ID работы: 12952309

Песнь о Тяньшу. Путь в тысячу ли от дома

Джен
PG-13
Завершён
45
Горячая работа! 40
Размер:
302 страницы, 42 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
45 Нравится 40 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 28.2

Настройки текста
– Не моргай, иначе попаду в глаз, – шикнула на Тан Ли, нанося ему на ресницы остатки своей туши. Эх, хотела растянуть на подольше, но отказать «соседке» в помощи не смогла. – Шимэй, для чего все эти странные вещи? – озадаченно дёрнул он подбородком на лежащую на столе косметику. – Так не дёргайся, – снова шикнула на него, откладывая тушь, – если хочешь стать похожим на девушку, без них никак. Не бойся, они не навредят... наверное. Тан Ли нервно сглотнул, с опаской поглядывая на чёрный карандаш в моей руке. – Шимэй, это так необходимо? – Это сделает твои глаза выразительней, и хватит меня отвлекать, а то превратишься в панду. Но если серьёзно, как ты умудрился растерять все пилюли для превращения? – Во время тренировочного боя склянка выпала из одежды, и пилюли рассыпались. Не мог же я вытащить их из грязи и использовать, – Тан Ли удручённо вздохнул, – потом ещё оказалось, что не хватает одного ингредиента для приготовления новых. – И какого? – полюбопытствовала между делом, нанося на веки кисточкой тени. Тан Ли всё норовил потереть их, видите ли, ему щекотно, приходилось бить по рукам. – Цветка сердца феи, он растёт на вершине горы Юшу, – ответил «сосед», вопросительно косясь на тональник. – Ну и название, – усмехнулась я, – что ты так смотришь? Это всего лишь тональный крем, замажем тебе пару прыщиков и веснушки на носу, у Вэнь Жоу их нет. Тан Ли в очередной раз тяжко вздохнул. Ну а что такого? Сам же помощи просил. – Так что там с цветком? Почему ты его не сорвал, гора Юшу же рядом? – вернулась к разговору, отвлекая его от тягостных мыслей. – Сердце феи распускается только на рассвете и до полудня, в остальное время он прячется под землей. Я не мог пойти срывать его ночью, а сейчас предстоит важный экзамен, который решит мою судьбу как алхимика. – Всё так серьёзно? – удивлённо выгнула бровь, пробегаясь пудрой по лицу. Тан Ли с серьёзным видом кивнул и снова умоляюще на меня взглянул. – Шимэй, ты могла бы сходить за цветком? Если сегодня не сделаю пилюли, меня точно поймают и выгонят из Шансяна. Настала моя очередь вздыхать. – Тренировка с шифу начнётся в час змеи, думаю, успею подняться за твоим цветочком, – нехотя согласилась, не особо люблю таскаться в горы, особенно на голодный желудок. Тан Ли вдруг вскочил с кровати и, приседая на одно колено, вытянул руки. – Шимэй, благодарю тебя, не представляешь, как для меня это важно! Если не смогу отплатить тебе в этой жизни, обязательно отплачу в следующей, – пламенно заверил он, делая поклон. Я не сдержала хмыка. Вот любят они всё на следующую жизнь откладывать. – Ладно-ладно, вставай, нам ещё причесать тебе надо, – подняла его с колен и взяла расчёску. Хорошо, что Вэнь Жоу постоянно с хвостиком ходит, не умею я делать их громоздкие вычурные причёски. – Как он хоть выглядит? А то сорву ещё не тот, – спросила, перевязывая волосы лентой и вставляя серебряную шпильку-цзи. – Он подобен нежной фее, с голубыми лепестками-крыльями и растёт отдалённо от других цветов. Я хмыкнула на это описание. – Так выглядит почти каждый третий цветок в Шансяне, если принесу не тот, второй раз не побегу, – категорично заявила Тан Ли, махнув рукой, чтобы он встал. – Поверь, шимэй, ты его ни с чем не спутаешь, – широко улыбнулся «сосед», расправляя светло-голубое ханьфу, и озадаченно изогнул бровь. – Что с твоим лицом? Я так глупо выгляжу? – Чего-то в тебе не хватает, – водя пальцами по подбородку, хмуро заметила, – ты слишком плоский, а Вэнь Жоу выделалась своими... – я запнулась, помахав рукой возле грудной клетки, – ну ты понял. Лицо Тан Ли вспыхнуло, как факел, он быстро скрестил руки на груди, растерянно наблюдая, как я копошусь в шкафу, доставая всякие вещи. – Эта слишком большая, эта маленькая... – бормотала, прикладывая к «соседу» тряпочки. А что, если из столовой стащить чеплашки? Они вроде более-менее подходят по размеру? Как думаешь? – вскинула я глаза на Тан Ли, он оторопело взирал на меня, кажется, забыв, как моргать. – Ты прав, будут выглядеть ненатурально, – согласилась с ним, – ещё выпадут, вот казус будет, – я хихикнула, представив себе это, Тан Ли же наоборот помрачнел. – Ладно, так уж и быть, одолжу своё самое сокровенное и только попробуй порвать, убью, – строго пригрозила и для пущего эффекта провела ладонью по шее. – Тогда, может, не