ID работы: 12723646

Масс Эффект. В бездну

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
85
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
967 страниц, 110 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
85 Нравится 92 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 26 С тех пор как тебя не стало

Настройки текста
      Глава 26 С тех пор как тебя не стало       Пока лифт, медленно полз вверх, в Башню Цитадели, Кайден Аленко рассеянно потирал подбородок, терзаясь сомнениями по поводу произошедшего. Отчасти он все еще был доволен, что ударил Шепарда, отчаянно злясь на тот факт, что необычные слухи оказались правдой. Точнее Кайден злился от того, что Шепард все-таки работал на них. Больше было похоже на удар в спину от его бывшего командира. Как будто бы все, за что они стояли вместе раньше, было ложью. Отчасти Кайден был разочарован собственной реакцией, тем, что набросился на него. Подобное поведение никак не соответствовало его характеру, на что Шепард поначалу даже был в секундном шоке, что не помешало крепко врезать ему в ответ. Кайден усмехнулся про себя, вспомнив, что это была хорошая серия ударов. Раньше, он никогда еще не испытывал на себе тяжесть кулаков коммандера.       Но, когда он уходил, то увидел грусть и разочарование в его глазах. Несмотря на их былую дружбу, Кайден не мог с чистой совестью присоединиться к нему. Не сейчас, когда коммандер был с ними. Он полагал, что Шепард понимает, причины враждебного отношения, но легче от этого, не становилось. Одно едкое слово все еще звучало в его сознании.       Брошенный.       Это был сильный удар под дых для них обоих. Кайден знал о прошлом Шепарда, о его детстве и выживании на улицах до вступления в Альянс. Теперь этот факт известен всем, и слышать, как коммандер использует подобное слово, да еще в такой ядовитой форме в отношении него, резало изнутри на части.       Лифт закончил свой улиточный подъем, дверь с тихим шелестом отъехала, Кайден вышел и направился к секретарше. Она подняла голову и улыбнулась молодому офицеру. — Коммандер Аленко, Советник ожидает вас.       Он лишь кивнул в знак благодарности, проходя мимо и продолжая идти по коридору к кабинету Андерсона. Дверь, как всегда, была открыта, и Советник поднял голову, когда он постучал и вошел. Кайден остановился и быстро отдал честь, хотя и не должен был этого делать, но над ним довлела сила многолетней привычки, а также желание указать уважение. — Коммандер Аленко, — зычно сказал Андерсон, возвращая приветствие, — ты ведь знаешь, что больше не обязан этого делать? Не пойми меня неправильно, я ценю этот жест. — Сила привычки, сэр, — ответил Аленко. — Понимаю, что ты имеешь в виду, — заявил он, обходя свой стол. Они пожали друг другу руки, после чего Андерсон жестом указал на свободный стул рядом со своим столом. — Пожалуйста, присаживайся. Я только что дочитал отчет о миссии.       Кайден занял один из свободных стульев, Андерсон сел в удобное кожаное кресло, наклонился вперед, опираясь на локти, и посмотрел вниз на отчет, а затем снова взглянул на него. — Занимательное вышло чтиво. — Он жив, сэр. И он с «Цербером». — Я знаю. И он не с ними, — спокойно возразил Андерсон. — Шепард сказал мне, что вам известны обстоятельства. Должен признаться, я удивлен, — насупился Кайден, все еще не в силах скрыть своего удивления тем фактом, что Советник в курсе. — Но откуда информация о его «возвращении»? Почему вы уверены, что он не с «Цербером»? Я видел их оперативников собственными глазами, — угрюмо продолжил он, указывая на датапад, лежащий на столе. — Это длинная история, коммандер. Но я могу заверить, что Шепард не… добровольно работает с ними. Причины невольного сотрудничества заключаются в угрозе Коллекционеров для наших колоний. Ты знаешь Шепарда достаточно хорошо — он не будет сидеть сложа руки. Это и есть те смягчающие причины, почему он временно с ними, и как я уже говорил ранее, это длинная история.       Аленко все еще был возмущен тем, что Советник, похоже, не возражал против позорного сотрудничества с террористами. — Я не понимаю, сэр. Вы… не против того, чтобы он работал с «Цербером»? — Конечно, нет, — Андерсон устало потер переносицу, — я бы предпочел, чтобы он был здесь, с нами, и вновь вернулся в Альянс. Но коммандер действует эффективно, даже находясь в окружении своих бывших недругов.       Кайден замолчал на мгновение, размышляя. — Хорошо, Советник. Достаточно разумное объяснение, но могу я хотя бы узнать правду? Обо всем, что касается «чудесного возвращения»? — Безусловно. Но еще лучше, почему бы мне не пригласить Шепарда к нам? Пусть он хотя бы объяснит, что произошло за последние два года. — Не знаю, хорошая ли это идея, сэр. — Почему бы и нет? — Наша встреча на «Горизонте» закончилась не при лучших обстоятельствах… Скажем так, мы обменялись парочкой ударов. Я, э-э, не думал, что мне стоит указывать на конфликт в отчете.       