ID работы: 12981333

"Caterpillar"- Наруто в мире Dc

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
88
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
447 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 20 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 3 - Встреча с Лигой Справедливости

Настройки текста
Блондинка подросткового возраста лежала на спине на кровати с несколькими проводами, соединяющими ее с различными медицинскими аппаратами. Вокруг ее кровати собралась странная группа людей, с любопытством смотрящих на нее. Супермен в красно-синем костюме, зеленокожий гуманоид в синем плаще, еще один мужчина в костюме летучей мыши, легко одетая спортивная женщина, женщина в маске с ангелоподобными крыльями, Зеленый Фонарь в костюме своего Корпуса. традиционная форма и, наконец, мужчина в красном костюме и маске с изображением молнии на груди. «Что за кричащие костюмы? Пустота, это так отвратительно! У меня мурашки по коже». Наруто пробормотал и поднял рукав правой руки, чтобы показать лису на плече доказательство своих слов. (1) Кьюби усмехнулся, увидев волосы Наруто, торчащие на его предплечье, и его кожу, похожую на куриную. Пока Наруто и Кьюби разговаривали между собой на родном языке, зеленокожий заговорил: «Ее жизненные показатели стабильны. Состояние ее тела на удивление хорошее. Она полна жизненных сил. Если бы вы не сказали мне, что она находилась в крио-сне почти 30 лет, я бы не поверил. подождите, пока она проснется естественным образом». - Тебе не нужно меня благодарить, - самодовольно сказал Наруто. «Я был бы не против бонуса к моей зарплате». Остальные семь человек в комнате смотрели на него, и на их лицах отражались разные эмоции. Одни смотрели на него с любопытством, другие с настороженностью, третьи с беспомощным выражением лица. Когда альмеранский корабль появился на радаре Сторожевой башни, и Супермен связался с марсианским Охотником, чтобы дать им доступ, после спуска с корабля никто не спросил Супермена о том, кто были посетители рядом с ним, потому что они могли видеть бессознательную девушку в его руках. и настойчивое выражение на его лице. Но теперь, когда все улеглось, им, естественно, стало любопытно. Предвосхищая их вопросы, Супермен сказал: «Мы должны позволить девушке отдохнуть в тишине. Мы обсудим больше в конференц-зале». ⁂ «Позвольте мне сказать прямо: вы забрали «Джавелин», никому ничего не сказав, отправились в погоню за сумасшедшим инопланетным охотником за головами, попали в плен, а затем уничтожили «Джавелин» в драке, а также с долгом почти в 4 миллиона долларов?! " Зеленый Фонарь, чернокожий мужчина средних лет, кричал во всю мощь своих легких, его голос выдавал его недоверие. Учитывая, что Зеленые Фонари были защитниками Вселенной, Джон Стюарт, естественно, знал, что представляет собой единица массы для инопланетян. 1 единица массы равнялась 1 кг (2,2 фунта). Преобразовав 70 единиц массы золота в доллары США, в конечном итоге мы получили долг Супермена в размере более 4 миллионов долларов. "Святая Молли...!" Флэш задохнулся. В то время как Чудо-женщина, казалось, не полностью осознавала, насколько огромной была эта сумма денег — хотя она покинула Райский остров чуть более 2 месяцев назад, ей еще предстояло по-настоящему взаимодействовать с обществом «мира мужчин» — Бэтмен массировал оба его виска руками. Напротив, одна танагарианская женщина не могла удержаться. "Пуху!" Она попыталась замаскировать это, кашляя в руку, но когда она взглянула на смесь неловкости и стыда на лице Супермена, вся ее сдержанность исчезла. "Ах ах ах!" — громко расхохоталась она, стукнув ладонью по столу для совещаний. «Хоукгерл! Это не шутки!» Зеленый Фонарь рявкнул. Но возмущение Зеленого Фонаря только заставило ее смеяться еще сильнее. "Чувак, больше 4 миллионов?! Это просто грабеж!" Сказал Флэш, глядя на Наруто широко открытыми глазами. «Это сейчас? Разве жизнь последнего