Молчи, Грей. Просто делай то, что у тебя выходит лучше всего.
Но ты говоришь… Дьявол. Сам Дьявол.
— Pourquoi pleures-tu, mon amour? Qui ose te toucher? Ты гладишь меня по голове. Готова поспорить, тебе нравятся мои волосы больше, чем всё, что есть на мне. Такой невинный. Я снова шепчу чье-то имя. Другое. Чужое. Не твоё. Мне кажется, я могу слушать, как твоё сердце разбивается вдребезги. Прости, Грей. Ты можешь простить меня? — Молю, говори по-английски… — бормочу я, немного приподняв голову. Но ты не согласен. — Tu veux trop de moi. — Lo siento, realmente… realmente no entiendo, — это был ответный удар. Я знаю, что ты медленно впадаешь в ступор. А ещё я знаю, что тебя не остановят мои мольбы. Я снова всхлипываю. Я больше не рыдаю, даже не дрожу. С моих глаз по прежнему срываются слезинки, однако, теперь мне не кажется, что я вот-вот закричу. Не знаю, виной тому твоя компания, или что-то ещё, но я так рада, что могу сейчас быть здесь, с тобой. От этого и сердце бьётся мягче. Вот бы я ещё могла понять тебя! — Tes larmes sont une vraie tragédie pour nous deux, cependant, mon Dieu, comme tu es beau quand tu pleures… — нежно, но ужасно тихо шепчешь мне ты, пока я абсолютно ничего не понимаю. Впрочем, мне и не нужно ничего понимать. Не объясняй мне ничего. Всё хорошо, правда. Я улыбаюсь. Наконец-то улыбаюсь. Мои брови сводятся к переносице, а с уст срывается лёгкий смешок. На моём лице образовалось так много красных пятен из-за этих идиотских слез, я уверена. Я наконец-то поднимаюсь на локтях, оставляя твои колени в покое. Будто не обращая внимания на свои мокрые штанины, ты предпочитаешь провести пальцем по моей щеке, вытирая дорожку слез.Это моё лицо такое горячее или твои руки такие холодные?
Я снова шепчу тебе извинения. Почему? Почему я снова это делаю? Понятия не имею. На это ты лишь улыбаешься, оголяя зубы. Ты не ухаживаешь за ними так же, как я, верно? Твоя рука теперь поддерживает мою щёку. Ты быстро сокращаешь расстояние между нашими лицами, тем не менее, ты вовсе не пришел целовать. Ты опускаешь голову вниз, горячо дыша прямо мне на шею. Ты наслаждаешься этим, Грей. Я знаю. Неужели тебе правда нравится вдыхать запах женщины, что недавно плакала у тебя на коленях? Нравится трогать её влажное лицо? Ты отрываешься от своего излюбленного занятия. Я смотрю на тебя, будто пытаясь выразить свою благодарность. Ты смотришь на меня с таким искреннем восхищением, что мне действительно неловко. Подумать только, милый... Мне правда неловко! Свет резко выключается, оставляя нас в полу-мраке. Я недовольно отрываю от тебя взгляд в сторону режиссёра. — Плёнка! — одобрительно выкрикивает Базз, поднимаясь с места — Все молодцы, сегодня поработали на славу. Как раз уложились, чтобы новый эпизод завтра снять! Ну чудо, а не команда! Ты улыбаешься. Приятно, наверное... Все уже собирают сумки, начав свои бурные светские беседы. Ты не исключение. К счастью, наши вещи рядом. — Не знала, что ты так... хорошо говоришь по-французски, — стирая тушь обращаюсь к тебе я, хотя, если честно, я вообще не была уверена, что ты можешь говорить. Уголки твоих чёрных, как у кота, губ ползут вверх. Ты тут же переводишь взгляд на меня. — Merci ma diva , — ты наклоняешься ко мне, оставляя на пылающей щеке отметину своего поцелуя. Ты никогда не ждёшь ответа на подобные действия, Грей. Я знаю. — До завтра, tesoro! Ты молча киваешь. Видимо, твои познания французского уже закончились. На улице уже довольно темно... Не думаю, что это проблема.До завтра.