Кайден не пропустил задумчивого взгляда на лице Советника. — Полагаю, я не должен быть так уж удивлен. Результат? — Лучший удар в челюсть, который я получал, сэр.       Теперь Андерсон хохотнул. — Не сомневаюсь. Но чем закончилась ваша встреча после этого?       Он вздохнул. — После того, как Шепард набросился на меня, он выглядел… сильно разочарованным.                          Андерсон просто кивнул, похоже, понимая. — Как вы думаете, он согласился бы встретиться со мной? — Конечно. Я уверен, что Шепард хотел бы прояснить ситуацию после того, что произошло. И он уже спрашивал о тебе ранее, но я не мог сказать ему о миссии. Я скрыл это маркером конфиденциальности и коммандер понял.       Аленко вдруг почувствовал укол вины. — Он понял? — Конечно. Шепард хотел восстановить свою старую команду. Находясь в окружении врагов, ему нужны соратники, которым он может доверять, вот почему Тали и Гаррус присоединились к его миссии. — Что думает Альянс? — Как насчет того, чтобы обсудить все вопросы, когда Шепард прибудет сюда. Неплохой вариант?       Кайден кивнул в знак согласия, пока Андерсон начал печатать электронное письмо.       48 часов спустя Аленко сидел в относительно простом конференц-зале, расположенном через пару дверей от офиса Андерсона. В центре комнаты находился большой стол, вокруг которого были расставлены стулья и парочка растений в каждом конце комнаты. Кроме двух картин в урбан-стиле на стенах, здесь не было ничего особенного. Утилитарный дизайн, соответствующий стерильному духу Президиума в целом.       Советник объяснил, что Шепард также приведет с собой на встречу Тали и Гарруса, на случай, если у него возникнут вопросы и к ним. Аленко не возражал, поскольку тоже хотел бы поговорить со старыми друзьями, а вот с сотрудниками «Цербера» желания беседовать не было.       В конце концов, он просто надеялся, что сегодняшняя встреча пройдет более гладко, чем на «Горизонте». Кайден все еще чувствовал себя немного виноватым за свою реакцию, но в то же время считал, что поступил правильно, ведь «Церберу» нельзя было доверять. Он все еще удивлялся, почему Шепард так уверен в благородстве их намерений. Конечно, он ведь помнил все, что они обнаружили во время погони за Сареном? Это был лишь один из множества вопросов, которыми он, скорее всего, завалил бы бывшего командира.       Андерсон сидел по другую сторону стола и рассеянно постукивал рукой, явно настраиваясь на какую-то мелодию, пока они ждали появления Шепарда. — Как он? — спросил он.       Андерсон поднял бровь. — Имеешь в виду Шепарда? — Конечно. Когда вы говорили с ним в последний раз? — Мы иногда обмениваемся электронными письмами. Он держит меня в курсе того, чем занимается, хотя ему приходится быть осторожным в подаче информации. Они, очевидно, отслеживают все его коммуникации. На самом деле я не видел его уже несколько недель. — Он часто прилетает в Цитадель?       Андерсон покачал головой. — Возможно, не так часто, как ему хотелось бы. Совет уведомил, что он может прилетать когда ему заблагорассудится, но учитывая, с кем он работает, было решено, что лучше свести время пребывания в пространстве Цитадели к минимуму, если это возможно. Это был не приказ, просто предложение, которое он уважает судя по всему. — А что насчет его самого? — Он будет здесь через минуту, Кайден. Просто наберись терпения и спросишь его сам.       Он просто кивнул и замолчал, откинувшись в кресле, пока Андерсон продолжал тарабанить по столу. Прошло совсем немного времени, и переговорное устройство в центре стола зажужжало, Андерсон наклонился вперед. — Да? — Коммандер Шепард уже поднимается, Советник. — Спасибо, мисс Саймонсен, — он отключил интерком и посмотрел на Кайдена. — Готовы, коммандер Аленко?       Он поднялся, обошел вокруг стола, но встал в нескольких шагах от двери, оставив место для Андерсона, чтобы тот поприветствовал коммандера первым. Кайден услышал голоса, эхом разносящиеся по коридору, и вскоре появился Шепард с видом взволнованного или раздраженного человека. — Я думаю, ты неплохо с ней справился, Шепард, — заявила вошедшая за ним Тали. — Я знаю, что неплохо, но ее вопрос был совершенно неуместен. Не только человечество пострадало от моего решения. Турианцы, саларианцы, азари — все понесли потери во время битвы. — Но человечество принесло наибольшую жертву, Шепард, поэтому и получило место в Совете, — добавил Гаррус закрывая за собой дверь. — Калисса просто пыталась завести тебя, Шепард. Заставить тебя сказать что-то невпопад, — сказала Тали, явно пытаясь успокоить его.       