криптонианца и последнего аргонианина не стоит столько? Позвольте мне расширить ваши горизонты: если я поймаю их двоих и продам их псионам, я думаю, у меня будет достаточно денег, чтобы даже купить терраформированную луну в системе Вега. Целую луну. Вот насколько ценны последние выжившие из этих двух рас. На самом деле я терплю огромную потерю, отдавая их вам практически бесплатно». От этих слов у всех по спине пробежал холодок. Сам Супермен выглядел очень взволнованным. Но еще больше встревожен этим откровением Зеленый Фонарь. «Ты бы продал двух невинных людей этим монстрам?!» — закричал Джон Стюарт. — Ты знаешь, кто эти парни? — спросил Флэш. «Это раса маньяков из системы Вега, планетарной системы за пределами 3600 секторов Вселенной, защищенной Корпусом Зеленых Фонарей. У них есть хобби — препарировать людей и экспериментировать с ними, пытаясь создавать новые расы и существа. из самых страшных опухолей, которые когда-либо видел мир». — сказал Зеленый Фонарь с мрачным выражением лица. Наруто сделал паузу. «Конечно, я бы не стал продавать людей, как скотину. К счастью для большого парня и этой маленькой девочки, у меня тоже есть мораль, понимаете? Но если вы попытаетесь обмануть меня…» Никто из присутствующих в конференц-зале не остался глух к нескрываемой угрозе в его словах. «Достаточно. Ты получишь свое золото через 24 часа». Бэтмен, который до этого молчал, заговорил. — А как насчет топлива для моего корабля? «Вы можете заправиться здесь, на Сторожевой башне». ⁂ — А я думала, что Флэш — обжора… — пробормотала Ястребиная девочка, глядя на 9-хвостого лисёнка, который сидел на столе в кухне Сторожевой Башни и наедался. Половина их запасов еды уже исчезла в, казалось бы, бездонном желудке крошечного существа. «Мой метаболизм слишком быстрый по сравнению с нормальными людьми, поэтому мне нужно много калорий, чтобы поддерживать его. Но мне любопытно, в чем заключается особая сила этого маленького лисенка». — сказал Флэш и поднял руку, пытаясь погладить лиса. Но Флэш испуганно вскрикнул, когда один из девяти хвостов Кьюби внезапно увеличился и ударил его по руке. «Эй, это несправедливо! Почему Чудо-женщина может прикасаться к нему, а я не могу?» — пожаловался Флэш. Чудо-женщина сейчас играла с одним из пушистых хвостов Кьюби, демонстрируя нежное выражение лица, которое резко контрастировало с ее обычно стоическим отношением к принцессе-воину. Ястребиная девушка также пыталась прикоснуться к Кьюби после Флэша, но ее рука тоже была отбита. Теперь она дулась рядом с ним. Фактически, Чудо-Женщина была единственной, кому Кьюби позволял приближаться к себе. О чем другие не думали, и чего Кьюби тоже не знал, так это о том, что, как носящая имя Богини охоты, дикой природы и диких животных, Чудо-женщина была благословлена ​​повышенной степенью близости к диким животным и природа вообще. Для Кьюби ее присутствие не казалось угрозой, и он также мог ощущать ее эмоции или, лучше сказать, отсутствие ее негативных чувств. Кроме того, когда мех на его хвосте так нежно гладили, это тоже было прекрасным чувством (чего Наруто никогда не делал). «Ты ему не нравишься. Кроме того, здравый смысл обычно не прикасается к животным, когда они едят». — сказал Наруто, не отрываясь от планшета в руках. «Кого ты называешь животным, глупая свинья?» Кьюби внезапно зарычал, и Флэш, Ястребиная девушка и Чудо-женщина испуганно отпрянули от стола. "Он разговаривает?!" они неосознанно закричали одновременно. Однако Кьюби, похоже, не настолько заботился о том, чтобы настаивать на этом. В настоящее время он был занят пережевыванием целой курицы, прямо из морозилки. С едой перед его лицом казалось, что внешний мир перестал существовать. Наруто тоже возился с устройством в руке. Он просматривал предложения о работе, которые его информационные брокеры и деловые партнеры прислали ему за последнюю неделю. Ему пришлось пройти через несколько десятков из них. Три члена