стоит? – поперхнулся сосед, делая пару шагов к двери. – Нет уж, я привыкла доводить дело до конца, – решительно заявила, вытаскивая из шкафа белый кружевной бюстгальтер и протягивая его Тан Ли. – Раздевайся и надевай, туда кое-какие тряпочки запихаем, и будет как у Вэнь Жоу. Округлив глаза, «сосед» шарахнулся от меня, недоумённо глядя на бюстгальтер. – Что это? Никогда прежде не видел такой диковинной вещи? – он скривился, будто я ему половую тряпку всучила. Я возмущенно фыркнула. – И больше не увидишь, надевай быстрее, скоро занятия начнутся. – Ка-к это надевать? – сконфуженно заикнулся «сосед», держа его на расстоянии двумя пальцами, словно боялся, что тот сейчас набросится на него. Показав, как надо, отошла от ширмы, за которой скрылся Тан Ли. Приложив руки к щекам, опустила голову, смущение всё больше захватывало, но я держалась, стараясь выглядеть безразлично и обыденно. Подумаешь, всего лишь одолжила парню своё нижнее бельё, с кем не бывает? Надеюсь, меня не сожгут за это на костре? Блин, если Эрик узнает, точно угорать будет. Из-за ширмы послышалось кряхтение и невнятные ругательства. – Тебе помочь? – улыбнулась я, тихонько приближаясь. – Сам справлюсь, девушкам не подобает до свадьбы смотреть на раздетого мужчину, – пропыхтел Тан Ли и закрутился на месте, силясь попасть в крючочки. Я усмехнулась. – И чего я там не видела? Уже забыл про купальню? Ты там не особо смущался. – Шимэй, прошу, больше не напоминай о моём позоре, – стушевался «сосед», тяжело вздыхая. – Давай так, я закрою глаза и помогу тебе, иначе ты до ночи провозишься, – предложила компромисс и, не дожидаясь ответа, обошла ширму, прикрывая глаза. – Шимэй, что за демоны создали эту вещь? – пылал от негодования Тан Ли. – И вовсе не демоны, а профессионалы. Кое-как застегнув, отдала тряпочки, чтобы он запихал их в чашечки. Пока Тан Ли был занят, одним глазом глянула на него и чуть не расхохоталась в голос. Боже, как же нелепо смотрится. Отвернувшись, прикрыла рот ладонью, отходя к своей кровати и пытаясь успокоиться. Если засмеюсь, Тан Ли точно обидится. Через пару минут «сосед» неловко вышел из-за ширмы: кончики ушей красные, взгляд опущен, пальцы теребят широкие рукава. Я спокойна, я спокойна... держим невозмутимое лицо. – Ну, кхм, уже лучше, – сдержанно похвалила я, теперь он действительно больше стал походить на девушку. Тан Ли поморщился, передёргивая плечами, будто желая что-то скинуть с них. Я улыбнулась. – Понимаю, неудобно и давит, но терпи. Красота требует жертв! – Думаю, с пилюлями превращения мне намного проще, – уныло констатировал «сосед», оглядывая себя. – Ещё один штрих и можешь бежать, – протянула я, хватая со стола шёлковый платок и завязывая его на лице Тан Ли. – Сделаем из тебя загадочную девушку. Если спросят, скажи, что простудилась и не хочешь заразить других. Руки старайся прятать в рукавах и поменьше говори, так тебя точно не узнают, – наставляла «соседа», обходя его и внимательно рассматривая, вдруг что упустили. – Да и не забывай вилять бёдрами. – Но я не виляю бёдрами, – опешил Тан Ли, растерянно уставившись на меня. – Сегодня виляешь, – я упёрла руки в бока и довольно выдохнула, – ну с богом... то есть, с духами вашими. Тан Ли подхватил с кровати сумку и в очередной раз поклонился мне. – Благодарю шимэй за помощь. – Удачи, – улыбнулась я, провожая его до дверей, и помахала вслед рукой, как заботливая мамочка, не хватало платочка утереть слезки. Эх, и что со мной делает этот мир? Взбираться в гору оказалось довольно скучно, чтоб как-то развеселиться, напевала любимые песни, обмахиваясь веером. Фух. Ну и давненько я не взбиралась на такую высоту, а вид какой потрясающий! Вся школа как на ладони, вон ученики из Небесного класса на тренировочной площадке отрабатывают техники. Синхронные взмахи мечами, развороты, прыжки, двигаются как единый организм. Удивительно! А вот некоторые бегут в павильон Юэбин, мой живот заурчал, стоило вспомнить о завтраке. Ничего, если всё обойдется, Тан Ли всю неделю нас кормить будет. И не только рисом. Я вздохнула и огляделась. Ну и где этот цветок? Прошлась, разглядывая каждый цветочек, всё не то. А вдруг его кто-то сорвал? Мне тогда придётся соседа каждый день так наряжать? Только не это. Навернула ещё несколько кругов по вершине, заглядывая под каждый куст. Облом. Оставалось только одно место, я осторожно подошла к краю горы и взглянула вниз. Мамочки... Как же высоко! Отшатнулась, успев заметить на уступе голубые лепестки. Ну конечно, этот цветок обязательно должен расти именно там! Выдохнув, потрясла