ID работы: 12630113

Кэл, одиннадцать лет

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
116
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 927 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
116 Нравится 183 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 54 — Герой

Настройки текста
Мы собрали вещи и были готовы отправляться на поиски. Рэйко собиралась пойти с нами, и она как раз хотела отвести детей на урок к другому учителю, когда Тимми и Мяут вернулись, пройдя через ворота. Мы с Эшем как раз собирались отправить Фироу и Пиджеотто на поиски. Мы уже держали в руках их покеболы. Но, кажется, Команда Ракета не может даже удержать ребёнка, и разве это не Мяут?! — Смотрите! Смотрите все! Мяут снова спас меня! — взволнованно закричал Тимми. Любая надежда затащить других детей внутрь умерла, когда они все столпились вокруг мальчика и покемона. — Ух ты! Это действительно Мяут! — Он спас тебя? Правда? — Мы сожалеем, что не верили тебе раньше! — Мы можем его погладить? — Да, конечно! — Тимми с радостью согласился. — Итак, — Мисти наклонилась ко мне. — Это Мяут Команды Ракета или...? — А... — я неуверенно закрыла рот. Мяуты обычно не стоят вот так, на двух ногах, но они были, очевидно, способны на это физически. Этот Мяут пока что не говорил, так что... возможно? Но, с другой стороны, это будет слишком большим совпадением. И, как оказалось, это был Мяут Команды Ракета! Он отвлекся на детей, которые баловали его, и в конце концов случайно заговорил. — Ну, это было очевидно, — вздохнула я. — Нет! Мяут, вернись! — Тимми бросился за ним. За ним последовал весь класс. — О, милостивая Мью! — выругалась я и побежала вместе со всеми остальными. — Дети! Остановитесь! — крикнула Рэйко, изо всех сил стараясь не отставать. — Мяут, должно быть, ведет нас обратно к Команде Ракета! — понял Эш. Нам придётся сражаяться с кучей детей под боком. Отлично. Мне эта идея не нравилась. Я все еще не могла понять, зачем Мяут привел Тимми-! Подождите. Он вел нас обратно к Команде Ракета! Точно! Во-первых, они никогда не охотились за Тимми! Они охотились за Пикачу! Когда каким-то образом случайно забрали Тимми, когда использовали Дымовую завесу, то они, должно быть, придумали этот план, чтобы заманить нас в ловушку! Если немного подумать, то это кажется довольно очевидным. Хм. Мне явно нужно чаще задумываться над происходящим. По сути, нам просто повезло, что тогда все кончилось удачно для нас. Однако мы не можем все время полагаться на удачу. — Это тупик! — застонал Брок. Мы остановились у отвесной скалы, которая была слишком крутой, чтобы по ней можно было карабкаться, и с нами были дети. Как они могут так быстро бегать на своих крошечных ножках?! — Однако Мяут привел нас прямо сюда, — Эш в замешательстве огляделся. Кто-то включил музыку. — Проблем хотите? — Вдвойне получите! Я не шучу. Музыку. — Чтобы защитить мир от разрушения... — Объединить все наше поколение... У них было... Радио?... Вещь у их ног издавала драматическую музыку. — Правду и любовь навсегда изжить... — Чтобы вершин достичь, в бой идем мы. — Джесси! — Джеймс! — Команда Ракета, взлетает со скоростью света! — Выбор твой сдаваться или же сражаться. — Мя-АУ! — Джесси и Джеймс шокировали нас, ударив Мяута бумажными веерами. — Боже, опять вы, — плечи Эша опустились. — Болван, — Джесси тряхнула волосами. — Мы ушли из мира магии, — сказала она. — Но у нас все еще есть несколько трюков в рукаве, — закончил за нее Джеймс. — Ура! Фокусы! — Больше магии! — Покажите нам! Покажите! Дети хлынули вперед, как приливная волна, прыгая и размахивая руками у основания валуна, на котором расположилась Команда Ракета. — Боже! Возвращайтесь туда, откуда пришли, дети! — Джесси усмехнулась. — Время исчезнуть! — Джеймс попытался прогнать их прочь. — Мы пытаемся устроить здесь битву покемонов! Да, пора убрать детей с дороги. — Э-э, Рэйко, — я неуверенно толкнула учительницу