ID работы: 12972517

Эбби из страны грёз

Гет
R
В процессе
63
Размер:
планируется Макси, написано 60 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
63 Нравится 16 Отзывы 24 В сборник Скачать

8 глава. Путешествие по Косой алее

Настройки текста
Мистер и миссис Маккензи были несказанно рады возвращению дочери домой, долгие семейные вечера, проходящие в гостиной, были очень уютными. Эбби только и говорила о Хогвартсе, рассказывая некоторые вещи по несколько раз, конечно, о событии с профессором Квиреллом она умолчала, решив не волновать и без того сильно впечатлительную миссис Маккензи. Как и обещал Тео, он исправно присылал подруге письма каждую неделю, да и Рон с Гермионой тоже писали ей, а вот от Гарри не было вестей, и это слегка тревожило друзей. В одном из писем Грейнджер предложила отправиться за учебниками всем вместе и встретиться в Косой алее. - Пап, а ты сильно занят в эту среду? – как будто невзначай спросила Эбби. - Думаю, что смогу уйти чуть пораньше, а что? – отрываясь от рабочих бумаг, поинтересовался Чарльз. - Нет, ничего такого, просто мои друзья поедут за учебниками, мы с ними хотели встретиться, ну и я думала, что вы познакомитесь с их родителями. – объяснила Маккензи. - Я попробую взять отгул. -сказал мистер Маккензи, убирая документы в стол. Эбигейл широко улыбнулась и обняла отца. Утром среды после плотного завтрака чета Маккензи села в автомобиль и не спеша направилась в центр Лондона. В будний день на улицах города было малолюдно, так что никто не заметил семью, заходившую в обшарпанный и незаметный для маглов бар «Дырявый котёл». Пройдя сквозь заведение, Маккензи оказались в маленьком тупике, Эбби достала палочку и коснулась нескольких кирпичей на стене, кладка задрожала и разъехалась в стороны, открывая взору семьи Косую алею. Первым делом они направились в Гринготс, чтобы обменять обычные деньги на волшебные. - Фред, Джордж! – закричала Эбби и побежала к близнецам, едва завидев их огненно-рыжие макушки в толпе. Парни были рады встрече с подругой, они представили ей их младшую сестру Джинни и рассказали, о приключении по вызволению Гарри из лап Дурслей. Эбигейл повернулась к родителям и увидела, что те уже во всю болтают с мистером Уизли. - А кем твои родители работают? – поинтересовался Фред, глядя на мистера и миссис Маккензи. -Ну, - протянула Эбби. – Мама у меня, как и у вас, домохозяйка, а папа старший инспектор полиции, что-то вроде мракоборца в этом мире. – пояснила девочка. – Подождите, вы сказали, что Гарри остался у вас, но что-то я его не вижу. - Вообще, тут интересно получилось, он не очень чётко назвал место, используя летучий порох, вот и улетел, куда-то подальше, но мы уверены, что он где-то недалеко. – заверил Маккензи Джордж. – О вот он! Гарри! Гарри, мы здесь. – замахали куда-то в толпу близнецы. Эбби повернулась в туже сторону и увидела Поттера в сопровождении Хагрида. Оказалось, что Гарри и правда улетел совсем недалеко, он очутился в Лютном переулке, где его и нашёл лесник. По дороге в книжный магазин «Флориш и Блотс» мальчик тихо рассказал ребятам, что видел в одном из магазином Драко с его отцом, который что-то продавал. - Это точно было что-то плохое, в Лютном переулке ничем хорошим не торгуют. – заявил Фред. - Да. Хочешь купить что-то запрещённое, то путь твой лежит прямиком туда. – продолжил за братом Джордж. К удивлению ребят магазин был под завязку забит волшебниками. Близнецы помогли Эбби пробиться вперёд и тут всё стало ясно. Перед толпой стоял волшебник в васильковой мантии и широко улыбался в волшебные камеры, которые без остановки щёлкали объективами. - Это же сам Локонс. – поражённо прошептал Джордж. - Кто? – недоумевая спросила Эбби. - Злотопуст Локонс. – сказал, пробравшийся к ребятам Рон. – Мама по нему с ума сходит. Он книги пишет о своих приключениях ну и пособия всякие для домохозяек. – принялся разъяснять Уизли. - Да тихо ты, ничего из-за тебя не слышно. – буркнула на Рона какая-то ведьма, мальчик наклонился к Эбби и продолжил. - Нам к началу учебного года надо собрание его книг купить, интересно, кто этот новый учитель, ярый фанат Локонса. – Рон подвинулся, пропуская вперёд Гермиону. – Готов поспорить, что это будет женщина. - Рон, не бубни. – одёрнула его Грейнджер. Близнецы, Рон и Эбби переглянулись и чуть ли не засмеялись. Неожиданно Локонс завидел в толпе Гарри, один из репортёров растолкал ребят и вывел Поттера вперёд. Когда Локонс наконец отпустил Гарри к ребятам подошла миссис Уизли. - Мы с Джинни возьмём книги всем вам, а вы пока отправляйтесь к мадам Малкин за школьной формой и сильно не разбредайтесь, нет у нас времени вас по всей Косой алее собирать, пойдём, солнышко. – с этими словами женщина скрылась в толпе. - И после этого она говорит, что у неё нет любимчиков среди детей. – театрально изрёк Фред, продираясь через толпу. – Джинни у неё солнышко, а мы по именам. - Надо же! – раздался сбоку от ребят чей-то елейный голос. – Знаменитый Поттер. Нравится автографы раздавать? – поинтересовался Драко. - Что же тебе так неймётся, Малфой? Ещё немного и я начну думать, что ты в фанклуб Гарри запишешься. Тебя послушать, только о нём и говоришь. – едко подметила Эбби. - О глядите, грязнокровая слизеринка защищает своих