руками, прогоняя страх, и на корточках подползла к краю, вытянув руку, попыталась ухватиться за стебель, но пальцы не доставали. Чертыхнувшись, подвинулась ближе, ухватившись левой рукой за торчащую из камней корягу, и снова потянулась к цветку. Давай... уже почти! Тянулась всё ниже, почти перевалившись за край, сцепив зубы, сделала рывок, ухватившись за стебель. Фух. С трудом выдернув цветок, начала отползать назад, как вдруг коряга под пальцами неприятно хрустнула... – А вот это плохо, – заметила вслух и с воплем полетела вниз. Тут же чьи-то руки подхватили за талию и прижали к себе. Вцепившись в парня, как за спасительный круг, ошеломлённо вскинула голову. Ученик школы Бинцзя... Кружась словно в замедленной съёмке, мы удивлённо смотрели друг на друга. Строгие черты лица, верхнюю губу рассекает шрам, тёмные густые брови, смягчающие облик, и цепкий взгляд с виду карих глаз, но с переливающейся синим оттенком радужкой. Никогда не встречала такой расцветки. Отведя наконец от него взгляд, огляделась по сторонам. Не знаю, какая тут высота, но что-то долго мы парим в воздухе. – Эм... может, приземлимся, а то меня малость укачало? – робко прохрипела я, голос после вопля охрип. Юноша моргнул, будто не ожидал, что я умею говорить, и кивнул. Секунда, и ноги касаются земли, трясущимися руками отцепилась от парня. Ё-моё, чуть душу здешним небожителям не отдала! – Спасибо, что спас меня, – вежливо поклонилась, – повезло, что ты мимо пролетал. И внимательней пробежалась по нему глазами. Довольно высокий и плечистый. Кожа темнее, чем у учеников Шансяна, волосы закручены в пучок. Красно-чёрные одежды со львами на плечах и поясе смотрелись на нём идеально. Юноша кашлянул и, приосанившись, завёл руки за спину. – Тренировался неподалёку. Ученица, ты в порядке? У тебя бледное лицо, – сдержанно поинтересовался он. – Да, всё нормально, – сконфуженно выпалила, быстро приводя себя в порядок. – Просто не каждый день летаю вниз головой с горы. Парень поперхнулся, не давая усмешке появиться на губах. – Как твоё имя, ученица? – Соня... Ян, точнее Ян Сония, – боже, как же глупо звучит. Выражение на лице парня осталось нейтральным, но на мгновение приподнятый уголок брови выдал в нём озадаченность. – А как зовут моего спасителя? – мило улыбнулась, стараясь не обращать внимания на его каменное лицо. – Старший ученик мастера Гу Юй из школы Бинцзя – Хо Лун[1], – отрапортовал парень, вытянув сложенные одну на другую ладони. Ого, как официально. Мне к нему так и обращаться? – Ученица Сония, что ты делала наверху? – полюбопытствовал он, кидая взгляд на гору. – Я? – глупо переспросила, от пережитого страха голова туго соображала, – цветочки собирала, – и махнула у него перед лицом цветком, больше похожим на птичку, чем на фею, с голубыми лепестками и розовыми прожилками внутри. Хо Лун резко отшатнулся, прикрываясь рукой. – Сердце феи? Этот цветок подавляет мужскую энергию Ян, для чего он ученице? – Серьёзно? – растерянно изогнула брови, покосившись на цветок, – понятия не имела, что у него такие свойства. Просто красиво выглядел, – пришлось изобразить дурочку. Хо Лун так на меня глянул, что стало неловко. Кажется, пора сматываться. – Ну... мне пора, не хочу опоздать на занятия, – выпалила, помахав рукой, – ещё раз спасибо и удачи на состязании! Не дожидаясь ответа, бросилась бежать, хотя ноги после такого полёта отказывались слушаться. Со стороны, наверное, походила на пьяную: шатаясь и спотыкаясь на ходу. В придачу, щёки пылали, а на голове прибавилось седых волос. Потрясающее утро! Не зная, что делать с цветком и как правильно его хранить, решила по пути на тренировку заскочить в павильон Усин[2]. Отдам сердце феи, заодно Тан Ли проведаю. Завернув во двор, тут же наткнулась на Эрика. Напевая под нос свои песни, он лениво размахивал метлой, собирая листья возле каменных статуй львов-стражей. – Ты подметаешь или медитируешь? Давай активней! – съязвила, подходя к нему. Эрик вскинул голову и, глянув на меня, усмехнулся. – Что, не смогла и полутра без меня провести? Я фыркнула, почесав нос. – И не мечтай, я к Вэнь Жоу пришла. – Так я и поверил, – Эрик насмешливо подмигнул, модельным жестом отбрасывая волосы с лица. – Ой, думай, что хочешь, – скривилась, отмахнувшись, и направилась в сторону открытого окна. Заходить через двери не решилась, вдруг у них ещё экзамен идёт. Присев на корточки, заглянула в класс. Фу, ну и вонь? Они тут пилюли готовят или отраву? Зажав нос, огляделась. Большинство учеников разбрелись, что-то обсуждая, а сам наставник, видно ушёл. Тан Ли нашла сразу, он