Коммандер глубоко вздохнул. — Знаю, но все равно захотелось ей врезать от души по лицу. Я бы не стал, поскольку понимаю, что она просто выполняет свою работу, но, каюсь, подобная мысль приходила мне в голову. — Я рад, что ты не стал бить представителя прессы, Шепард, — заявил Андерсон, прервав их разговор. Аленко заметил, как его лицо озарилось радостью, когда он наконец заметил, что Советник подошел к нему. — Андерсон! Как дела? — спросил он, протягивая руку. Аленко не мог не заметить теплоту рукопожатия и ухмылки на их лицах. «Всегда знал, что они дружны. Это было очевидно, учитывая, как Андерсон был расстроен на его похоронах.» — Я в порядке, Шепард. А ты? — Все в норме, я думаю, — коммандер пожал плечами. — Настолько хорошо, насколько можно было ожидать.       Затем его взгляд переместился через комнату и упал на Аленко. Спаситель Цитадели, как едко нарекла его когда-то назойливая Калисса бин аль-Джилани, прошел через комнату, остановившись в двух шагах от него. — Кайден. — Шепард.       Его бывший командир протянул руку и Кайден немедленно пожал ее. Неплохой способ растопить лед между ними. «По крайней мере, он не выглядит сердитым на меня.» Он заметил, как Шепард слегка усмехнулся. — Рад видеть тебя снова.       Кайден попытался скрыть удивление от этого заявления. — Я тоже, Шепард, — ответил он и это не было ложью. Он хотел зарыть топор войны, но в то же время желал понять причину. И он помнил самую важную вещь — когда-то Шепард был ему очень хорошим другом. — Челюсть все еще болит? — спросил Шепард, с усмешкой потирая щеку, — моя дает знать о себе время от времени. У тебя адский хук справа.       Кайден не мог удержаться от смешка. — На секунду подумал, что ты собираешься снести мне голову в ответ, Шепард. Даже про биотику забыл.       Шепард только кивнул головой. — Да… Слушай, Кайден, я повел себя как мудак на «Горизонте». — Да ладно, Шепард, я тоже повел себя аналогично. Имею в виду… ты ведь был моим командиром одно время. Слишком много навалилось, чтобы принять все сразу. — Именно поэтому мы все здесь, — подытожил Андерсон, — чтобы обсудить все, что произошло, по сути, с того дня, когда старая «Нормандия» была разнесена на куски, а ты был объявлен мертвым, Шепард. — Хотя сейчас он выглядит вполне отлично, — с энтузиазмом заявила Тали.       Аленко уставился на нее с удивлением, не уловив тона поначалу. Кварианка заметила его взгляд, шагнула вперед и встав рядом с Шепардом, взяла его за руку. Коммандер тут же расцвёл в улыбке глядя на нее. — Ты признался ей? — Шепард с улыбкой кивнул в ответ. — Наконец-то! — Это стоило того, чтобы подождать, Кайден, — сказали они почти в унисон. — Теперь нам приходиться терпеть все эти романтические обнимашки в открытую. Это ад, Кайден. Ад, — пробормотал Гаррус. Кайден только усмехнулся на то, как иронично сокрушался турианец. — Ладно, почему бы нам не присесть? Мы выпьем кофе и хорошенько поговорим о том, что произошло. Я знаю, что у Кайдена много вопросов, и что Шепард хотел бы все объяснить. Джентльмены, надеюсь беседа не приведет к тому, что снова начнётся драка, верно?       Все посмеялись на счет недавнего поведения двух коммандеров. Андерсон наклонился вперед, нажимая на кнопку интеркома. — Мисс Саймонсен, принесите, пожалуйста, кофе. — Сию минуту, советник. Плюс два декстро-кофе?       Советник посмотрел на Тали и Гарруса, которые оба кивнули. — Да, мисс Саймонсен. Спасибо. — Через минуту.       Андерсон откинулся в кресле, сцепив пальцы, глядя через стол на Шепарда. — Так чем ты занимался после «Горизонта»?       Шепард пожал плечами. — Вообще-то, практически ничем — команде пришлось зализывать немного ран и ожогов. Мордин начал исследование некоторых образцы, которые мы собрали. Результатов пока нет, мы в самом начале пути, но он надеется, что скоро получит ответы. Не знаю, что это будут за открытия, но, несомненно, Мордин будет говорить часами напролет. А я жду, когда Тим выйдет на связь, чтобы собрать новых рекрутов для миссии.       Аленко наклонился вперед. — Если не возражаешь, Шепард, как ты узнал о нападении Коллекционеров?       