Лиги Справедливости с тревогой посмотрели друг на друга. Марсианский Охотник поручил им «нянчиться» с наемником и его «питомцем», в то время как он, Бэтмен, Супермен и Зеленый Фонарь собирались поговорить наедине о том, как с ними бороться, пока Бэтмену не удалось получить золото (~ 155 фунтов). из него). — Они говорят о нас, Наруто, — сказал Кьюби после того, как доел сырую курицу и облизал усы. «Нет ничего удивительного в этом». ответил блондин. "Что они говорят?" «Они хотят держать нас здесь, пока мы не уйдем. По словам этого Зеленого Фонаря, будет катастрофой, если они отпустят нас на Землю». — сказал Кьюби. «Подожди, как ты их слышишь? Они на нескольких этажах дальше». — спросила Ястребинка. Наруто усмехнулся словам Кьюби, и хотя его лица не было видно из-за маски, которую он носил, его голос был наполнен весельем. «Я действительно не хотел снова посещать Землю, но теперь, когда они хотят, чтобы я не ходил туда, я поеду. К черту все». Кьюби показал зубастую ухмылку и оставил остальную еду на столе. Небольшим изгибом нижних конечностей лис как пружиной вскочил со стола обратно на свое излюбленное место - правое плечо Наруто. Мгновение спустя, без предупреждения, несколько маленьких шариков упали на пол, и вспыхнул очень яркий свет, ослепив остальных людей в комнате. Из-за того, что они были временно ослеплены, раздался испуганный крик. Они даже не знали, что Наруто и Кьюби уже телепортировались прямо на свой корабль. Противовзрывные двери сухого дока Сторожевой Башни были закрыты, но Наруто не беспокоился о том, как выбраться наружу. В его возрасте, после жизни межгалактического наемника, осторожность стала его второй натурой. Он больше не был похож на себя подростка, который привык прыгать с головой в ситуации, не задумываясь. Тем не менее, у него появилась привычка оставлять маркеры за пределами планет или пространственных станций, на которые он собирался приземлиться, чтобы дать себе выход на случай, если дела пойдут плохо. Береженого Бог бережет. Военный корабль, который Наруто украл у Альмерака, был невелик. Разработанный в основном для разведки, он был всего 150 футов в длину и чуть меньше 70 футов в ширину, имея острую треугольную форму. У него был высокотехнологичный ионный реактор, возможности маскировки, такие как способность становиться невидимым, и он был ориентирован на скорость. Хотя его маскировка, скорость и подвижность были превосходны, недостатками такого корабля были недостаточная огневая мощь и малая мощность энергетического щита. Но это идеально соответствовало его потребностям - его целью никогда не было воевать против флотов военных кораблей, а путешествовать по Вселенной. Прибыв в рубку управления своим кораблем, Наруто крепко положил одну руку на доску, а другой рукой сделал баранью печать. Произошла фантастическая сцена: в следующий момент весь корабль исчез! Мгновение спустя корабль появился в нескольких сотнях миль от Сторожевой Башни, рядом с еще одним из многочисленных искусственных спутников Земли. Невидимый космический корабль вошел в атмосферу Земли, направляясь к темной стороне планеты, где стояла ночь. Как правило, чем более развитой была цивилизация, тем фантастичнее было ее ночное небо. Это был грубый, но необязательно неточный способ измерения прогресса такой захолустной планеты, как Земля. И, естественно, направился к самому яркому скоплению рукотворных огней: к северо-восточному побережью Соединенных Штатов, поскольку в этот момент на американском континенте была ночь. ⁂ Через час Наруто и Кьюби были в ночном ресторане на окраине Бостона. Они были единственными клиентами. Сначала клерк пытался помешать ему войти со своим «питомцем-лисой», но позже с помощью низкоуровневой техники иллюзий он прекратил весь этот шум. Теперь Наруто поглощал один гамбургер за другим с довольным выражением лица. Он не был таким обжорой, как Кьюби, но тоже любил поесть. Это было одно из лучших