стоял чуть левее от окна и сосредоточенно перемешивал в глубокой миске травы. От моего взора не ускользнуло и то, как заинтересованно на «Вэнь Жоу» поглядывают два ученика. Вот она, сила современного белья! Парни глаз от соседки оторвать не могут. – Псс... Вэнь Жоу, – шёпотом позвала, сделав рупор из ладоней, но Тан Ли не услышал, продолжая толочь травы. – И что там интересного? – голос Эрика щекотнул ухо, машинально почесав его, обернулась. Опираясь на метлу, лидер наклонился, заглядывая в окно. – Не мешай, – шикнула на него, – иди лучше работай. Иначе шифу снова заставит стоять в позе всадника за опоздание. Эрик хмыкнул и шутливо взмахнул метлой, бросая в меня листья. Нос защекотало от прилетевшей пыли, не сдержавшись, чихнула. – Это ты чихнула или котёнок мимо пробежал? – рассмеялся Эрик. – Ты что, сегодня задался целью как можно сильнее смутить меня? – поинтересовалась я, впиваясь в него недовольным взглядом. – А что, хорошая идея! – задорно щелкнул он пальцами, – смущать девушек, мой конёк. Я закатила глаза. Вот ляпнула на свою голову. – Вот и бери своего коня, – я указала на метлу, – и весело скачите подметать двор. Мой лимит смущений на сегодня исчерпан. Лидер изогнул бровь, но спросить ничего не успел. – Шиди, шимэй, что вы тут делаете? – выглянул из окна Тан Ли, удивленно переводя взгляд с Эрика на меня. – Пришла отдать то, что ты просила, – с намёком похлопала ладонью по сумке. Глаза Тан Ли благодарно засияли. – Эй, Вэнь Жоу, а что у тебя с голосом? Какой-то он хриплый. И зачем платок на лице? Скрываешься от поклонников? – закидал вопросами Эрик, с интересом поглядывая на соседку. Не знаю почему, но я напряглась как струна, украдкой переглянувшись с Тан Ли. Он и сам побледнел, сливаясь с шелковым платком. – Шиди, меня интересует только алхимия. И я простудилась, – возмущенно заявил Тан Ли низким голосом и для вида покашлял. Эрика как ветром сдуло от окна. А я довольно кивнула Тан Ли и полезла в сумку за цветком. – Шимэй, подожди, – шепнул сосед и умотал к своему столу, через секунду возвращаясь с керамическим горшком, куда и спрятал сердце феи. Я ушла, а Тан Ли вернулся к травам. – Готовься. На тренировке я не дам тебе спуска, – насмешливо пригрозил Эрик, провожая меня взглядом. – Ага, сначала простой целый час в позе всадника, – парировала тем же тоном и с чувством исполненного долга покинула двор. *** Чем быстрее приближалось состязание Доучжи, тем сильнее меня начинало трясти. Одно дело сражаться с Эриком один на один, но совсем другое – на глазах у десятков заклинателей и глав школ. С нашими силами мы только всех насмешим. До сих пор не понимаю, зачем шифу заставил нас участвовать в нём. – Шимэй, что с тобой? Ты даже к еде не прикоснулась, – обеспокоенно спросила Сянь Юэ, чуть наклоняясь и заглядывая в глаза. – Нет аппетита, – выдавила из себя улыбку, отодвигая тарелку супа с вонтонами. – Волнуешься перед состязанием, – понимающе кивнула Сянь Юэ и повернулась к Эрику, уплетающему за обе щёки пельмени-вонтоны. – Бери пример с шиди, он всегда в себе уверен. – Шимэй, шиди, вам нечего бояться, только лучшие участвуют в состязании, вы должны гордиться, – пламенно заверил Лин Лань, широко улыбаясь. Эрик подавился вонтонами и закашлялся, выплюнув их обратно в тарелку. – Знаешь, шисюн, от твоей поддержки мне стало хуже, – кисло протянула я, смотря, как Сянь Юэ заботливо протягивает Эрику платок. – Шисюн, тебе легко говорить, сам-то из Земного класса и с мощными духовными силами, а мы чем можем им противостоять? Своим шармом? – поддержал Эрик, убирая свою тарелку и пододвигая к себе мою. Меня, кстати, даже не спросил. Лин Лань зарделся, опуская глаза. – Для меня это будет первое состязание за три года обучения, я не могу позволить страху взять надо мной верх и опозориться. И вы не должны сдаваться, вместе мы справимся. Шисюн вытянул над столом руку, сжав ладонь в кулак, Сянь Юэ хоть и не участвовала в состязании, вдохновленно поддержала, вытянув свою. Мы с Эриком украдкой глянули друг на друга и приставили свои кулаки к их. Взглянув на молчаливую Вэнь Жоу, неуверенно смотрящую на нас, подтолкнула её в плечо. Неловко улыбнувшись, соседка встала, вытягивая руку, наши кулаки соединились. – Ну как говорится: один за всех и все за одного! – громко выкрикнул Эрик, привлекая к нам всеобщее внимание. – Файтинг! – более сдержанно поддержала я, и мы, переглянувшись друг с другом, рассмеялись. Какие же всё-таки у нас классные друзья. И как бы сильно я не скучала по семье и брату, но с каждым днём всё больше благодарна жизни за то, что она