локтем. — О, конечно. Кхм! — она свирепо нахмурилась и яростно закричала. — ВСЕ ИДИТЕ СЮДА НЕМЕДЛЕННО! — Да, госпожа Рэйко! — и точно по волшебству толпа гиперактивных детей превратилась в маленьких ангелочков и выстроилась рядом с нами. — Так гораздо лучше, — Рэйко гордо улыбнулась. Затем она повернулась ко мне с беспокойным взглядом и понизила голос, чтобы дети не услышали. — Все... все будет хорошо? — Не волнуйтесь, мы справимся с ними, — успокоила я ее. Хотя мне не нравилось стоять вдалеке от остальных во время битвы. Тимми все еще был рядом с Эшем, но я знала, что Эш сможет защитить его. Мои силы лучше будет потратить на то, чтобы убедиться, что эти дети не пострадают от случайных атак. Так что, пока Команда Ракета вызывала Визинга и Арбокп, Эш и Брок вызывали Пиджеотто и Оникса, я вызвала своего тяжелого нападающего. — Чар, ты мне нужна! — она встала перед детьми, и ее хвост вспыхнул, когда она узнала Команду Ракета и их покемонов. — Пока мы в обороне, Чар. Мы должны защитить этих детей. — Ча, мел, — она кивнула и приняла защитную стойку. — Визинг, атакуй Смогом! — битва началась. — Мы не попадемся на это снова! Пиджеотто, атакуй Вихрем! — закричал Эш. Вихрь Пиджеотто сдул смог задолго до того, как он смог добраться до них, и даже Визинга почти отбросилл за скалу. Но Арбок уже скрылся из виду. — Куда делся Арбок? — заметил Брок. У основания валуна, на котором стояла Команда Ракета, появилась дыра. Я стиснула зубы и напряглась, пытаясь понять, откуда выскочит Арбок. — Попались! — воскликнула Джесси, когда камень на склоне начал трескаться и Арбок прыгнул на Пиджеотто. — Оникс! — у Брока не было времени, чтобы выбрать ход, но Ониксу на самом деле не нужно было ничего, кроме его естественного размера и веса, чтобы впечатать Арбока в стену. К сожалению, он, возможно, слишком сильно ударил Арбока. — Скала рушится, — произнесла я. Секунда шока. Две. — Скала рушится! — Убирайтесь оттуда! — крикнул Эш. Я едва расслышала его из-за внезапного участившегося сердцебиения. Чар и я схватили по двое детей за руки, Рэйко подняла одного, и мы сделали все возможное, чтобы отвести остальных подальше в сторону, когда посыпались камни. Их было слишком много! Дети не двигаются так быстро! Нам нужен план. Нужен план! — Чар, используй Огненный кулак! — Чар отпустила детей, почти швырнув их мне под ноги, развернулась и атаковала ближайший валун. Она ударила по нему, остановив его движение. — Молодец, девочка! — похвалила я ее. Мы были в безопасности, но наши друзья — нет. Брок и Мисти были в безопасности, но Эш! Тимми упал, и Эш вернулся за Тимми. И теперь валун, вдвое больше того, с которым мы только что имели дело, несся прямо на них. Они были слишком далеко, Чар не сможет добраться туда вовремя. — Нет! — я отбросила детей, которых держала, и сделала шаг вперед, протягивая руку. Как будто я могла остановить это просто так. Как будто я могла их спасти. — МЯУ! — пятно первым врезалось в валун, ударив его с такой силой, что валун раскололся надвое и рассыпался на части. Это был Мяут. Только... Не Мяут Команды Ракета. — Это ты? На этот раз это действительно ты? — я услышала, как Тимми ахнул. Это действительно был он. Где-то в лавине Команда Ракета в очередной раз скрылась от нас. К этому моменту я уже почти смирилась с этим. Все дети устали и хотели спать, так что мы вернулись в школу. Тимми заявил, что когда-нибудь он станет тренером покемонов и сразится с Эшем в Лиге со своим Мяутом. На этот раз его Мяут бродил по школе, так что я решила, что у него есть неплохие шансы исполнить свое общение. Джигглипафф устроила концерт. Я заранее объяснила ей, что мы хотим, чтобы дети заснули. С положительной стороны, кажется, что она не злится, если это изначально является ее целью. К сожалению, Рэйко, Эш, Мисти, Брок и Пикачу тоже уснули. Так что их разрисовали. — Скоро нам придется купить тебе новый маркер. У этого скоро кончатся чернила, — я