Он в мгновение ока заметно насупился, его рука, лежащая на столе, сжалась в кулак, а в глазах мелькнула вспышка гнева. Но так же быстро коммандер успокоился. — Потому что Тим — коварный сукин сын который использовал тебя и колонию как приманку для Коллекционеров. — Ублюдок, — пробормотал Андерсон себе под нос. — Он вообще заботится о колонистах? — пораженно спросил Аленко. — В своем собственном, извращенном смысле ему не все равно, что происходит. Но очевидно, что мы пребываем в разных степенях понимания общего блага. Он был вполне счастлив пожертвовать всей колонией ради крох знаний о Коллекционерах и в каком-то смысле мне понятно, почему он это сделал. Но я категорически не согласен с подобным стилем работы. — Что мы знаем об этом Призраке? — спросил Аленко у Андерсона. — Почти ничего. Мы даже не слышали об этой организации до Войны Первого Контакта. Предполагается, что она была сформирована в ответ на турианскую оккупацию Шаньси и ведет начало оттуда. Мы никогда не могли полностью понять, как работают их ячейки, но нам известно, что они ответственны за бесчисленные террористические акты, шпионаж, убийства и хищения. Полагаю, пока не удалось ничего выяснить, Шепард? — Ничего, — коммандер покачал головой, — как уже было сказано, любая информация, которую я хотел бы получить, надежно заперта в корабельном компьютере. Даже Тали не сможет взломать его. — И поверьте мне, я пыталась. СУЗИ всегда меня вылавливает, — с горечью заявила кварианка.       Разговор прервался на секунду, когда секретарша вкатила тележку с напитками для всех, и как только все получили по кружке ароматного кофе, беседа возобновилась. — Ладно, Шепард, как насчет того, чтобы перейти к тому, ради чего мы здесь собрались, — заявил Аленко. Коммандер слегка усмехнулся, но кивнул, чтобы он продолжал. — Самый главный вопрос, который вертится у меня на языке довольно прост. Как или почему ты с «Цербером»? Как ты оказался у них? — Хочешь длинную или короткую версию? — Только правду, Шепард. Это все, что мне нужно. — И ты поверишь в то, что я скажу? — Аленко был удивлен, что его слова прозвучали так неуверенно. Он посмотрел на Андерсона, который коротко кивнул, а затем вернул свое внимание к Шепарду. — Я поверю всему, что ты мне скажешь, Шепард. У тебя нет причин лгать мне. — Спасибо, Кайден. Ты даже не представляешь, как много… ну, ты понял. — Хорошо, хорошо. Как насчет того, чтобы просто начать, — Гаррус картинно помахал кистью. — Ладно, первое. Как я оказался в руках «Цербера»? Честно говоря, понятия не имею. Ни Тим, ни Миранда не сообщили мне подробностей. Иных спрашивать нет смысла, они не имеют доступа к информации. — Серьезно? — недоверчиво спросил Аленко. — Я спрашивал, — Шепард кивнул, — но мне не говорят. Поверь, мне это тоже не нравится и остается только гадать, кто в этом замешан. — Отчего такая секретность? — Понятия не имею. Что касается того, почему я на самом деле работаю с ними, то это… сложный вопрос. Но в основном все так, как я уже объяснил. Я с ними только, чтобы бороться с Коллекционерами. Поверь мне, как только работа будет сделана, я уйду. — Так где же ты был два года? Имею в виду, была ли твоя смерть полностью сфабрикована? Когда я услышал о твоей связи с «Цербером», то надеялся, что ты хотя бы работаешь под прикрытием, пытаясь уничтожить их изнутри. — Я тоже поначалу так думала, Кайден, — добавила Тали. — Я был мертв, насколько это вообще возможно. Два года и двенадцать дней, как сообщил мне Джейкоб. — Тогда как же ты стоишь перед нами во плоти здесь и сейчас? — Не могу объяснить, Кайден. Ты можешь спросить Мордина, у него есть доступ к некоторым файлам, касающимся моего воскрешения. Я не понимаю большую часть этой научной абракадабры. — Хорошо, Советник, каково положение Шепарда сейчас? — Ну, мы восстановили его статус Спектра, чтобы он мог передвигаться без особых проблем. А что касается его положения в Альянсе, адмирал Хакетт недавно сообщил мне, что его статус KIA* должен быть аннулирован в ближайшее время. Но в настоящем нет согласия по поводу того, как его теперь классифицировать. Некоторые члены парламента хотят, чтобы он был арестован и предстал перед судом за пособничество врагу. Хакетт прояснил ситуацию, но кое-кто не верит его словам. — Почему так вышло, сэр? — нахмурившись спросил Шепард. — Это гребаная политика, Шепард, — Андерсон пожал плечами, — ты уже должен был привыкнуть к подобному.       Шепард вздохнул. — Достаточно веская причина, чтобы оставаться мертвым.       Тали легонько хлопнула его по плечу в знак упрека. — Шепард, ты обещал. — Прости, — быстро сказал он, хотя на его лице была наглая ухмылка. Он заметил недоуменный взгляд, брошенный на него Аленко и пожал плечами. — Я обещал Тали, что не буду шутить на эту тему. — Я думаю, у него иногда скверное чувство юмора, — заявила Тали, скрестив руки на груди, создавая видимость гнева, хотя ее тон говорил об обратном. — Ты думаешь, это плохо? Ты бы слышала, какие ужасные шутки он постоянно рассказывает мне, — проурчал Гаррус. — Тогда почему ты всегда смеешься, Вакариан? — Ты, наверное, закачиваешь в мою каюту веселящий газ или что-то в этом роде, Шепард.       Аленко только усмехнулся на дружескую пикировку. «Похоже, ничего не изменилось.» — Что, все так же как раньше? — спросил он.       