свела меня с ними. – Шиди, шимэй, смотрю, вы веселитесь, – тепло улыбнулся дашисюн, неслышно подходя к столу. – Пусть Небеса благоволят вам на этом состязании, и шиди, покажи все свои способности. – Уж поверь, выложусь на полную, – самоуверенно отозвался Эрик, – смотри, сам не оплошай. Дашисюн усмехнулся и, похлопав лидера по плечу, направился к выходу. Лин Лань с Сянь Юэ тут же подскочили, складывая руки и делая поклон. Не успела я толком расслабиться, как забили барабаны, призывая всех явиться к арене. Уворачиваясь от спешащих учеников, мы впятером пришли во двор павильона Небесной Мудрости. – Вот это да! – ахнула я, застыв на месте и изумлённо оглядываясь. Всего за несколько дней двор полностью преобразился. По центру от арены соорудили помост с навесом, расставив столы и удобные кресла для глав и мастеров школ. С других сторон расставили скамейки для учеников, но их оказалось недостаточно, многие остались стоять. Сама арена была окружена каким-то переливающимся на солнце магическим барьером. А вокруг двора по периметру развесили длинные яркие ленты, под цвета школ. Они красиво развивались на ветру вместе с кружащими по воздуху лепестками персиковых деревьев. Прижав к себе шест Белого Лотоса, чтобы случайно не заехать кому-нибудь по голове, двинулась через толпу за ребятами в поисках лучшего места для обзора. Раздался ещё один удар барабана, и на помост, придерживая полы тёмно-синего одеяния, взошёл наставник Фань Юй. Разговоры мгновенно стихли, только стрекот цикад и пение птиц разбавляли тишину. – Приветствую каждого из вас, – начал свою речь наставник, слегка поклонившись. Хор голосов огласил арену, мы поклонились наставнику. – Состязание Доучжи проводилось более шестидесяти раз. И в этом году честь проводить это великое событие, выпала нашей школе. Это возможность ученикам не только показать свою силу, но и обменяться опытом в бою. Помните! Запрещено проявлять жестокость и наносить вред друг другу. Также запрещено вмешиваться в чужой бой. А теперь, туди, поприветствуйте школу Бинцзя. Несколько учеников забили в барабаны, земля под ногами завибрировала, отчего у меня побежали по коже мурашки. На помост с важным видом поднялся глава Сюань Ляо. Заняв кресло с правой стороны, он налил себе чаю, смакуя каждый глоток. Его ученики выстроились в шеренгу рядом с ареной. – Поприветствуйте школу Линбао! – выкрикнул наставник Фань, пытаясь перекричать удары барабанов. Мы, снова вытянув руки, поклонились. Глава Гань Хуацзин изящно ступила на помост и уверенно опустилась на кресло с левой стороны, всем видом демонстрируя своё безразличие к происходящему. Её ученицы замерли рядом с ареной, не обращая ни на кого внимания. Наставник Фань кашлянул, прочищая горло, и выкрикнул: – Поприветствуйте главу школы Шансян! Боже, когда это закончится? Я устала кланяться, как болванчик. Да ещё от волнения всё тело дрожало, а ноги порывались сбежать. Усилием воли стояла на месте, напевая мантру успокоения и прося сознание не отключаться. Скосила глаза на Эрика, гадая, как сильно он волнуется, но лидер выглядел спокойным и сосредоточенным. Эх, мне бы так. Будто величественная птица, глава Ань Цишэн прилетел с резиденции, плавно опустившись на помост. Откинув с плеча белоснежные волосы и вздёрнув ниспадающими рукавами, он повернулся к главам других школ, делая легкий поклон. Те в ответ поднялись с мест, поклонившись главе. Мельком пробежавшись по лицам мастеров, отметила, что шифу среди них нет. Странно, разве он не должен присутствовать на состязании? Тем временем наставник Фань достал из рукава тонкие дощечки и подкинул вверх, к моему удивлению, они зависли в воздухе. – Вы будете сражаться в парах, пока не останется лишь победитель. На этих табличках записаны имена всех участников. Ваш противник будет определён случайно или же судьбой. Наставник Фань поднял руку со сложенными в печать пальцами, заставив таблички перемешаться, а потом отправил к ученикам. Все загалдели. Нам с Эриком тоже прилетело по одной. Перевернув табличку, прочитала начерченные иероглифы «Ли Тинтин», это точно из школы Линбао. Вздохнув, наклонилась к Эрику, заглянув в табличку «Сюй Лоу». – Надеюсь, это из наших, – уныло протянул Эрик, крепко сжимая табличку. – Сомневаюсь. Наставник Фань кашлянул, возвращая к себе внимание. – Состязание Доучжи объявляется открытым! И да благословят вас Небеса! Наставник Фань отошёл, устало опускаясь на свободное место рядом с другими мастерами, и налил себе чаю. А его место занял щуплый внутренний ученик, открыв какую-то книжечку, он громко объявил: – Первая