ID работы: 12664061

30 дней до Хэллоуина

Джен
PG-13
Завершён
24
Горячая работа! 13
Размер:
132 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
24 Нравится 13 Отзывы 9 В сборник Скачать

20 дней до Хэллоуина

Настройки текста
      Тина чувствовала себя идиоткой, стоя посреди спортивного зала и глядя на бледно-зеленые стены и немногочисленных школьников, сидящих на скамейках. Одну ногу ее заставили выставить вперед, а также пришлось протянуть руку, копируя одного из близнецов на памятнике. Ее волосы спрятали под цилиндр, который съехал на глаза и закрывал половину обзора.       Тайлеру было чуть легче. Второй близнец на памятнике просто задумчиво смотрел вдаль, стоя на соглашении, которое сделали из куска картона. Цилиндр Тайлер держал в руке.       Впрочем, это не отменяло того, факта, что они оба уже битый час стояли в центре нарисованной мелом звезды, заключенной в круг, в неудобных душных фраках, чтобы быть похожими на основателей и ждали начала представления. Сначала чирлидерши долго репетировали, и основные претензии директора и мисс Уильямс были к близнецам. Их заставляли то поднять подбородок, то опустить его, смотреть то наверх, то прямо перед собой, а главное, не шевелиться.       Когда музыка, наконец, зазвучала, и чирлидерши начали выступление, Тина чувствовала, что еще немного и она упадет в обморок.       Все члены команды были в черных плащах, остроконечных ведьмовских шляпах и с метлами в руках. Девчонки закрутились вокруг близнецов, визжа и выкрикивая какие-то слова.       ― Ava astra oskam entrem Entan Barbatos aurom emci ekom ekom ou tan o'semina ekom ou varu, o'sempton, ― Жаклин воздела руки к потолку.       ― Ava astra oskam entrem Entan Barbatos aurom emci ekom ekom ou tan o'semina ekom ou varu, o'sempton, ― незнакомая Тине девочка замерла рядом с ней, и Тина увидела крючковатый нос с бородавкой.       ― Ava astra oskam entrem Entan Barbatos aurom emci ekom ekom ou tan o'semina ekom ou varu, o'sempton, ― чирлидерши сгрудились в кучу перед близнецами, и теперь Тина видела только их спины, но даже так перед глазами оказалась их зеленоватая шея, струпья на коже, а кое-где и шерсть.       ― Barbatos! Barbatos! Barbatos! ― завизжали девчонки под громогласные аплодисменты.       Тина, не рискуя полностью менять позу, схватила брата за влажную ладонь. Тот сжал ее руку.       Происходящее окончательно перестало напоминать выступление. Немногочисленные зрители вскочили со своих мест и бросились к чирлидершам, хватая девочек за руки и начиная кружиться с ними вокруг близнецов. Мимо Тины пробежали мисс Уильямс с директором. У нее в руке была метла, которой она подметала пол перед собой, он издавал низкий протяжный вой, щелкая клыками перед самым ее носом.       Школьники бесновались, визжали, делали сальто, носились вокруг близнецов, но ни один не приближался к ним вплотную и не переходил нарисованный круг, ярко белевший на зеленом полу спортзала. Близнецов словно не замечали. Как будто их здесь и не было. Словно в центре спортзала возникло силовое поле, отталкивающее от себя окружающих.       ― Восславим наших основателей! ― закричала мисс Уильямс.       ― Восславим! ― подхватил директор.       ― Восславим! ― заорали ученики, поднимая вверх руки. ― Ava astra oskam entrem Entan Barbatos aurom emci ekom ekom ou tan o'semina ekom ou varu, o'sempton! ― громогласно раздалось в спортивном зале.       Тина закрыла глаза, но заткнуть уши она не могла, и все равно слышала вопли, визг, смех непонятные заклинания на незнакомом ей языке, чувствовала ветерок, когда мимо пробегали школьники.       ― Мы готовы к встрече с тобой, повелитель! ― мисс Уильямс проговорила это совсем тихо, но она стояла так близко к близнецам, что Тина услышала и открыла глаза.       И чуть не задохнулась от ужаса, увидев перед собой красные глаза учительницы. Она стояла за пределами круга, но смотрела прямо на нее, и почерневшие губы сложились в улыбку, открывающие вид на желтые зубы.       ― Стой, малышка, еще не время, ― прошипела мисс Уильямс, и ее улыбка стала еще шире, когда Тина отвела взгляд, пытаясь скрыть покатившиеся по щекам слезы.       Тина старательно начала смотреть в другую сторону.       В сторону, где незнакомый мальчик воткнул в шею незнакомой девочке два острых клыка. По шее покатилась кровь.       ― Стоять! ― приказал Тайлер, когда сестра дернулась, пытаясь убежать. ― Не смотри никуда. Стой! ― в его голосе послышалось отчаяние.       Тина впала в транс. Вокруг по-прежнему раздавался шум, по-прежнему вокруг бегали ученики, поскальзывались на крови, натекшей из шеи девочки, падали и смеялись, и сама та девочка веселилась вместе со всеми, не обращая внимания на залитую кровью одежду, но Тина слышала и видела это все словно через какую-то пелену, берегущую психику от потрясений.       В висках стучала кровь, перед глазами все плыло, и Тина чувствовала, что рано или поздно она потеряет сознание, выпадет из защитного круга, и ее тут же растерзают собравшиеся школьники. В Нью-Йорк она больше никогда не вернется. Не вернется даже на чердак дома Твинстауна, останется навеки в средней школе.       