дружков. – процедил Малфой, Рон было сделал шаг к Драко, но Эбби его остановила. - Не груби, Драко. Разве так мы тебя воспитывали. – раздался мягкий обволакивающий голос за спиной у Эбби. – А вы я полагаю мисс Маккензи? Драко упоминал о вас. Эбигейл повернулась на голос и застыла, во рту у неё пересохло, одними губами она произнесла: «Люциус». Она засмотрелась на мужчину, понимая, что ошибки быть не может, он, конечно, изменился со школьных лет, но узнать его всё ещё было легко, на одного неизвестного человека из сна сегодня стало меньше. Необычное поведение девочки не укрылось от Малфоя, поэтому Эбби быстро одёрнула себя и представилась. - Эбигейл Маккензи, однокурсница вашего сына. – с притворной улыбкой заявила она. - Очень приятно. – заявил мистер Малфой, взгляд его метнулся за спину девочки. – Артур, - протянул мужчина. – Покупаете детям подержанные учебники. – констатировал Люциус, оглядев книги в руках Джинни. – Никогда не понимал, зачем заводить столько детей, если ты не имеешь возможности их содержать. Эбби заметила, что Артур Уизли напрягся, челюсти его были крепко сжаты, а глаза прожигали Малфоя, которому всё это было явно в радость. Люциус не унимался и вскоре его слова переполнили чашу терпения мистера Уизли, и тот с кулаками накинулся на аристократа. К счастью, рядом оказался Хагрид, который разнял мужчин и вывел их на улицу. - Артур, какой пример ты показываешь детям? – прошептала мужу Молли. Люциус метнул последний злобный взгляд на семейку Уизли и направился прочь, проходя мимо Эбби, проводившую его взглядом. - Что ты на него так смотрела? – спросил Джордж, смотря в след Малфоям. - Как будто я его уже видела. Просто показалось, наверное. - отмахнулась Маккензи. Завершив все покупки семьи Грейнджер и Маккензи попрощались с четой Уизли и Гарри и покинули Косую алею. По пути Чарльз без устали рассказывал об их диалогах с мистером Уизли, который оказался для него отличным собеседником, весь день они разговаривали то о бытовых мелочах, то о работе, то ещё о чём-нибудь. Последние дни лета пролетели совсем незаметно, и Эбигейл снова ступала по платформам вокзала Кингс-Кросс, приближаясь к перегородке между платформами 9 и 10. Путь до школы казался Эбби просто невыносимым, каждая минута тянулась подобно часу, прибыв наконец на станцию Хогсмид, девочка одна из первых вышла из поезда и вдохнула полной грудью, в нос ударил знакомый запах сосновой свежести. Как оказалось, все студенты, начиная со второго курса, в школу добираются на повозках, которые едут самостоятельно. Маккензи села рядом с Тео, и они с друзьями до самого замка обсуждали прошедшие каникулы. Большой зал опять был празднично украшен, и студенты, быстро занявшие места, принялись обсуждать лето и предстоящую учёбу, Эбби повернулась к столу гриффиндора и попыталась взглядом найти ребят, но увидела только Гермиону, та лишь пожала плечами на вопрошающий взгляд Эбигейл. Девочка принялась разглядывать зал, но Гарри с Роном так и не нашла, как и профессора Снейпа, место его было пустым, а вот место рядом. Эбби аж поперхнулась от неожиданности, на соседнем от Снейпа стуле сидел никто иной как Злотопуст Локонс собственной персоны. Маккензи пропустила всё распределение, думая о том, что же здесь забыл этот писака, но вскоре Дамблдор внёс ясность, оказалось, что мужчину наняли на пост преподавателя ЗоТИ. - Чему он нас научить то может? Всё же в его книжках вымысел! – недоумевающе заявила Эбби, повернувшись к Нотту. - А я бы хотел поскорее увидеть его урок, думаю это будет весело. – с хитрой ухмылкой произнёс мальчишка. – Может ничему и не научимся, но хотя бы не умрём от скуки, как на уроках профессора Бинса. Ближе к середине пира в зале объявился Снейп, он вошёл через дверь позади стола преподавателей, подошёл к профессору МакГонагал и директору, и вместе они удалились, большинство студентов, увлечённых своими делами, этого не заметили, но Эбби сразу поняла, что что-то не так и взволнованно посмотрела на Грейнджер, которая видимо думала о том же самом. Ближе к концу ужина учителя вернулись и Макензи заметила недовольство на лице Снейпа. Следующим утром всё прояснилось, когда вся школа уже обсуждала фееричное возвращение Гарри и Рона в школу на летающем автомобиле мистера Уизли. Гермиона сразу же обиделась на мальчишек из-за их опрометчивого поведения, а вот большинство студентов наоборот восхитились их поступком и захотели также. Эбби же не приняла ничью сторону, решив для себя, что это было бы безусловно интересно, но всё же слишком опасно. - А я знаю, кто будет преподавать у нас защиту от тёмных искусство. – заявила Рону Эбби, по пути на первое занятие ЗоТИ. – Дамблдор вчера представил нового преподавателя, и ты, Рональд, его знаешь. – хитро улыбаясь, сказала Маккензи. – Но я тебе не скажу, сам узнаешь. Рон ещё долго упрашивал Эбигейл рассказать им с Гарри, но девочка хранила молчание, ссылаясь на то, что хочет увидеть их лица, и оно точно того стоило, такого выражения лица Рона, она ещё никогда не видела и сомневалась, что увидит снова. - Пожалуй, ты была права, его я точно не ожидал увидеть. – поражённо шепнул Рона, уставившись на Локонса.
63 Нравится 16 Отзывы 24 В сборник Скачать
Отзывы (16)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.