пара. Ши Хуа из школы Бинцзя против Ци Нин из школы Шансян! Забили барабаны, и на арену с изображением феникса с двух сторон залетели ученики. – Шисюн, я что-то не поняла, – подёргала Лин Ланя за рукав на плече, – для чего тогда таблички, если у них уже распределены пары? Эрик заинтересованно придвинулся к нам, а Сянь Юэ к Эрику. – Всё просто, шимэй, – улыбнулся шисюн, – на эти таблички наложено заклинание, как только они попали к вам в руки, ваши имена отразились в их книге друг напротив друга. – И правда просто, – задумчиво протянула я, внимательней разглядывая табличку. – Шиди, шимэй, лучше смотрите на бой и запоминайте, – восторженно шепнул Лин Лань, не сводя горящих глаз с арены. Мы с Эриком одновременно хмыкнули, но перевели взгляд на арену. Участники, вытянув руки, накрыли правые кулаки ладонями и поклонились друг другу. Зазвучал удар гонга, парни призвали мечи, бросаясь в атаку. Выпады. Повороты. Выпады. Серебристая сталь сверкала, разрезая воздух со свистом. Казалось, ученики сражаются не на жизнь, а насмерть. Так яростно они махали мечами и обменивались магическими ударами. Взлетев, ученик из Бинцзя сделал в воздухе связку ударов, посылая их в Ци Нина. Вспышка, ударяющаяся о стены барьера... и тут же раздаётся звонкий удар гонга. Толпа учеников загудела, пытаясь осознать увиденное – Ци Нин валялся без сознания. Прошло не более трёх минут, а Шансян уже проигрывает. – Ничего, мы ещё покажем школе Бинцзя, – сам себя успокоил Лин Лань, негодующе сжимая кулаки. Эрик кивнул, похлопал шисюна по плечу. Вперёд вышел ученик с книгой, объявив: – И Цзюань из школы Линбао против Сяо Мэй из школы Шансян! Двор оглушили восторженные возгласы учеников-парней, пока на арену грациозно поднимались ученицы. – Уху! Шицзе Сяо, покажи ей, где раки зимуют, – поддержал возгласы Эрик. Окружающие взорвались смехом, покосившись на нас. Сяо Мэй застыла с поднятой над ступенькой ногой и обернулась, прожигая Эрика ледяным взглядом. Не знаю, как она в этой толпе его разглядела, но смотрела точно на него. Соперница, похоже, и сама на секунду растерялась от слов лидера, на её серьёзном лице порозовели щёки. – Эрик, прекращай смущать шицзе, – шикнула на лидера, оглядываясь по сторонам, – дашисюн уже не ревнует тебя к ней? – С чего бы? Я сразу объяснил, что шицзе меня не интересует, – фыркнул Эрик, сложив руки на груди, – даже пару советов ему дал. – Надеюсь, дашисюн им не последует, – скептически заметила, переводя взгляд на арену. Сяо Мэй, поправив волосы, завязанные над повязкой-сеточкой в хвост, встала в позицию, призвав кинжалы. Ветер развивал полы её сине-зелёного ханьфу. Её соперница в жёлто-белых, расшитых облаками и цветами магнолии одеждах, была на голову ниже, но более утончённая. Зазвучал гонг, И Цзюань, поклонившись Сяо Мэй, призвала меч. Сложив указательный и средний палец, она провела ими по лезвию, в миг окутав его шипастыми стеблями. – Это что-то новенькое, – нахмурился Эрик, внимательно наблюдая за ученицей из Линбао. – Техника Стальных Шипов, – присвистнул Лин Лань, – шицзе Сяо придётся нелегко. И будто в подтверждение его слов, И Цзюань взмахнула мечом, и десятки шипов понеслись к Сяо Мэй. Уворачиваясь, Сяо Мэй подпрыгнула, закружившись вихрем, отбивая кинжалами и потоками духовной энергии шипы. Если бы не барьер вокруг арены, первые ряды учеников точно пострадали бы. Мастера и главы школ напряжённо следили за поединком, ученики бурно охали и ахали на каждый выпад. Действуя стремительно, И Цзюань выставила меч, полетев на Сяо Мэй. Схлестнувшись в воздухе, они кружили, нанося друг другу быстрые удары. Затаив дыхание, в ужасе смотрела на их поединок, боясь подумать, что сделает со мной моя соперница. Уворачиваясь, Сяо Мэй шустро рассекала клинками воздух, пытаясь выбить меч из рук соперницы. Та в ответ блокировала удары, атакуя шипами. Сяо Мэй сложила пальцы, мгновенно начертив в воздухе магический символ. Вместе с голубой вспышкой, И Цзюань снесло на арену мощной волной. Сяо Мэй изящно приземлилась, напротив. Не теряя самообладания, И Цзюань поднялась, стряхнув с меча и рукавов капли, и вонзила шипастый меч в плиты. Раздался гул, и из лезвия, извиваясь будто змеи, по арене поползли лианы. Они неслись на Сяо Мэй, зажимая в тиски, но шицзе ринулась вперёд, разрезая их на ходу кинжалами. На скорости она подлетела к сопернице, нанося удар, не успев вытащить меч, И Цзюань отскочила, лишившись не только оружия, но и декоративной подвески с пояса. Нефритовые бусины раскидало по арене. Немедля, Сяо Мэй крутанулась, ударяя ладонью, наполненной энергией в