ID работы: 13123679

Куда уехал цирк

Джен
PG-13
Завершён
20
автор
Размер:
8 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
20 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать

I отделение

Настройки текста
      Внеплановое собрание штаба ЮНИТ в ожидании начальства тихонько гудело и перешептывалось на все лады, и только Доктор излучал молчаливое возмущение, недовольный тем, что его выдернули из лаборатории посреди кропотливого рабочего процесса. Фактически, прийти на собрание его уболтала Джо, а ту убедил Йейтс, а на того оказал моральное давление Бригадир, велевший всему офицерскому составу вместе с научными сотрудниками в обязательном порядке явиться в зал совещаний. О том, кто оказал моральное давление на самого Бригадира, догадаться было нетрудно, так как вариантов было не очень-то и много.       Наконец Летбридж-Стюарт почтил своим присутствием собравшихся и пришел. Встав за кафедру, он пригладил пальцем левый ус и начал издалека:       — Ставлю вас в известность, господа, что на днях из Министерства поступило новое распоряжение. В целях повышения… к-хм, — он сухо кашлянул, — уровня кор-по-ра-тив-ной культуры и сплоченности воинского коллектива…       — Бригадир, нельзя ли ближе к делу? — подал голос с первого ряда Доктор. — У меня, к вашему сведению, не так много свободного времени, чтобы вникать в разнарядки из Министерства.       — У меня времени не больше вашего, Доктор, так что извольте проявить терпение и дослушать мой доклад до конца, не перебивая и не высказывая недовольства. Спасибо, — Летбридж-Стюарт вымученно улыбнулся и продолжил: — В целях повышения общего культурного уровня и продуктивной организации досуга служащих ЮНИТ Министерством было рекомендовано посещение циркового представления в ближайшую субботу. Билеты в количестве двадцати пяти штук у меня на руках.       Собрание погрузилось в полнейшую тишину. По лбу Бригадира стекла одинокая капелька пота. У Джо восторженно загорелись глаза, а еще более восторженно они загорелись у капитана Йейтса, который быстро смекнул, что в антракте можно пригласить девушку в цирковой буфет. Доктор едко улыбнулся:       — Мой дорогой друг, неужели вам не хватает цирка на рабочем месте?       Бригадир парировал не менее едко:       — Советую вам придержать свою иронию, Доктор, потому как вы идете на представление в принудительном порядке.       — Даже не мечтайте! — фыркнул таймлорд. — Смотреть, как стоящие более высоко на лестнице эволюции биологические виды унижают дрессировкой братьев своих меньших? Я и так наблюдаю это каждый день.       — Доктор, но в цирке не только дрессируют животных! — возразила Джо. — Там еще есть фокусники, клоуны…       — Фокусы заставляют меня испытывать скуку, Джо. Я и сам неплохой фокусник, как ты знаешь, а что до клоунов…       Взгляды Доктора (скептический) и Бригадира (суровый) пересеклись, заискрили в тяжелом воздухе зала совещаний.       — Доктор, ваше присутствие на представлении не обсуждается! — отрывисто прочеканил Летбридж-Стюарт.       — Доктор, ну пожалуйста! — глаза Джо сделались круглыми и просящими, от чего оба сердца повелителя времени начали медленно стаивать в лужицу. — Я так хочу в цирк, ну составь мне компанию!       — Ну, если ты так хочешь, Джо… — Доктор смягчился. — В самом деле, отпускать тебя в это заведение лишь в компании Бригадира и его бравых подчиненных было бы некрасиво и эгоистично с моей стороны. Хорошо, Джо, я пойду вместе со всеми.       — Ура! — радостно пискнула Джо, а Бригадир облегченно улыбнулся.       