удовольствий в жизни. «Не могу поверить, насколько это хорошо. Это также похоже на дешевый ресторан. Кто бы мог подумать, что на Земле такая вкусная еда». — сказал Наруто. Кьюби одобрительно замычал. Затем он поднял бутылку кока-колы, которая была даже больше, чем его собственное тело, и выпил всю ее на одном дыхании. После этого из его горла почти 20 секунд вырывался звонкий звук отрыжки. Человек и лиса разразились противным смехом. К счастью, они были единственными посетителями в ресторане в этот поздний час. "Жаль, что у них не было рамена. Если подумать, я был на очень немногих планетах, где его ели. На некоторых планетах они даже не едят. Представьте себе жизнь, в которой рамен не существует. Зачем вообще жить?" Даже спустя 97 лет, проведенных вдали от родного мира, одержимость Наруто любимой едой не исчезла. Хотя он ел много других блюд, которые, по общему признанию, были намного вкуснее и богаче на вкус, чем рамен, рамен всегда действовал на него не так, как любая другая еда. Это было потому, что рамен имел для него еще и сентиментальную ценность в дополнение к своему хорошему вкусу. Это напомнило ему о первых двух людях, которые когда-либо проявляли к нему доброту, в то время как почти все в его деревне ненавидели его - Ичираку и его дочь Аяме. Это напомнило ему о доме. «Ой, официант, принесите мне еще жареного цыпленка! И побыстрее!» Кьюби закричал на клерка, но затем взвизгнул, когда Наруто схватил одно из его больших ушей. — Не будь мудаком, ты мог бы хотя бы сказать «пожалуйста». — упрекнул Наруто. Кьюби попытался укусить его, но Наруто отпустил, прежде чем у него появился шанс. — Ты, дерзкое маленькое дерьмо, на днях мне придется научить тебя уважать старших, — прорычал Кьюби. «Тише, грубиян. Ты забыл, что случилось в прошлый раз, когда мы дрались?» Наруто сказал с ухмылкой, заставив лиса вздрогнуть при воспоминании. В этот момент рядом с их столиком появились не кто иной, как Бэтмен и Чудо-женщина. «Почему ты убежал из Сторожевой Башни?» — сказал Бэтмен. Но когда они увидели, как еда исчезает во рту Наруто, несмотря на то, что он носил маску, закрывающую все его лицо, Чудо-женщина с любопытством спросила: "Как ты это делаешь?" — Ты поверишь мне, если я скажу, что это магия? — в шутку сказал Наруто, но Бэтмен, похоже, не оценил его чувство юмора, если судить по прищуренным глазам. «В любом случае, как вы нашли нас так быстро? Я думал, что вам потребуется немного больше времени. Я имею в виду, что поджарил все устройства слежения, которые вы установили на моем корабле». Ответил Кьюби: «Эта женщина прикрепила крошечное устройство слежения к одному из моих хвостов. Она думала, что я не замечу». — Если ты знал, что она делала, почему ты позволил ей? — подозрительно спросил Бэтмен. — Подожди, ты знал? Наруто тоже спросил. «Ну, кто-то должен был оплатить счет после позднего ужина». — сказал лис с проницательным взглядом в глазах. Не только Наруто расхохотался, но даже Чудо-женщина тихонько хихикнула. Хотя у Бэтмена не было видно никаких внешних признаков гнева, Кьюби знал, насколько он раздражен, благодаря своему чувству негативных эмоций. Но гнев Бэтмена стал очевиден, когда ему пришлось оплатить счет в несколько тысяч долларов. Его спровоцировала не необходимость платить несколько тысяч долларов, а дерзость Наруто и Кьюби, которые воспользовались Лигой Справедливости таким образом - во-первых, вымогая у Супермена огромную сумму денег, зная, что он не может отказаться от его услуг и теперь заставляет его платить за их еду после того, как они покинули Сторожевую Башню без их согласия. Несмотря ни на что, он успокоился. Как бы ни раздражали эти двое, по словам Супермена, они не были заинтересованы в жизни на Земле. Поэтому Бэтмен утешал себя мыслью, что этот вызывающий головную боль дуэт инопланетян исчезнет на следующий день после того, как они получат свое золото.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.