грудь сопернице. Подавившись воздухом, И Цзюань подлетела, врезаясь спиной в барьер и отпружинив, отлетела на арену. Резкий удар гонга заставил меня подпрыгнуть на месте, чуть не выронив шест. Мы с Эриком ошеломленно переглянулись, он выглядел побледневшим. Зрители взорвались аплодисментами и хвалебными восторгами. Ученицу И Цзюань унесли в лазарет, а Сяо Мэй победно сошла с арены, затерявшись в толпе. – У Чжи Мин из школы Бинцзя против Лин Ланя из школы Шансян! – прогремел голос. Я ахнула, взволнованно повернувшись к шисюну, слегка улыбнувшись, он глубоко вздохнул и приосанился, расправив плечи. – Удачи, шисюн, – Эрик похлопал его по спине. Сянь Юэ обеспокоенно улыбнулась, Вэнь Жоу откуда-то вернулась и, хмурясь, посмотрела на Лин Ланя. – Будь осторожен, слышала, твой противник один из сильнейших в Бинцзя, – тихо предостерегла она шисюна. Лин Лань кивнул и под ободряющие взгляды соучеников прошёл к арене. Не знаю, на сколько силён его противник, но на внешний вид он определённо выделялся. Раза в два выше и мускулистее Лин Ланя, с суровым лицом и широкими нависшими над глазами бровями. Встав друг напротив друга, они, вытянув руки, поклонились и призвали мечи. – Сдавайся или пострадаешь. Мой меч Буцюй[3]не ведает жалости, – грозно пробасил У Чжи Мин. – В таком случае, шисюн, покажи силу своего меча, – спокойно ответил Лин Лань, не реагируя на угрозы. Раздаётся гонг. У Чжи Мин с рёвом бросается вперёд, секунду наблюдая за ним, Лин Лань делает шаг, размываясь в воздухе. У Чжи Мин тормозит, оглядываясь. Лин Лань выпрыгивает справа, нанося удар. У Чжи Мин, чудом извернувшись, блокирует атаку, схлестнувшись врукопашную с Лин Ланем. Лязг сталкивающихся мечей заставлял моё сердце учащённо биться. Напряжённо следя за поединком, то и дело вскрикивала, прикрывая глаза рукой. Эрик с Сянь Юэ и ещё несколькими соучениками во всё горло выкрикивали шисюну слова поддержки. Лин Лань вращался, изгибался, нанося связку ударов, У Чжи Мин стойко всё отбивал, и несмотря на габариты, быстро двигался. Вновь отбив удар, У Чжи Мин рванул вперёд, обходя шисюна сбоку, и, сделав обманный манёвр, резко ударил Лин Ланя ладонью, наполненной духовной энергией, в живот. Шисюн, согнувшись, отлетел, врезаясь спиной в плиты. – Мамочки... – ахнула я, хватая Эрика за руку. – Не боись, шисюн так легко не проиграет, – успокоил он меня, хотя у самого дрогнул голос, а взгляд наполнился тревогой. У Чжи Мин рассмеялся и, удобней перехватив меч, взлетел, нападая на Лин Ланя сверху... Сверкнула сталь, раздался глухой звон. Лин Лань увернулся, откатившись в сторону, и вскочил на ноги, сплюнув на арену кровь. Кажется, у меня дежавю. Встав в стойку, Лин Лань беспрестанно замахал мечом из стороны в сторону. Вокруг него завибрировала духовная энергия, превращаясь в невидимые лезвия. – Это же техника Песни Ветра, – удивленно воскликнула Сянь Юэ, – не знала, что шисюн ей обучался. – Выглядит круто, – с не меньшим восхищением, присвистнул Эрик. У Чжи Мин, стерев улыбку с лица, тут же выставил меч. Лезвия врезались в исходящий от меча духовный щит. Вокруг арены закружили потоки воздуха, и невидимые лезвия полетели с других сторон, оставляя порезы на теле У Чжи Мина. Яростно взревев, он быстро провел сложенными пальцами по мечу, заставляя свой клинок вспыхнуть огнём, и, не смотря на атакующие его лезвия, замахнулся, со всей силой ударяя по арене... С режущим слух звуком из меча вылетел пылающий феникс, заполняя собой всё пространство. Обалдеть... – Серьёзно?! Как... такое возможно? – изумился Эрик, хватаясь за голову. Лин Лань, оторопев, начертил в воздухе символы, призывая духовный щит. Феникс со всего маха врезается в него, секунда противостояния, и щит не выдерживает. Лин Лань получает мощный удар, раскинув руки и выгибаясь, а арену окутывает пламя. Шест выскальзывает из онемевших пальцев, я в ужасе хватаюсь за лицо, боясь отвести глаза от арены. Дым рассеивается, шисюн падает на колени, меч выпадает из его руки, он тяжело дышит, держась за грудь. Оглушительную тишину нарушает удар в гонг. У Чжи Мин убирает меч и подходит к поверженному Лин Ланю. – Ты хорошо сражался, шиди, – сдержанно хвалит он, протягивая Лин Ланю руку. Горько усмехнувшись, Лин Лань хватается за протянутую ладонь и поднимается. – Благодарю шисюна за урок, – хрипло отзывается он, делая поклон. У Чжи Мин довольно улыбается и покидает арену. Шисюн, хромая и морщась от боли, следует за ним. Его сразу уводят в лазарет, не дав нам поговорить с ним. – Будь его противник послабее, уверен, шисюн бы победил, – Эрик раздосадовано стукнул