***

      В цирковом фойе толпился школьный класс с учительницей. Дети кричали, шумели, ляпали друг друга желеобразными лизунами, купленными на родительские деньги тут же в цирковом ларьке с разными пестрыми и мигающими разностями, поглощали сахарную вату на деревянных палочках и вели себя в высшей степени оживленно. Следом вошла группа военных в гражданском. Все держались стройно, почти как на параде, а лица у членов ЮНИТ были серьезны и непроницаемы. Бригадир деловито огляделся кругом, ища вход в нужный сектор. Доктор, одетый, по своему обыкновению, в нарядный костюм и черный плащ-накидку с алым атласным подбоем, скептически покривил губы:       — Ну вот, Бригадир, два часа бессмысленного, бесполезного и даже вредного для ума зрелища обеспечены нам милостью вашего дорогого Министерства.       Джо, однако же, времени не теряла. Никто не заметил, как она прошмыгнула к ларьку, зато все заметили, как она вернулась с целым ворохом безделушек и начала раздавать всем сувениры. Рядовым она вручила разноцветные игрушки-пружинки, Бентону достался йо-йо, довольному Йейтсу Джо подарила клоуна-неваляшку, Доктору — пластиковые очки без стекол, густо посыпанные розовыми блестками, а Бригадиру — ободок с пропеллером. От любого толчка пропеллер крутился, и его лопасти светились и перемигивались всеми цветами радуги. Себе мисс Грант приобрела внушительное облако сладкой ваты.       — Джо, спасибо, это очень мило, — сказал Доктор, примерив презент и посмотревшись в огромное зеркало фойе. — Эти очки очень идут к моему плащу.       Летбридж-Стюарт с сомнением оглядывал светящийся пропеллер.       — О, Бригадир, вы должны его надеть! — Джо за какую-то долю секунды выхватила ободок у него из рук и водрузила ему на голову.       Йейтс с Бентоном кое-как подавили предательские смешки, остальные сделали каменные лица, и только Джо искренне радовалась обновленному образу босса.       — Мисс Грант, не думаю, что это уместно, — Бригадир хотел было снять украшение, но ему помешал непонятно откуда взявшийся фотограф с обезьянкой на плече.       — Фото! Замечательное фото на память! Недорого! Всего десять пенсов! — протрещал он.       Обезьянка ловко перепрыгнула с фотографа на Бригадира и по-хозяйски уселась у него на плече, пальцем крутя головной пропеллер. Выбора не осталось: пришлось пожертвовать десятью пенсами. Щелчок — и из полароидного фотоаппарата выплыла квадратная карточка с изображением несчастного Летбридж-Стюарта, ироничного Доктора в розовых очках, счастливой Джо и плотной кучки бравых молодцев на заднем плане.       — Брависсимо! Перфекто! Идеальный снимок на долгую память! — восторженно воскликнул фотограф, вручил фотокарточку Бригадиру, забрал обезьянку и был таков.       — К-хм, — Бригадир наконец избавился от ободка, — пора занимать места, представление вот-вот начнется.       Сотрудники ЮНИТ стройной дисциплинированной змейкой протянулись в зал и разместились на третьем ряду. Бригадир с Доктором восседали в центральной части сектора, слева от них в нетерпении сидела Джо, разместившаяся между Доктором и Йейтсом, который незаметно отщипывал у нее сладкую вату по кусочкам. Несколько воздушных сахарных клочков перекочевали к Бентону.       В зале погасили свет. Публика в полной темноте замерла в ожидании действа. Вдруг оркестр громко грянул цирковой марш прямо зрителям в уши, сверху разноцветными огнями брызнули в глаза софиты. На манеж друг за другом тронулись участники парада-алле: возглавляли шествие воздушные гимнастки в блестящих обтягивающих костюмах, далее шли силачи в трико с подтяжками, грустный арлекин с размалеванной физиономией, дрессировщик в черном фраке и высоком цилиндре, наездник, ведущий под уздцы лошадь в бархатной попоне, встрепанный клоун с огромным красным носом и прочие мастера циркового дела. Вся эта пестрая вереница под бодрые звуки марша дала пару кругов по арене и равномерно выстроилась вдоль барьера лицом к залу. На манеж вышел шпрехшталмейстер в синей куртке по типу гусарской венгерки и торжественно поприветствовал зрителей.       — Что ж, Бригадир, приступим к повышению нашего культурного уровня, — улыбнулся Доктор и помахал рукой артистам.       Первым номером значилось выступление воздушных гимнастов. Шестеро трюкачей разместились на трапеции и взмыли под самый купол, где выделывали совершенно невозможные вещи, будто их тела лишены костей и хоть какого-нибудь веса. Доктор смотрел на это действо скептически. Наклонившись к Джо, он начал шептать ей на ухо:       — Земная гравитация не подходит этому виду акробатического искусства, Джо, хотя атлеты, безусловно, достойны похвалы. Если бы ты видела, как выступают воздушные гимнасты на Нецеусе-4, то зрелище, которое мы сейчас наблюдаем, показалось бы тебе топорным и тяжеловесным.       — Но ты же свозишь меня туда и покажешь? — вдохновилась мисс Грант. — Однажды.       — Однажды, — таинственно улыбнулся таймлорд в полумраке, пронизанном лучами софитов, которые сходились в яркое пятно высоко под куполом. — Ты увидишь лучший цирк во вселенной, Джо. Дю Солей до него очень далеко.       — Дю Солей?..       — О, прости, я забыл, что он еще не основан.       Сладкая вата Джо тем временем растаяла наполовину. Тетенька, сидевшая на втором ряду перед ними, обернулась и грозно посмотрела снизу вверх на бессовестно шушукающихся соседей. Бригадир скосил неодобрительный взгляд на Доктора. Доктор деликатно кивнул тетеньке и продолжил смотреть представление молча.       После гимнастов эстафетную палочку приняли клоуны. Разыгрываемая ими сценка была до ужаса проста: они изображали двух, по-видимому, прорабов, которые не могли поделить сферы влияния на стройке. Они перекладывали с места на место большие цветные кубики, набитые синтепоном, спорили, орали друг на друга, в результате чего кубики упорно не складывались в башню, а когда все-таки сложились, то башня эта не простояла и пяти секунд.       — Как знакомо, не так ли, Бригадир? — иронично заметил Доктор.       Летбридж-Стюарт ничего ему не ответил. Он сидел с таким серьезным, напряженно-одухотворенным лицом, что можно было подумать, будто он смотрит классическую постановку «Гамлета». На самом же деле Бригадир плохо разбирался в искусстве и разницу понимал разве что между цирком и театром — он всего лишь пытался не клевать носом. А клевать носом отчего-то хотелось все сильнее.       Рядовым, судя по их веселому гоготу, выступление клоунов пришлось по душе. Джо довольно улыбалась и хлопала в ладоши. Йейтс украдкой поглядывал на нее, досадуя, что приходится терпеть всю эту ораву, а ведь они с Джо могли бы прийти на представление вдвоем. Впрочем, если уж идти вдвоем, то лучше в кино и желательно на дальний ряд.       Потом были эквилибристы, балансирующие на высоких конструкциях из круглых жестянок, по арене дал круг дрессированный медведь на моноцикле. Изящная девушка в бледно-голубом костюме с блестками продемонстрировала искусство одновременного вращения десятка хула-хупов. Она вращала их корпусом, шеей, ступнями, пальцами рук и всем, чем только можно вращать обручи.       Затем на манеже появился дрессировщик с пятью аккуратно подстриженными, нарядными пуделями, рассадил их по тумбочкам, и они под его руководством начали выделывать замысловатые трюки. Бригадиру вдруг придремалось, что он сидит на такой же тумбочке, поджав колени и сложив руки перед собой, прыгает через горящий обруч, понукаемый чиновниками из Женевы, а Доктор покровительственно чешет ему за ухом и угощает аппетитной косточкой.       Внезапно грянувшая громкая музыка возвестила о долгожданном антракте. Разминая затекшие конечности, гости из ЮНИТ дружной толпой отправились в буфет, где на них с недоумением и ревностью смотрели десятки пар детских глаз — чего доброго взрослые дяденьки сметут все пирожные с прилавка, и тогда худо дело. Бентон внимательно изучал программку, выданную ему на входе.       — Доктор, взгляните, а это любопытно, — он подсел за буфетный столик к Доктору, Бригадиру и Джо. — Ожидается известный на всю Европу фокусник, маэстро Моретти. Удивительные чудеса, смертельные номера, черная магия…       — Дай-ка сюда, — перебил его Доктор и взял программку у сержанта из рук. Пробежавшись по ней глазами, таймлорд нахмурился.       — Ничего удивительного, очередной шарлатан, — заключил Бригадир, как-то чересчур выделив слова «очередной» и «шарлатан», но Доктор и ухом не повел.       — Джо, ты ведь интересуешься цирком? — осведомился последний.       — Ну, более или менее, — растерянно пролепетала Джо, заметив во взгляде Доктора особенный блеск, означавший, что в радиусе километра затаилась серьезная угроза.       — Маэстро Моретти действительно настолько известная в этих кругах личность?       — Если честно, я первый раз о нем слышу.       «Бинго!» — улыбнулись серо-синие глаза повелителя времени.       — Что ж, мы с удовольствием посмотрим на то, что он нам приготовил, — вслух сказал он и поправил белоснежные оборочки на груди.
20 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать
Отзывы (8)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.