Шепард слегка кивнул. — Послушай, Кайден. Как я уже говорил Тали и Гаррусу. В данный момент я живу двумя словами — более широкая картина. Коллекционеры — не единственный серьезный враг. — Ты имеешь в виду Жнецов? — Бинго. У меня нет никаких сомнений в том, что крылатые ублюдки каким-то образом работают на них. Вот почему это так важно. Вот почему, несмотря на мою ненависть к этой организации, я сейчас работаю с «Цербером». Поверь мне, Кайден, если бы я мог уйти завтра, но знал, что смогу эффективно продолжить борьбу против Коллекционеров, я бы сделал это в одно мгновение. Но в данный момент это не представляется возможным, поэтому я должен извлечь максимум пользы из нынешней ситуации.       Кайден на мгновение замолчал. — Ты знаешь, что я хотел бы присоединиться к тебе, Шепард, но я не могу по доброй воле сделать это, пока ты с ними. — Не собираюсь просить тебя, Кайден. Я просто хочу знать, что твое доверие ко мне восстановлено. — Дай мне время, Шепард. Слишком много свалилось, чтобы принять сразу. Ты должен быть мертв, ты знаешь? — Не напоминай мне. Только и слышу о втором пришествии, ха! — Все в порядке, Кайден. Мы с Гаррусом будем рядом, чтобы поддержать его. И некоторые из рекрутов, которых мы набрали, стали неплохими товарищами по отряду. Это еще не похоже на старую «Нормандию», но мы используем максимум из сложившейся ситуации. — Вообще-то, Кайден, у меня есть к тебе один вопрос. Я спрашивал Советника, но он точно не знает. Гаррус и Тали тоже в полном неведении. — В чем дело, Шепард? — спросил Кайден, слегка заинтригованный. — Ты знаешь, где Лиара? Я не уверен, присоединится она или нет, но Лиара единственная из старой команды, кого я еще не видел. И я понятия не имею, где она. — Разве ты не хочешь узнать и о Рексе? — Он на Тучанке, и у него все хорошо. Если у меня будет время, я загляну к нему. — Правда? Отлично. А что касается Лиары, то я понятия не имею. Я ничего не слышал ни о ком из старой команды, после того как получил новые приказы два года назад. — Почему бы тебе просто не спросить Тима? — предложила Тали. — Потому что я не хочу оказывать ублюдку еще одну услугу. Я чувствую, что уже в долгу перед ним, ведь именно он сказал мне, что ты на Хестроме. — Хочешь, чтобы я еще раз прощупал, Шепард? — предложил Андерсон.       Коммандер на мгновение задумался, затем покачал головой. — Нет, не беспокойтесь об этом. Честно говоря, я удивлен, что она до сих пор не попыталась выйти на контакт, ведь новости о моем возвращении уже наверняка распространилась повсюду. Может быть, она занята чем-то другим. А может быть, она на какой-то планете, снова занимается раскопками, как и тогда, когда мы нашли ее в первый раз.       Разговор затих, поскольку Аленко был относительно удовлетворен полученными ответами. Шепард был честен и откровенен, и его поддержали Тали и Гаррус, которые оба заявили, что последуют за ним куда угодно. Он понял, что ему придется принять нынешнюю ситуацию такой, какая она есть на данный момент. — Если мы здесь закончили, почему бы нам не встретиться за ужином позже? — предложил Андерсон, — Гаррус, я так понимаю, у тебя есть подруга, которую ты мог бы взять с собой. И… ну, у меня есть кое-кто, с кем я хотел бы познакомить тебя, Шепард.       Шепард начал смеяться. — Андерсон, старый холостяк! Наконец нашли кого-то, да? — Помнишь один из наших разговоров, давным-давно, о романтике и военных? — коммандер кивнул. — Ну, то, что я больше не служу, имеет свои плюсы. — Кто она? — Хах, пока не скажу, Шепард, встретишься с ней позже. — Звучит неплохо. Хотя теперь я заинтригован. — Что насчет тебя, Аленко? — Я в деле, Советник. Хотя я буду сам. — Поддерживаешь связь с Райной? — заинтересованно спросил Шепард.       Аленко знал, что слегка покраснел. — Э… да. Не так часто, как хотелось бы… но да, мы поддерживаем связь. — Рад за вас. Как колония? — Дела идут хорошо, Шепард, судя по тому, что она мне рассказывала. — И мы выполнили пожелания из завещания относительно колонистов Фероса, Шепард. Благодаря твоим финансам, негласно оказали поддержку в восстановлении колонии, — добавил Андерсон. — Спасибо, — Шепард кивнул, — это еще одни хорошие люди, с которыми я хотел бы встретиться.       Компания встала и направилась к двери. Обменявшись рукопожатиями, и, попрощавшись, Шепард, Тали и Гаррус исчезли, направившись в Палаты — за Хлоей. А также за покупками — Тали упомянула, что ей нужны еще тюбики с едой. Аленко остался в конференц-зале вместе с Андерсоном, который вновь обратил свое внимание на коммандера. — Итак, Кайден, что ты думаешь? — Я верю ему, сэр.       Андерсон усмехнулся. — Хорошо. Не против присоединиться к нам сегодня вечером? — Абсолютно. Как в старые добрые времена.

