ID работы: 12664061

30 дней до Хэллоуина

Джен
PG-13
Завершён
24
Горячая работа! 13
Размер:
132 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
24 Нравится 13 Отзывы 9 В сборник Скачать

28 дней до Хэллоуина

Настройки текста
      Утром, к удивлению близнецов, родители были дома, а мама даже повязала поверх строгого синего костюма фартук и успела нажарить блинчиков.       ― Подвезти вас сегодня? ― спросил отец, уже начинающий расправляться со своей порцией.       Близнецы синхронно кивнули.       ― А ваша работа? ― уточнила Тина.       ― Нам сегодня к десяти, ― ответила мама. ― Так что завтрак в кругу семьи.       ― Когда мы отсюда уедем? ― без предисловий спросил Тайлер.       Родители помрачнели. Мама выключила плиту и поставила тарелку с блинчиками на стол. Резко сорвала с себя фартук, швырнула на кухонную тумбу и села рядом с отцом.       ― Скоро, ― холодно сказала она.       ― Мы тоже стараемся закончить дела пораньше, ― мягко произнес отец. ― Но есть некоторые сложности.       Тина закатила глаза и взяла блинчик.       ― Неужели вам здесь плохо? ― мама по очереди потрепала близнецов по волосам. ― Довольно… милый городок.       ― Смотри! ― Тайлер вытащил обе найденные записки и протянул ей. ― Что это?       ― Ваши игры? ― усмехнулась мама.       ― Мы нашли это на полу в комнате. И мы их не писали! ― сказала Тина.       На лицах родителей застыло скептическое выражение. Мама чуть приподняла брови, отец скривил тонкие губы в недоверчивой усмешке.       Близнецы молча вернулись к еде. Ничего удивительного, что родители им не верили. Они и сами не особенно верили в происходящее.       ― Ребята, мы скоро вернем в Нью-Йорк, ― отец посмотрел на них поверх очков в тонкой металлической оправе. ― Месяц, может быть, два, и все будет по-старому. На этих выходных сходим куда-нибудь, проведем время все вместе, как раньше, ― он улыбнулся, но близнецы не поверили этой улыбке.       ― В школе все хорошо? ― перевела тему мама, давая понять, что разговоры о том, как здесь плохо, пора закончить.       ― Да, готовлю доклад про этот городишко, ― чуть грубее, чем хотела, буркнула Тина. ― В понедельник буду рассказывать его младшеклассникам. Ты же подпишешь разрешение, чтобы я съездила в младшую школу?       ― Конечно! ― просветлела мама. ― Много информации уже нашла?       ― Только то, что свобода основателей заключена в какой-то церкви, а тот, кто сядет на скамейку в парке, покончит жизнь самоубийством.       На несколько секунд за столом повисла тишина. Одна мамина бровь поднялась выше другой, а голубые глаза сурово посмотрели на Тину.       ― Кхм, дочь, ― кашлянул отец, скрежеща вилкой по тарелке. ― По-моему, это не то, что нужно рассказывать младшеклассникам. Лучше расскажи, когда Твинстаун был основан, какие в нем есть предприятия, чем он знаменит.       ― Хэллоуином, ― тихо ответила Тина. ― И основателями.       ― Так, ладно, ― мама решительно поднялась из-за стола. ― Поехали уже, опоздаем. Тина, пожалуйста, веди себя нормально.       ― Есть, мэм, ― отсалютовала девочка, залпом допивая чай, и поднялась из-за стола.       Пока ехали, близнецы не отрывались от окна. За ночь количество тыкв на крыльцах домов заметно возросло. На большинстве из них еще не были вырезаны рожицы, но это казалось вопросом времени. Почти на каждой двери уже были наклеены черные летучие мыши и пауки, белые черепа, разноцветные надписи «Счастливого Хэллоуина» и «Сладость или гадость». И похоже, это было только началом.       Автомобиль притормозил, и близнецы резво вышли из него, чтобы не задерживать остальных школьников, которых тоже подвозили родители.       ― Привет, ― им махнул Пол в куртке, размера на три большей, чем нужно.       Мальчик практически утопал в черной ткани, только лицо с заостренным подбородком и жидкими рыжеватыми волосами торчало наружу.       ― Тебя ветром не сносит? ― пошутил Тайлер.       Пол раздраженно качнул головой.       ― Все нормально, ― ответил он. ― У меня конституция такая.       ― Летом ты был пожирнее, ― хмыкнула Тина, заходя в школу и снимая куртку. ― Пол! ― испуганно воскликнула она.       Мальчик тоже снял куртку и остался в красном свитере с овальным вырезом, из которого торчали острые ключицы, выделяющиеся почти также сильно, как у скелета в кабинете естествознания. Тонкие руки перехватывали куртку поудобнее, чтобы повесить ее в шкафчик, и Тине показалось, что остатки мышц в его теле подрагивают от тяжести.       ― Ты вообще ешь? ― спросила она.       ― Конечно, ― тихо ответил он и поспешил удалиться неуверенной походкой.       ― Хорошо, что холодно, а то бы его вентилятором сдуло, ― прокомментировал Тайлер.       Тина вздохнула, и пошла на историю.       По иронии судьбы, у Пола был тот же урок. Сосредоточиться на датах и цифрах, которые рассказывала мисс Уильямс у Тины не получалось. Взгляд то и дело падал на сидящего через парту Пола, на его мешковатую одежду, тонкие пальцы, острый подбородок, впалые щеки, потрескавшиеся бледные губы.       