Рынок
27 октября 2013 г. в 22:37
Он шел за ней без меча.
Со странно и страшно пустыми руками.
Шел и думал о сотне разных вещей одновременно: о предложении Чжу Сока стать рукой своего генерала и мечом своего генерала, и о том, произнес бы он эти слова еще год назад или нет? Думал о дыре в сердце Ки Чхоля и о том, что принц недолго останется в заточении, потому что уже получил, что хотел, – встречу с доктором. И о новом отряде из тысячи воинов, который вскоре будет сформирован согласно указу короля Кон Мина. И еще о том, что уже несколько раз краем глаза видел взлохмаченную голову Дэ Мана – надо будет обязательно ему сказать, что он становится слишком заметным. И еще о том, что нищие на их пути якобы незаметно обмениваются знаками, – братство Су Ли Бан спешно передавало информацию о том, что генерал и его женщина появились на рынке. Вдвоем. Без оружия.
В то же время была сотня других вещей, о которых генерал не думал.
Он не думал о прогулке в саду с королевской четой, и о горячих руках Ын Су, и о причине, по которой она попросила их всех встать рядом друг с другом. Еще он совершенно не думал о том, что она запланировала на этот вечер. Не гадал, начался семидневный отсчет или они успеют, настоящая у неё лихорадка или пока еще нет.
Ему так о многом нужно было не думать.
Не думать о том, что сегодня он обрел новый ночной кошмар: о блуждающей в чужих мирах женщине, ищущей его, Чхве Ена. Не думать о том, что меч стал слишком тяжелым потому, что он не по силам теперь воину, который только и может защищать каких-то королей, но не может спасти одного-единственного человека.
Не думать о ветреных днях и дожде, о том, как первая капля падает на лицо, заставляя поднять глаза к небу.
Не думать о том, что сегодня он снова дал Ын Су обещание, которое снова не сможет выполнить: «И если ты дашь мне немного времени, я всё забуду»…
Они пришли на рынок позже, чем следовало бы. Уже вечерело, и торговцы собирались по домам, отчего обстановка была устало-расслабленной и суетливой одновременно.
Ын Су вскрикнула и привычно юркнула Чхве Ену за спину, спасаясь от показавшегося ей страшным старика, увешанного ножами. Генерал знал этого торговца оружием и был уверен в его безобидности, поэтому только покачал головой, удивляясь тому, что Ын Су боится какой-то ерунды и не опасается действительно страшных вещей.
– С чего ты хочешь начать? – спросил он. – Одежда, украшения?
– Украшения, – сразу ответила она, успокоившись. Вцепилась на всякий случай в рукав генерала и перешла на быстрострельную речь. – Знаешь, чего бы мне хотелось на самом деле? Красивых туфель. Маноло, может быть. На таком тонком каблуке, отчего ты сразу становишься выше и красивее. Ты видел нарядные туфли королевы? Как она вообще в них ходит, это же убийство для ног! И они не красивые. Если обувь неудобная, она должна быть хотя бы красивой, разве не так? Вот если взять лабутены: говорят, они удобные, можно целый день в них пробегать, и ничего. Ха! Однажды я пошла в таких на работу. Мне пришлось завершать операцию разутой.
Он отключился от её болтовни почти сразу, даже не пытаясь понять смысла нагромождения этих слов. Утешался звучанием её голоса и вспоминал наставления тетушки Су Ли Бан о том, где можно приобрести по-настоящему красивые вещи для Ын Су, – предварительно пришлось сбегать за советом. Вот если бы Ын Су захотела меч или кинжал, с этим было бы гораздо проще.
– Сюда. – Неприметная лесенка, ведущая в подвал, была спрятана за полками с дешевыми глиняными горшками. Чхве Ен мимолетно оценил торговку средних лет и неторопливую выверенность ее движений, выдававших хорошего обученного воина. Это было понятно: какой дурак станет продавать украшения, не защитив свой товар?