усмехнулась, наблюдая, как она рисует на Рэйко усы. — Джиггли джиг пафф-пафф! — она закрыла маркер колпачком и властно покрутила его. Мы наконец-то приближались к портовому городу, где могли сесть на лодку до острова Синнабар. Учитывая все наши остановки и задержки было просто смешно, как долго тянулся недельный путь. Я бы не назвала все это пустой тратой времени, но это было определенно... Я не могу подобрать подходящего слова. Определенно что-то. Мы завели новых друзей, помогли людям. И не похоже, что мы сильно торопимся. Это просто... странно. Это кажется странным. Может быть, это потому, что я никогда раньше не путешествовала в такой расслабленой обстановке. Полагаю, что, будучи беженцами, моя семья, скорее всего, должна была быстро передвигаться, чтобы опередить любые вооруженные силы. Это, конечно, кажется гораздо напряженнее. И утомительнее. Я предпочитаю путешествовать вот так, расслабленно, каждый день находя время поиграть с нашими покемонами и потренировать их, не спеша добираться до следующего пункта назначения. Что ж, теперь до берега осталось не больше одного-двух дней. Посмотрим, сколько времени это займет у нас в реальности.

***

Тропинка, по которой мы сейчас шли, была гораздо более заросшей, чем была показана на карте. Трава и мелкие кустарники покрывали большую часть нашего пути. Это был явно наименее популярный путь. И, кажется, не без оснований. Где-то сбоку, позади нас, что-то громко пробиралось сквозь подлесок. Мгновение спустя раздался крик, который заставил меня протянуть руку к поясу и снять покебол Чар. — Стой, вор! — Вор? Команда Ракета? — Эш заинтересованно оглянулся, не поняв, откуда доносился звук, в отличии от меня. Я толкнула его в бок и кивнула в сторону леса как раз в тот момент, когда из него вышел взрослый мужчина с усами и бородой, неся на спине большой сверток. И с пистолетом в его руке. — У него пистолет! — предупредила я остальных, встав так, что теперь я закрывала Эша собственным телом. Нам не повезло, учитывая что преследуемый вооруженный вор натолкнулся на группу потенциальных заложников, то есть нас. — Пикачу! — я почувствовала, как Эш расправил плечи, но Пикачу не бросился в бой, как я ожидала. Прекрасно. Чар и близко не была пуленепробиваемой, особенно на таком расстоянии, но у неё было больше шансов, чем у Пикачу. Чар материализовалась передо мной, и из леса появилась дюжина маленьких оранжевых пятен, которые оказались стаей гроулитов. У меня не было времени беспокоиться о том, что они могли быть на его стороне, прежде чем тот же голос из прошлого позвал снова. — Гроулит, атакуйте! — это был женский голос, немного знакомый. Все гроулиты мгновенно отреагировали, один из них бросился вперед, чтобы схватить мужчину за ногу и отвлечь его, в то время как другой вцепился в руку, что держала пистолет, заставив его уронить его. Учитывая всех этих гроулитов, окруживших мужчину, я не видела возможности для Чар вмешаться. Или реальной потребности этого, если честно. С другой стороны, Эш... — Пикачу, используй Удар молнии, пока он не сбежал! — Что ты делаешь? — на тропинку вышла офицер Дженни, сопровождаемая двумя другими офицерами. — Останавливаю вора? — Эш в замешательстве склонил голову набок. — Он не вор, — вздохнула она. — Он офицер, помогающий нам обучать подразделение К9, — она повернулась к нему и помогла подняться. — С тобой все в порядке? — Я в порядке! Все хорошо! — он рассмеялся, на удивление мягко для человека, которого только что ударили током. — И вы не можете винить детей за подобную реакцию. Я уверен, что мы напугали их, когда я вышел с пистолетом в руках. Я должен был прекратить тренировку. — Мы сожалеем, что атаковали вас! — Мисти быстро поклонилась. — Но ваши гроулиты действительно великолепны! Они действительно хорошо справились! — она начала потянулась в сторону покемонов, и я чуть не упала, спеша перехватить ее руку, прежде чем она сможет погладить одного