Все остальные этого как будто не замечали.       В конце урока Тина не выдержала.       ― Мисс Уильямс, ― она подошла к учительнице, сидящей за столом. Мимо протискивались школьники, спешащие в столовую, и Тине пришлось подвинуться, чтобы их пропустить.       На нее посмотрели карие глаза олененка.       ― Да, Тина? ― улыбнулась мисс Уильямс.       ― Я по поводу Пола, ― неуверенно произнесла девочка. ― Мне кажется, у него какие-то серьезные проблемы. Он очень сильно похудел, и выглядит болезненно. Одна кожа и кости.       ― Хороший бульон получается именно на костях, ― проскрежетала мисс Уильямс.       Глаза олененка исчезли. Появились два красных стеклянных горящих огнем шара с черными точками зрачков. На носу вскочила бородавка, с торчащим из нее черным волоском. Белые фарфоровые зубы превратились в желтоватые клыки.       ― Что? ― оторопела Тина, невольно зажмуриваясь и отступая на полшага.       ― Я говорю, что Пол сейчас в непростой ситуации после развода родителей, это не анорексия, просто переживания, ― мисс Уильямс доверительно посмотрела на девочку, Тина ошарашенно моргнула пару раз. Перед ней снова была обычная молодая учительница. ― Через некоторое время все пройдет. Гораздо большую помощь ему окажут друзья, а не мозгоправы.       Тина неуверенно кивнула и пулей выскочила из кабинета, пытаясь успокоить бешено бьющееся сердце.       Ей нужно было срочно найти брата.       Тайлер обнаружился на футбольном поле, катающимся на этом самом поле с парнем на год старше. Его кажется звали Мэттью, он был футболистом, довольно грубым, выказывающим пренебрежение к существующему порядку, однако драки не затевал.       До сегодняшнего дня.       ― Тайлер! ― заорала Тина, в надежде привлечь чье-нибудь внимание, и бросилась к обоим мальчикам.       На Мэттью она накинулась со спины, колотя изо всех сил кулаками. Тот оттолкнул ее, ударил Тайлера по лицу, но тут же получил удар в ответ.       ― Убирайтесь из нашего города! ― зарычал Мэттью, прижимая Тайлера к земле и замахиваясь для следующего удара. ― Каждый раз, когда здесь появляются близнецы, происходит что-то страшное.       ― Ваш город буквально называется «город близнецов»! ― Тайлер увернулся и, изловчившись, лягнул Мэттью в живот. ― Может быть, вам стоит отсюда всем свалить?       Тина снова бросилась на подмогу. Воспользовавшись секундой, когда Мэттью восстанавливал дыхание после удара Тайлера, она вытащила брата из-под него, помогая встать.       Мэттью тоже выпрямился, сплюнул, потер щеку, убрал со лба прилипшие от пота каштановые волосы и поправил мятый и грязный свитшот с символикой школьной команды ― до недавнего времени белый, а теперь с зелеными и коричневыми пятнами от валяния на стадионе.       ―Уезжайте отсюда, ― буркнул он. ― Хуже будет.       ― Хуже вашего захолустья уже не будет, ― Тайлер вытер кровь, сочащуюся из носа.       ― Что ты сказал про наш город?! ― Мэттью снова сжал кулаки.       ― Тебя отчислят, ― прошипела Тина. ― Как только мы расскажем директору, тебя отчислят, и спортивные заслуги не помогут!       Мэттью полсекунды думал, потом снова сплюнул и вразвалочку пошел ко входу в школу. Тина закрыла дрожащими руками лицо, обессилившие вдруг ноги отказывались ее держать, и девочка села прямо на холодную землю.       ― Тише, ― Тайлер присел рядом, положив руку ей на плечо. ― Спасибо.       ― Идиот, ― процедила Тина. ― Надо было тебе с ним драться?       ― Ну а что он? ― Тайлер прижал сестру к себе, успокаивающе поглаживая ее по дрожащим рукам. ― Все хорошо. Ты что вообще здесь делаешь? У тебя литература.       ― А у тебя английский, ― огрызнулась Тина. ― Не помню, чтобы его преподавали на стадионе, ― она поднялась с земли и протянула руку брату, помогая ему встать. ― Мисс Уильямс сказала, что хороший бульон получается на костях.       ― Чего? ― Тайлер снова вытер кровь с носа, и начал отряхивать измазанную жилетку. ― На истории?       ― После истории, ― Тина подошла к брату вплотную и понизила голос, хотя здесь никого не было. ― Я сказала ей про Пола, что он исхудал, а она ответила хороший бульон получается на костях, ― Тина попыталась скопировать интонацию мисс Уильямс.       ― Она снова выглядела, как…       ― Как ведьма, ― кивнула Тина. ― Да. И глаза у нее в этот раз были красные.       ― Прелестно, ― пробормотал Тайлер. ― Никогда еще так сильно не хотел учить английский, ― он пошел в сторону школы.       ― Что мы будем делать? ― спросила Тина.       ― Надеяться, что про нашу с Мэттью драку не узнает директор.       ― Я про мисс Уильямс и Пола, и, что Мэттью говорил про близнецов?       ― Мы все узнаем, ― рассеяно произнес Тайлер. ― Но сегодня я хочу отдохнуть.       Найденная вечером записка с позитивной надписью «Осталось 28 дней» показалась уже чем-то само собой разумеющимся.
24 Нравится 13 Отзывы 9 В сборник Скачать
Отзывы (13)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.