ID работы: 12864259

Я тебя пронесу по горящим мостам

Гет
R
В процессе
23
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 52 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 7. В.Е.Ч.Н.О.С.Т.Ь.

Настройки текста
Свист раздался снова. Тонкий, как будто бы жалобный, словно кто-то невидимый за густыми деревьями звал на помощь. Салли поёжилась, вдруг осознав, что то, что она сначала приняла за снег — а ведь Остара, не должно его быть — на самом деле густой пепел, укрывший некогда зелёные кроны, в воздухе ещё висел запах недавнего пожара. — Салли, сюда, — послышался впереди голос Джека. Салли рванулась вперёд, но Джек тут же сам оказался рядом, крепко обнял её за плечи, удерживая на месте. — А… как ты? — Погоди, Салли, — продолжая её удерживать, Джек всмотрелся куда-то между деревьев и неожиданно рявкнул: — Прекрати немедленно! Свист оборвался на середине, и кто-то, скрытый припорошенными пеплом стволами, отчётливо поперхнулся. А через минуту на открытое место вышел монстр. Очень худой или даже тощий и длинный, почти как Джек, чуть сутулый и бледный в синеву, косматые волосы когда-то, должно быть, были пшеничными. На почти человеческом лице выделялись льдисто-голубые прозрачные глаза и шилья торчащих из пасти клыков. Несостоявшийся охотник явно был хищным. Салли прижалась поближе к сердитому Повелителю тыкв. Но охотник не торопился нападать, напротив, выглядел очень виновато. — Прошу прощения. Я не ждал кого-то незнакомого, инстинкты взяли верх. Но, Джек, клянусь, я бы ничего ей не сделал! — У тебя бы и не получилось. Но всё равно, не очень-то гостеприимно, — Джек ощутимо расслабился и чуть шагнул вперёд, ободряюще сжав её ладонь. — Салли, не бойся. Это Кай, он вендиго и наш друг, просто немного увлёкся. Кай, позволь тебе представить Салли Скеллингтон. — Поздравляю, — вендиго изобразил искреннюю улыбку. С торчащими из пасти клыками получалось жутковато, но Салли привыкла к устрашающего вида и вполне спокойного нрава соседям. — Идёмте, не будем стоять снаружи. Кай привёл их в полуразвалившуюся сторожку, лепившуюся к склону холма, тоже засыпанного пеплом. Должно быть, когда-то здесь останавливались человеческие охотники, немногочисленная мебель — топчан, служивший кроватью, деревянный стол, давно не разжигавшийся камин — была добротной и хотя очевидно старой, но крепкой, а на стене висела чья-то косматая шкура. У единственного подслеповатого окна стоял деревянный ящик, в котором росли очень красивые розы, красная и белая. На подоконнике рядом она заметила рассыпанные какие-то осколки. Салли покосилась на хозяина дома, размышляя, уместно ли спрашивать. Кай тем временем выставил на стол пыльную бутылку с чем-то и плошку с зеленью салата. Салли вспомнила аккуратную грядочку перед покосившимся крыльцом. А прозрачная жидкость в бутылке пахла чистой родниковой водой. С молчаливого разрешения хозяина дома, рассматривавшего её с неприкрытым восхищением, Салли разлила питьё по трём глиняным кружкам. Достаточно было бы и двух, конечно, но — правила приличия. Вендиго принял от неё кружку с благодарным кивком и сразу же сделал большой глоток. — Поосторожней, Кай, моя жена — профессиональный отравитель. Я бы поостерёгся так безоглядно пить что-то, побывавшее у неё в руках. — Джек! — ещё не хватало, запугивать ею друзей! И никого она не травила, доктору сон был только на пользу. Она бы никогда никому не навредила… — Хорошо, — Повелитель тыкв невинно улыбнулся. — Только я мог бы выпить из твоих рук что угодно. Салли всё равно легонько ударила его кулачком в плечо и устроилась рядом, баюкая кружку в руках. Ей ведь тоже не нужно было пить. — Почему мы здесь? Джек, я иду с тобой, это не обсуждается. Я не останусь ни в какой «безопасности», тем более с типом — прости, Кай, — пытавшимся на меня поохотиться. — Я