— Как называется ресторан, Шепард? — «У Гордона». — У них есть декстро еда, верно?       Она услышала, как он слегка хихикнул. — Конечно, есть, Тали. Иначе Андерсон не выбрал бы это место. Гаррус тоже присоединился к нам, помнишь? — Ты когда-нибудь бывал в этом ресторане раньше? — Нет, слишком вычурно на мой вкус. Но еда должна быть отличной, плюс там есть танцпол, который, я знаю, некоторым из нас наверняка понравится.       Кварианка не удержалась и оглядела его с ног до головы. — Тогда это объясняет костюм, — затем она не смогла удержаться от усмешки. — Но танцпол? Ты же не собираешься танцевать? — Нет, не собираюсь. Ну, наверное, не буду. А я думал, тебе нравится костюм? — О, нравится, Шепард. Правда нравится…       Он остановился и посмотрел в ее сузившиеся полумесяцем глаза, что означало легкую улыбку. Но Шепард не упустил тон. Невозможно было не заметить… тоску в ее голосе. — Нам действительно нужно это обсудить. — Мне жаль, Джон. Я была не в настроении после «Горизонта».       Он взял ее за руку, когда они продолжили идти. — Тали, я понимаю. — Но я знаю, как терпеливо ты…       Шепард снова остановился, приложив палец к динамику на ее шлеме. — Даже не думай заканчивать это предложение. Мы это уже обсудили, — он усмехнулся, когда они снова начали идти. — Это все равно стоит того, чтобы ждать.       Тали слегка покачала головой. — Как ты можешь быть таким… уверенным? Во всем, что связано с этим?       Он с любовью посмотрел на нее, когда они подошли к ресторану. — Просто я такой, какой уж есть.       Гаррус и Хлоя уже прибыли и тихо беседовали возле входа, когда вошли Тали и Шепард. Коммандер пошутил над тем, что Гаррус хоть раз вылез из своих доспехов, а Тали и Хлоя болтали как старые подруги. Им не пришлось долго ждать появления Аленко, щеголявшего в голубой форме Альянса. Тали заметила, что любая враждебность, которая могла возникнуть на «Горизонте» между ним и Шепардом, почти исчезла, они обменялись теплым рукопожатием, и вскоре между тремя мужчинами посыпались шутки, пока они ждали Андерсона и его спутницу. «Типичный Шепард. В один момент он взрывается градом ударов, а в следующий — снова станет твоим лучшим другом.»       Вскоре появился Андерсон, сияя от гордости, ведя по руку эффектную блондинку рядом с ним. Он постарался сначала представить ее коммандеру. — Шепард, познакомься, это Кали Сандерс*.       Тали заметила удивление на его лице и посмотрела на блондинку, прежде чем вернуть свое внимание к Советнику. — Погодите, вы имеете в виду… — коммандер запнулся, казалось, в полном шоке.       Тали подумала, что ухмылка Андерсона стала еще шире, если такое вообще возможно. — Да, вот она, — он нежно взглянул на свою спутницу. — Кали, познакомься, пожалуйста, с коммандером Джоном Шепардом.       Она заливисто рассмеялась, шлепнув Андерсона по предплечью. — Я знаю, кто такой коммандер Шепард, Дэвид, — она протянула руку. — Рада наконец-то познакомиться с вами, Шепард. Дэвид всегда высоко отзывался о вас.       Тали заметила взгляд, которым коммандер и Советник обменялись, когда он пожимал руку светловолосой женщине. — О, я уверена, что он также поделился множеством других историй, Кали. — Что у нас тут образовалось? Общество взаимного восхищения? — пробормотал Гаррус с легкой иронией.       Андерсон поднял руку. — Ладно, почему бы нам не пойти и не занять места?       Кали представили и остальным членам компании, когда официант проводил их к столику. От великолепия обстановки ресторана кварианка потеряла дар речи. Одни только столовые приборы, должно быть, стоили тысячи кредитов, а декор заведения был выполнен по последнему слову техники. Правда Тали тут же заметила один или два взгляда, брошенных в ее сторону. «Держу пари, они никогда не видели кварианцев здесь.» Шепард, должно быть, также заметил их, так как взял ее под руку и сканировал всех пялящихся зевак своим тяжелым фирменным взглядом «злого коммандера», отчего обедающие гости ресторана поспешно возвращали свое внимание собственным тарелкам.       Вскоре компанию усадили в укромном уголке, очевидно, чтобы сохранить элемент приватности, Шепард и Андерсон сидели вместе, с партнерами по бокам, а Гаррус, Хлоя и Аленко заняли места напротив.       