кулаком об ладонь. – Главное, что он остался жив, – тихо заметила я, всё ещё находясь под впечатлением от огненного феникса. Этот мир куда страшней, чем я думала. Прилети в нас с Эриком такая птичка, и можно собирать пепел. – Интересно, мой щит сможет защитить от подобной магии? – задумчиво спросила, покрутив шест в руках. – Ага, но только половину тебя, – усмехнулся Эрик, я фыркнула, стукнув его по плечу. Сянь Юэ улыбнулась, умилённо взглянув на лидера, но тот сделал вид, что ничего не заметил, отвернувшись к арене, где уже начался новый бой. – Скоро будет перерыв, сможете проведать Лин Ланя, – шепнула мне на ухо Вэнь Жоу. – Отлично, перерыв мне и самой нужен, – бросила в ответ, утомленно переминаясь с ноги на ногу. Эта нервотрепка жутко выматывала. Но несмотря на волнение, состязание начинало захватывать. Эти победные кличи, звоны мечей, стоны поражений, необыкновенные заклинания так будоражили, оставляя невероятные впечатления на всю жизнь. На арену вызвали ученика из Бинцзя и ученицу из Шансяна, но их бой оказался коротким. Ученица, не выдержав натиска мощных ударов гуань дао, лишилась чувств. Следом состязались ещё несколько пар, в этот раз наш ученик из Шансяна быстрыми ударами меча расправился с учеником Бинцзя. – Шиди, шимэй! К нам неожиданно подскочили двое учеников из Земного класса – Вэй Бинь и Си Ван. Я вопросительно глянула на них. Мы редко с ними общались, что им могло понадобиться? Оглянулась на Вэнь Жоу, но они с Сянь Юэ отлучились. – Уважаемый даши попросил передать, что ждёт вас в пещере Саньшэнь[4] – произнес Си Ван, делая легкий поклон. – Это ещё зачем? – удивленно вскинул бровь Эрик, взглянув на них. – Шиди, это узнаешь от даши, – сухо отрезал Вэй Бинь. – А далеко находится эта пещера? – неуверенно поинтересовалась, – вдруг нас вызовут на поединок. – Тут рядом, следуйте за нами, – улыбнулся Си Ван, махнув рукой в сторону. Они с Вэй Бином пошли вперёд. – Думаешь, стоит идти? – Эрик с сомнением постучал пальцем по ямочке на подбородке. – Не сходим, не узнаем, – неуверенно дернула плечом и направилась за ними. Чем дальше мы отдалялись от павильона Небесной Мудрости, уходя в лесную чащу, тем больше во мне росло сомнений. – Не понимаю, зачем шифу звать нас в пещеру? И что он сам там делает? – обратилась я к идущему рядом Вэй Бину. Он усмехнулся, покачав головой. – Шимэй, пещера Трёх Святых наполнена божественной духовной энергией, все мастера, а также глава Ань Цишэн и уважаемый даши, медитируют там для самосовершенствования. – А по мне, так это обычная пещера, – хмыкнул Эрик, отмахиваясь от мошкары. Вэй Бинь сомкнул брови, желая возразить, но Си Ван его перебил, выкрикнув: – Мы пришли, – и отодвинул листья высокого куста, демонстрируя вырезанный в скале проём. – Ладно, заглянем на секунду, – кивнула я, поудобней перехватив шест, и зашла внутрь. Пещера оказалась небольшой и теплой, хоть и пахло сыростью и разросшимся на стенах мхом. Подняв глаза вверх, не сдержала удивленного возгласа, со сводов свисали многовековые сталактиты. А в центре находился большой плоский камень, на который из дыры в скале лил солнечный свет. И это было единственное освещение в пещере. – Как и говорил – ничего особенного, – резюмировал Эрик, уперев руки в бока и оглядываясь. – И шифу тут нет, – мрачно заметила я, разворачиваясь к Вэй Бину и Си Ваню, но их в пещере не оказалось. – Эй, что за прикол?! – выкрикнула, направляясь к ним... и врезалась в невидимую стену, закрывающую выход. – Не поняла? – осторожно прикоснулась рукой: холодная и упругая. Вэй Бинь с Си Ваном рассмеялись над моим недоуменным видом. – И почему я не удивлен? – как-то спокойно отреагировал Эрик, дотрагиваясь до мерцающей стены. – Эй, а ну выпустите нас! Что за глупые шутки?! – возмущенно закричала, стуча по преграде. – Мы не позволим вам опозорить нашу школу своими никчёмными способностями, – выкрикнул Вэй Бинь, – пусть уж лучше решат, что вы струсили. – И не тратьте силы, – насмешливо добавил Си Ван, – выпустим, как только закончится состязание. Я поражённо раскрыла рот, а они, довольные собой, посмеиваясь, скрылись за кустами. – Прекрасно, – всё, что смогла выдавить из себя в ответ. *** [1] Хо Лун (火龍, huǒ lóng) - Огненный дракон [2] Павильон Усин (五行, wǔxíng) - пять стихий, пять элементов, пять превращений (в космогонии: земля, дерево, металл, огонь, вода). [3] Буцюй (不屈, bùqū) - неукротимый [4] Саньшэн (三圣 sānshèng) – пещера трое совершенномудрых или трёх святых.
45 Нравится 40 Отзывы 31 В сборник Скачать
Отзывы (40)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.