Ын Су оступилась на узкой лестнице, и, поймав её за руку, генерал ощутил, какой горячей она была. Небесный доктор и сама испугалась этого прикосновения, но руки, как недавно в саду, не отдернула. Только улыбнулась слегка виновато, и Чхве Ену стало не лучше от того, что эта улыбка не была обманчиво-успокоительной. Когда умирающая Ын Су пыталась его утешить, это было больно. Еще больнее было, когда она ощущала свою вину перед ним за то, что не здорова.
В небольшой комнатке, в которой они оказались, играли в кости еще две старухи, и обеих генерал без колебаний пригласил бы обучать своих воинов-новичков.
– Долго шли, – осуждающе заметила одна из них, ловко вскакивая на ноги. – Я ждала вас еще три хода назад.
И она быстро стала выкладывать на прилавок массивные украшения.
… Возвращались с пустыми руками. Перебрав множество драгоценностей и полюбовавшись на красивые наряды, Ын Су так ничего и не выбрала.
Спустя месяц, когда это не имело ни малейшего смысла, генерал вернулся сюда и купил все, к чему она в тот вечер прикасалась.
Несколько лет спустя.
Он шел вслед за ней, и меч с привычным уютом лежал в его левой руке. Шаги Ву Даль Чи звучали ровно и в такт. А вот Ын Су выбивалась из их ритма, то останавливаясь у одного из прилавков, то торопясь к следующему, откуда доносился аромат лекарственных трав или поблескивала позолота.
– И вот это еще, правда? – И в руки Дэ Мана летел очередной сверток. Остальные воины тоже были изрядно нагружены, но никто из них даже не думал роптать о том, что их, боевую элиту страны, королевскую охрану, лучших из лучших, используют как носильщиков. У каждого из них была хотя бы одна рана, зашитая Небесным Доктором, а у новичков она еще и выводила вшей.
Торговцы спешно передавали радостную весть: на рынок пришел генерал Чхве Ен с женой. Значит, будет хорошая выручка.
– И вот эту ткань… Мне идет?
Ын Су, увлекшись, запуталась в материи и едва не упала, и поймав её за руку, генерал ощутил, какой горячей она была.
«Повышенная температура тела случается при беременности, – успокаивала она его, – потому что прогестерон влияет на центр терморегуляции». Самое страшное – Чхве Ен понимал в этом предложении каждое слово. Еще он выучил, что такое «первый триместр», «токсикоз», «гены» и «гормональная перестройка организма».
И еще он предполагал, что совсем скоро его верные Ву Даль Чи, боевая элита страны, королевская охрана, лучшие из лучших, научатся менять пеленки и петь колыбельные песни.
Он сам слышал, как его парни горячо спорили о том, кого они ждут сильнее: девочку или мальчика. Пока выигрывал мальчик, но если будет девочка, то ей все равно не избежать уроков рукопашного боя и стрельбы из лука.
Но, возможно, гены Ын Су победят, и тогда Ву Даль Чи будут играть с ребенком в куклы.
– Опять я купила слишком много, да? – запоздало ужаснулась Ын Су, и под взглядом своего генерала парни торопливо спрятали часть свертков за спину, чтобы не огорчать Небесного Доктора.
Позже Су Ли Бан придется поработать посыльными, возвращая богатым дамам Гэ Кена часть денег, которые они потратили на душистое мыло. Ын Су считала свой бизнес успешным и по вечерам с удовольствием считала выручку, а Чхве Ен даже не пытался подсчитать свои расходы.
«Как же вам повезло с мужем», – вздыхали эти дамы за новомодной игрой в маджонг, ставшей популярной при дворе с легкой руки Ын Су. У Чхве Ена от этих слов тяжелело сердце: уж он-то знал, что большую часть ночей его жена проводит в одиночестве, молясь всем известным ей богам – как-то она перечислила их, получилась изрядная толпа, – чтобы муж остался жив в очередном бою и чтобы никто из мальчиков не пострадал.
Но Ын Су счастливо кивала и подтверждала: да, ей очень повезло с мужем.
Сумасшедшая и храбрая женщина, которую генерал раздобыл себе на Небесах.