Вскоре между ними завязалась непринужденная беседа, они делились историями о миссиях Альянса, а также обсуждали текущие события и последние новости о Коллекционерах. Было много смеха и веселья, когда старые друзья воссоединялись или просто наслаждались обществом друг друга.       К удивлению Тали, еда была изысканной. Она слышала, как Шепард ворчал по поводу простого «стейка с картошкой», но сумел найти в меню то, что ему понравилось, в то время как ее собственная еда пришлась ей по вкусу и была приготовлена в соответствии со всеми диетическими требованиями. Даже Гаррус нашел то, что ему понравилось, несмотря на то, что пребывал в том же лагере ворчунов, что и Шепард, поскольку «хотел простой еды» и, как обычно, долго не мог принять решение.       Покончив с едой, компания перешла в небольшую кабинку возле танцпола. Сцена впереди была хорошо освещена, оркестр уже был на месте и играл какую-то мелодию. Кварианка не знала, что это была за мелодия, но в ней была определенная притягательная вибрация и ритм, которые уже заставили многих посетителей встать и танцевать. С одной стороны находился бар, Шепард и Андерсон сразу же отправились покупать напитки, а остальные сели за столик, когда они вскоре вернулись с подносом напитков. Гаррус и Хлоя успели сделать по глотку, прежде чем поднялись и начали танцевать, а Кайден внезапно обнаружил, что у него валом поклонниц, и в итоге отправился танцевать с очаровательной брюнеткой. Шепард и Андерсон все еще разговаривали между собой, Тали то и дело вздыхала про себя. «Это один из тех случаев, когда мне жаль, что он не умеет танцевать.» Но она расслаблено потягивала свой напиток, ведь единственный недостаток в ее идеальном мужчине вряд ли можно было назвать таковым. В конце концов, даже Андерсон и Кали исчезли, оставив Шепарда и Тали вдвоем. — Хочешь потанцевать?       Ей пришлось подавить смешок. — Ты серьезно, Джон? — Конечно. Я знаю, что ты хочешь быть там, и танцевать, Тали. Если ты не хочешь танцевать со мной, почему бы тебе не выбрать кого-нибудь другого? Я уверен, что есть много мужчин, которые с удовольствием пригласят тебя. — Я буду танцевать только с тобой, Шепард, — тихо ответила она.       Он встал и протянул ей руку. — Ну, тогда пойдем!       Кварианка последовала за ним, рука об руку, на танцпол, найдя достаточно места. — Ничего экстраординарного, Шепард — просто постарайся не наступать мне на ноги. — О, моя маловерная, Тали!       Девушка почувствовала, как его левая рука легла на середину ее спины, а правой он нежно взял ее другую руку. Тали поняла, что он не собирается делать ничего другого, кроме как держать ее в своих объятиях. И это стало чудесным временем, чтобы насладиться музыкой и друг другом, вдали от всех забот галактики. Кварианка просто положила голову своему любимому на грудь, и они медленно покачивались в такт музыке. Простые движения ногами и покачивание стали их единственным танцем. — Ну, что ты думаешь о Кали? — спросила она, заметив Андерсона и его спутницу в центре танцпола. Она заметила, как Кали рассмеялась над его шуткой, прежде чем они разделили довольно интенсивный поцелуй. Девушка не могла не вздохнуть при виде этого зрелища. «Если бы только для нас все было так просто.» — Ты в порядке, Тали? — спросил Шепард. Она заметила беспокойство в его тоне. — Да, просто наблюдаю вон за теми двумя.       Коммандер оглянулся, заметив явную привязанность между своим бывшим капитаном и его партнёршей. — Андерсон сказал мне в баре, что это я вдохновил его пригласить Кали на свидание.       Тали откинула голову назад глядя ему в глаза. — Почему? — Он сказал мне раньше… что я буду жалеть о том, что не рассказал тебе о своих чувствах. Это было первое чувство, которое я испытал, когда очнулся. Сожаление. В основном потому, что я не знал: где ты, что ты делаешь? Я сразу понял, что ты вернулась на Флот, но что касается всего остального, — он просто пожал плечами.       Она опустила голову. — Ох, Джон… — тихо сказала Тали, и почувствовала, как он пальцем приподнял ее подбородок. Она заметила, что Шепард улыбается. — Теперь никаких сожалений, помнишь?       