Тина не сразу поняла, что все закончилось.       Осознание пришло только, когда Тайлер вытащил ее из круга и быстро повел прочь из школы, по пути избавляясь от сюртуков и цилиндров.       Уставшие ученики снова сидели на скамейках вдоль стен спортзала, обмахивались руками, опирались на колени и тяжело дышали. Среди них Тина увидела и ту девочку, которой прокусили шею, весело переговаривающейся с мальчиком, который это сделал. Крови на ней не было.       Мисс Уильямс и директор стояли чуть поодаль. Лица у обоих покраснели после физических занятий, оба тяжело дышали, но, судя по их виду, не видели в произошедшем ничего странного.       Чирлидерши сидели прямо на полу, восстанавливая дыхание после выступления. Жаклин вытирала пот со лба черным плащом.       ― Что это было? ― Тина осознала, что по ее лицу все еще текут слезы.       ― Идем отсюда, ― голос Тайлера дрожал. ― Нужно найти информацию про это долбанное соглашение.       ― Что они кричали? Они кого-то вызывали этими заклинаниями?       ― Я не знаю! ―закричал брат, и Тина резко замолчала.       Тайлер выглядел страшно. Глаза у него покраснели от слез. Лицо побледнело, а губы, наоборот, стали ярче и задрожали.       ― Идем, пожалуйста, ― попросил он.       Он вытолкнул Тину на улицу, даже не позволив застегнуть куртку и быстро зашагал в сторону городского музея, Тина едва поспевала за ним, все еще вытирая слезы и пытаясь успокоить быстро бьющееся сердце.       ― Только ты с ума не сходи, ― взмолилась она, хватая брата за руку.       Тайлер крепко сжал губы и кивнул.       ― Тайлер!       ― Хорошо, ― сдавленно ответил он. ― Я обещаю, что не сойду с ума, ― губы Тайлера дрожали. ― Идем, я хочу знать, что это было за соглашение.       Близнецы остановились возле статуи основателей и посмотрели на кусок камня, высеченный в виде пергамента. На нем готическим шрифтом было написано «Соглашение». Далее близнецы смогли разглядеть лишь несколько слов «Мы, братья Твинам заключаем настоящее соглашение с…». Дальше слов разобрать не удалось, их закрывал ботинок одного из братьев.       ― Ничего интересного, ― пробормотала Тина, но осеклась.       Ее брат внимательно смотрел на памятник, а потом резко сорвался с места и начал обегать его вокруг, разглядывая каменных горгулий у подножия, совсем как первого октября на уроке. Он остановился с противоположной от Тины стороны и начал оглядывать крыши зданий, на которых сидели такие же каменные уродцы.       ― Ты чего? ― Тина подбежала и обеспокоенно дернула его за рукав.       ― Они… парные, ― прошептал Тайлер одними губами.       Тина присмотрелась к горгульям. Они все были похожи, замерев с угрожающе оскаленными пастями, но, присмотревшись, можно было разглядеть, что практически идентичны друг другу только те горгульи, которые находятся рядом. Остальные отличались мордами, крыльями, когтями на лапах.       ― Они как близнецы… ― тихо произнес Тайлер.       ― Идем отсюда! ― замотала головой Тина. ― Идем в музей иначе я прямо сейчас убегу! ― она с ненавистью услышала в собственном голосе слезы, сердито смахнула их с глаз и потащила брата подальше от памятника.       Миссис Вуд была в музее и читала какой-то модный журнал. Увидев вошедших близнецов, она отбросила его в сторону и поднялась со стула, оглаживая зеленую, расшитую люрексом кофту.       ― Снова готовите доклад?       ― Мы хотели поговорить с Эмили, ― ответил Тайлер. ― Но у нас нет ее номера телефона.       ― Эмили сегодня дома, ― ответила миссис Вуд. ― Погода не подходит для катания на коляске.       Тина собрала все силы, чтобы держать себя в руках. Глядя сбоку на миссис Вуд, она явственно видела голый крысиный хвост с кисточкой на конце, которым она размахивала из стороны в сторону. А в отражении витрины, Тина видела у сотрудницы музея кожистые крылья как у летучей мыши, кирпично-красного оттенка.       ― Если хотите поговорить с Эмили, можете зайти к ней завтра, ― предложила миссис Вуд, не замечающая взгляда Тины. ― Липовая улица, дом 13.       Тина вздрогнула, услышав цифру.       ― На тебе лица нет! ― заметила миссис Вуд. ― Что-то случилось?       ― Мы в последнее время смотрим очень много ужастиков, ― пришел на помощь Тайлер. ― Да и атмосфера… гнетущая.       ― Давайте попьем чаю, ― предложила женщина. ― Посетителей все равно нет, а вы как раз успокоитесь. Сейчас поставлю чайник.       Она отошла в соседнее помещение, а Тина в упор посмотрела на брата.       ― Как думаешь, у Мэтта такие же? ― тихо спросила она.       ― Ну точно не ангельские, ― буркнул брат.       ― Она нас не отравит?       Тайлер вздрогнул.       ― Миссис Вуд, ― крикнул он. ― Извините, нам родители позвонили, срочно нужно идти домой. Мы завтра зайдем к Эмили.       ― Спасибо за адрес, ― добавила Тина.       Женщина выглянула из дверного проема.       ― Ну как знаете, ― согласилась она. ― Жаль, что вы не остались на чаепитие, ― между ее зубов мелькнул раздвоенный, как у змеи язык.
24 Нравится 13 Отзывы 9 В сборник Скачать
Отзывы (13)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.