и не предлагаю, — Джек тяжело вздохнул. — Мне самому будет спокойнее, если ты останешься со мной. Хоть это и опасно… — Хозяйка? — Кай бросил быстрый взгляд на окно — или на осколки? — Да. Она вырвалась — пока не знаю, как ей удалось, но выясню. И первым делом отобрала у нас город. — Фрост уже знает? — Возможно. Если вообще сможем его найти, то выясним и это. — Расскажите мне всё, — тихо попросила Салли. Джек перебрал пальцами по глиняному боку кружки, тяжело вздохнул: — У неё много имён. Юки-онна, Морана, Снежная королева, — он коротко, без веселья, усмехнулся. — Настоящего не знает никто. Злобная колдунья, настоящая, в отличие от многих из тех, кого люди жгли в Средневековье… Очень злобная и очень обиженная на меня лично. Когда мне окончательно надоело то, что она творит, а творила она много мерзостей, мы с моим тёзкой Джеком Фростом нашли способ запечатать её так глубоко, как только было возможно, в пустом — во всяком случае, мы надеялись, что он будет пустым — осколке чьего-то недоделанного мира, надеясь, что выбраться оттуда ей будет затруднительно, если не невозможно. Она, конечно, прорывалась иногда — чаще зимой, ведь оба её пленителя принадлежат зиме, да и она сама любит морозную магию — но в виде морока, духа, хотя и наделённого силой. И вот теперь она вырвалась во плоти, и жаждет мести. Но если Фрост просто гоняет по миру, периодически встревая в человеческие конфликты и гоняя разбуянившихся монстров. То мне за прошедшее время появилось, что терять. — Что она сделает с Хэллоуин-тауном? — поёжившись, Салли придвинулась к нему ближе. Ей наверняка показалось, но от окна вдруг будто потянуло морозцем. — Надеюсь, что ничего. Надо загнать её обратно, пока не произошло ничего непоправимого. Всё-таки, зла она не только на нас. Кай, у тебя что-то получилось? Вендиго сокрушённо покачал головой. — А в чём проблема? — Хозяйка наложила заклинание. Кай вроде как… принадлежит ей, пока не сложит вот из тех осколков нужное слово. Подойдя к окну, Салли присмотрелась к рассыпанным осколкам. Они оказались льдом, но почему-то нетающим. Многие действительно выглядели как буквы, но не такие, как в книгах Джека. Очень старый алфавит, должно быть. — Какое должно быть слово? — Вечность. Но оно никак не складывается. — Кай, тебя точно обманули, — Салли покачала головой. — Как минимум, в слове Вечность нет буквы «Л». Попробуй сложить что-нибудь другое. Вендиго подскочил ближе, присмотрелся к осколкам и взвыл. — Идём, — Джек аккуратно потянул её за руку в сторону выхода, подальше от маниакально перекладывающего осколки вендиго. — Это теперь надолго. — Снежная королева, Кай, розы и слово из льдинок, — задумчиво пробормотала Салли уже на улице, вдыхая наполненный пеплом воздух. — Джек? — Да, ты поняла правильно, — он тихо вздохнул. — Сказку для людей потом сочинили мы. В реальности всё случилось сильно иначе. — Как? — Его сестра и правда добралась до убежища Хозяйки, укравшей с улиц мальчишку и опутавшей его сетью заклятий. Добралась спустя почти два месяца, когда Хозяйка уже наигралась и ушла. В ледяном дворце было совсем нечего есть. И когда Кай увидел живого человека — голод взял верх над разумом. — И он… — Салли покачала головой. Как это… печально. — Да, — Джек помолчал. — У нас договор. Поскольку вендиго это по сути воплощённый голод, я не мог забрать его в Хэллоуин-таун, ему было бы мало только эмоций. Но он поклялся охотиться только на тех, кому уже не помочь, например, альпинистов, которых всё равно не забирают со склонов. Так что тебе на самом деле ничего не угрожало, Кай не рискнёт меня злить и нарушать договор. Если только… Но, скорее всего, Хозяйка давно про него забыла. Нам нужно идти, Салли. Я знаю, где она точно появится. И мне будет нужна твоя помощь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.