ID работы: 12666179

"Октябрь" в Гардарике

Джен
G
В процессе
5
Горячая работа! 3
автор
Размер:
планируется Миди, написано 75 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

18. Игоша

Настройки текста
      Доктор скорой помощи Нуреева Эмер Леонидовна с ужасом выбежала из квартиры и подперла собой дверь. Что-то врезалось с той стороны, но сил ему не хватило, чтобы вырваться. Соседи, которые столпились на лестничной площадке, с ужасом уставились на нее, не понимая, что происходит.       — Что смотрите? Вызывайте полицию! — закричала Эмер, вновь сдерживая неизвестного.       — А как же Ильинишна? — спросил мужичок в растянутой майке и спортивных штанах.       — Померла ваша Ильинишна, — раздраженно сказала Эмер. — Ну же.       Кто-то догадался запечатать дверь заклинанием, а другой сосед уже вызывал полицию, но не мог внятно объяснить диспетчеру, что происходит.       — Нежить там, и ее очень много, — пояснила Эмер, сползая вниз по двери, чтобы перевести дух.       Она не была полностью уверена, что хозяйка квартиры — Евс Мэлори — действительно мертва. Она видела только ее тело на полу кухни, а дальше на нее напали невидимые твари, поэтому пришлось спасаться бегством. Но вряд ли нежить оставила бы Мэлори в живых.       Эмер приехала на вызов соседей. Они были обеспокоены, что Мэлори не отвечала на звонки и не открыла курьеру, который привез ей кровь. Она редко выходила из квартиры из-за старости и немощности. Говорили, что ей недавно исполнилось почти две сотни лет, но она сама не помнила свой точный возраст. Ее рассказы о прошлом сбивались с одного на другой, перемешивались времена и города, а иногда и страны. Но Мэлори всегда была мила и приветлива. Она помогала соседям, если у тех возникали проблемы с нежитью, нужно приготовить очередное зелье или снять проклятие.       Когда она пропала, соседи не решились проверить, что случилось, так как самым главным правилом было — не переступать порог ее квартиры без разрешения. И если врач приедет и уедет, то им еще жить с ней бок о бок. Ее уважали, но боялись за ее способности и старались лишний раз с ней не пересекаться.       — Ведьма, значит? — уточнил прибывший полицейский.       Соседи закивали. Эмер раздраженно выдохнула. Ее об этом не предупреждали. Она ни разу не пересекалась с ведьмами, но от коллег наслышалась, что в домах тех может творится всякая чертовщина. Знала бы, настояла на напарнике. Да и полицейский был один.       — Сержант Гомбоев, — обратилась к нему Эмер. — Вы уверены, что справитесь? Их там много.       — Спокойно, доктор Нуреева, я умею обращаться с нежитью, — сказал он, решительно хватаясь за дверную ручку. — Наверно кикимора пробралась или домовой расшалился.       Через полминуты сержант Гомбоев выскочил из квартиры и точно так же, как часом ранее это сделала Эмер, подпер дверь. Он тяжело дышал и что-то бормотал. Соседи зашептались. Эмер заметила, что сверху и снизу за ними наблюдают еще десяток магов.       — Это не просто нежить, — поговорил сержант Гомбоев и достал из кармана служебный телефон. — Чрезвычайная ситуация. В проверяемой мной квартире обнаружено около шести или больше игош.       По соседям покатилась волна ужаса. Кто-то стремительно убежал.       — Не зря она никого не пускала к себе, — проговорила седовласая старушка. — Но как так? Откуда они там?       Соседи перешептывались. Слухи поползли по этажам. Эмер ждала. Она не могла уехать пока не осмотрит Мэлори. И как бы она ни была уверена, что та скорее всего мертва, все равно должна остаться.       Минут через десять прибыл отряд полицейских, вооруженных маком, солью, зельями и защитными щитами. Командир велел всем расходиться, но соседи сделали это только для виду, а сами продолжали наблюдать.       Пара полицейских осталась снаружи на случай, если кто-то из игош попытается сбежать, остальные вошли внутрь.       Когда всю нежить удалось изгнать в потусторонний мир, а квартира стала безопасной, Эмер смогла осмотреть Мэлори. Та была мертва уже несколько часов. Причина — старость.       На ее спине лежала пара веток, выдернутых из декоративной композиции.       — Кто мог это сделать? — удивился Гомбоев. — Неужели игоши?       Эмер не знала правильного ответа. Она сомневалась, что неупокоенные мертвецы способны на заботу. А эти тем более. Игоши считались одними из самых опасных, так как были детьми, погибшими почти сразу после своего рождения. Неразумные, дикие демонята без правил и границ. Их необходимо отправлять в потусторонний мир при первой же возможности. Но Мэлори этого не делала. И, судя по обстановке в квартире, она будто заботилась о них.       — Она была одинока, вот и спасалась как могла, — сказал командир. — Бедная женщин. У нее не было детей и семьи. Игоши словно пытались защищать ее, вот и нападали. А мы их изгнали.       Эмер не разделяла его грусти. Он была уверена, что они нападали просто потому, что это в их природе. А Мэлори не трогали, так как она смогла их подчинить ведьмовскими способностями. «Неужели никто из соседей ничего не заметил? Или они не хотели замечать, что старушка сходит с ума, раз завела игош аки кошек?» — с досадой подумала Эмер.       — Лучше проверьте успела она передать свой дар или нет. Если он растворится в этом доме, то привлечет внимание других духов, — сказала она.       Оставаться здесь больше не имело смысла. Возможно, в глубине души Эмер было жаль Мэлори. Она бы никому не пожелала такую старость. Но наверно такова участь ведьм.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.