.       — Ты ведь хотела, чтобы он сам во всем сознался? Не хотела всему Совету сообщать, что сделала это с помощью темной магии?       Это замечание точно поразило уязвимое место. Волна отчаяния Шерил вновь сменилась праведным гневом. Она подняла голову, и Мэб представила, как в глазах женщины пылала ненависть.       — Министр просто так не оставит мою пропажу. Наверняка он уже отправил отряд на мои поиски.       — Бедная, никто тебя не ищет. Все решили, что ты не выдержала позора после того, как на глазах Министра начала пытать полукровку. Иронично, не правда ли? Хотела выслужиться, а получила репутацию дезертира...       Мэб подошла к Шерил совсем близко и коснулась ее щеки плоской стороной лезвия. Женщина тут же напряглась       — В тебе такой большой темный потенциал, - вкрадчиво говорила она, ведя лезвием вниз и спускаясь к шее. — Ты должна была вступить в наш ковен. Но посчитала это слишком позорным для себя и предпочла скрываться за личиной "светленькой".       Мэб старалась говорить нежно, но вкупе с ее грубоватым голосом создавалось отталкивающее впечатление.       — Но ничего... надеюсь, что в следующей жизни ты будешь умнее.       "Темная магии жадная до крови", - повторила она про себя напутствие темных и приступила к ритуалу.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.