Тали слабо улыбнулась в ответ, склонив голову набок. — Я помню. — В любом случае, он всегда ставил службу на первое место. Жертва, на которую он был готов пойти. Она тоже понимала причины, ведь, в конце концов, они оба были военными. На тот момент между ними ничего бы не получилось, не только из-за политики Альянса — они обычно находились в двух разных частях галактики. Но когда Андерсон стал Советником, и когда я пропал, он наконец нашел в себе мужество, что-то с этим сделать. Как он сказал, не хотел «жить с сожалением». Поэтому он позвонил ей и пригласил ее на свидание. — Думаю, она сразу согласилась? — Они были похожи на нас, в каком-то смысле — оба боялись того, что действительно чувствовали друг к другу. — Ты знал о ней?       Шепард кивнул. — Он не часто говорил о Кали, но не было сомнений, что это она. Или, как он говорил, «та, которая сбежала». — Чем она занимается? — Она работает в учреждении Альянса под названием Академия Гриссом. Там тренируют молодых человеческих биотиков. — Как они познакомились? — Не знаю всей истории, но это как-то связано с его неудачной попыткой стать Спектром. Он никогда не говорил об этом конкретно, но всегда называл ее по имени. Они поддерживали контакт, но в лучшем случае спорадический. — А что затем? — Без понятия. Но он любит ее. И ее чувства к нему в ответ такие же. Думаю, мы просто подождем и посмотрим. — Хорошо. Я рада за них. — Андерсон заслуживает этого. Он заслуживает счастья, даже если оно мимолетно. Он заслуживает ответной любви, которую он дарит ей. Черт побери, он всегда ставил всех остальных на первое место — Альянс, человечество, Совет, галактику в целом. Он хороший человек и великий лидер. Ему даже не пришлось бы просить, чтобы я бы пошел за ним через сам ад. Я был бы первым в очереди, с оружием в руках, готовый сразиться со всей галактикой, лишь бы снова сражаться на его стороне. И… — он запнулся и Тали заметила, что его голос на мгновение дрогнул. Она посмотрела ему в лицо, заметив, что он на мгновение отвел взгляд. — Ты в порядке? — тихо спросила она.       Шепард кивнул. — Да. Просто вспомнил кое-что, что я должен был сказать ему давным-давно. — Что ты имеешь в виду?       Он покачал головой, посмотрел на нее и улыбнулся. — Не сейчас. Это не важно. Точнее, важно, но… я уверен, что он все равно знает.       Кварианка замолчала на мгновение, думая о Шепарде и его отношениях с другими. Кроме его любви к ней и дружбы с Гаррусом, самые близкие отношения у него были с его бывшим капитаном, который опекал его с самого начала службы. Она видела это во время их службы на старой «Нормандии». Тали ценила его постоянные советы и помощь, причем не только для него, но и для нее. Она помнила, как расстроился Советник из-за его потери. А потом с грустью наблюдал за отъездом его друзей. Очевидно, Андерсон был и оставался наставником, тем, кого Шепард уважал и кем восхищался. Кого он явно почитал. Но у нее осталось ощущение, что было еще что-то… большее.       Тали снова посмотрела на него, когда он время от времени бросал взгляд на своего старого капитана, на его лице играла легкая улыбка, когда он наблюдал за их танцем. Это было похоже на внезапное озарение — в одно мгновение Тали поняла, что не будет его больше расспрашивать. Очевидность сыновьей почтительности и любви, заставила ее улыбнуться и она погладила его по щеке, чтобы привлечь его внимание. Шепард посмотрел на свою девушку. — Я понимаю, Шепард, — тихо сказала кварианка, заставив его выглядеть озадаченным на долю секунды. Она бросила взгляд на другую пару, затем вернула свое внимание к нему. Шепард сделал то же самое, прежде чем снова посмотреть на нее. Тали улыбнулась за своей маской вновь склонив голову набок. Он должно быть, заметил, так как улыбнулся в ответ, хотя в том, что в его глазах появился легкий блеск, сомневаться не приходилось. Шепард быстро моргнул, и через мгновение они снова стали нормальными. Он поднял руку к сторону ее маски и ей захотелось почувствовать его руку на своем лице.       Она просто крепко обняла его, и они продолжали танцевать до самой ночи.
Примечания:
85 Нравится 92 Отзывы 35 В сборник Скачать
Отзывы (92)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.