из них. — Кэл? — она удивленно посмотрела на меня. — Ты, эм, не должна... — я посмотрела на гроулита, и он зарычал на нас, побуждая нас обеих отойти назад. — Ты никогда не должна гладить служебных покемонов, — закончила за меня офицер Дженни. — Во-первых, это грубо. А в некоторых случаях это может быть опасно, — она вытащила свисток и коротко, резко свистнула. — Гроулиты, построиться! — все они выстроились перед ней в два ряда. — Гроулиты, эти дети — наши друзья. Поздоровайтесь! — Гроуууу! — они залаяли. — Это потрясающе! — Мисти захлопала в ладоши. Я выпрямилась и бросила на Чар виноватый взгляд. Она просто пожала плечами в ответ, и я восприняла это как отсутствие каких-либо обид, прежде чем вернуть ее. — Подразделение К9, ух ты! Я никогда раньше не видел ни одной дрессировки служебных покемонов, — глаза Брока сверкнули. — Они выглядели действительно круто, — согласился Эш, вытаскивая свой покедекс. — Гроулит: покемон-щенок. Хотя они преданы своим хозяевам, они будут отгонять врагов лаем и укусами. Не обижаясь и представив нас команде, офицер Дженни привела нас в Полицейскую учебную академию 401. Интересно, означает ли это, что существует еще 400 академий, или это число было специально выбрано по какой-то причине? Может быть, код для указания местоположения? Это было очень красивое место. Чистое, ухоженное. Вероятно, здесь было несколько разных тренировочных площадок. Интересно, возвращают ли они всех гроулитов в покеболы в конце дня или у них были псарни в здании? У них, в любом случае, должна быть псарня. — Я уверена, что после долгого дня путешествия вы, дети, устали. Надеюсь, вы голодные, — офицер Дженни принесла нам еду. Для путешествующих тренеров аппетит никогда не является проблемой. Еда была простой, но очень вкусной. Пикачу и Тогепи даже предлагали небольшие блюда для их собственного покечоу, хотя Брок по-прежнему предпочитал использовать свои собственные рецепты. — Эти гроулиты были действительно классными, — продолжал размышлять Эш. — Они были даже храбрее, чем Пикачу. — Ты не можешь ожидать, что Пикачу выйдет против вооруженного противника, Эш! Ты хоть подумал о том, как сильно он мог пострадать? — Конечно, я подумал об этом! — нет. Я не думаю, что кто-то из нас поверил его словам. Я думаю, он тоже это знал, потому что быстро отправил в рот еще немного риса. — Ты никогда не должен посылать своего покемона против вооруженного противника, если он не прошел курс надлежащих тренировок, — сурово отчитала его офицер Дженни. — Просто позволь соответствующим властям разобраться с ним. Да, точно. Обычно, в лучшем случае, нас назначают заместителями властей. — Тренировки, — пробормотал Эш, глядя на свой поднос. Он кивнул сам себе, а затем положил палочки для еды на пустую тарелку. — Офицер Дженни, не могли бы вы, пожалуйста, потренировать моего Пикачу, как вы тренируете своих гроулитов? — Что? Эш? — у Брока отвисла челюсть. — Зачем тебе это вообще надо? — Ты хочешь стать лучшим заводчиком в мире, верно? Ну, я собираюсь стать лучшим в мире Мастером покемонов, так что я должен узнать все существующие стили обучения, верно? — здраво рассудил он. — Это... ну, — я наблюдала за тем, как Тогепи взял какую-то еду и поковылял с ней к краю стола, и подвинулась ближе к краю на случай, если он упадет. — Я полагаю, это, ну, имеет смысл? Пикачу тоже заметил Тогепи и быстро подошел к нему, без сомнения, намереваясь оттащить Тогепи назад. К сожалению, у Тогепи оказался отличный баланс. Или невероятная удача. Он резко развернулся и направился обратно, невероятно счастливый, тогда как Пикачу покачнулся на краю, прежде чем упасть. Я уже отставила тарелку и палочки для еды, так что мои руки были свободны, чтобы сделать выпад и поймать его, прежде чем он столкнется с полом. Однако моя рассеянность отвлекла меня от остальной части разговора. — Хорошо, вы можете присоединиться к тренировке нашего класса завтра утром, — я поставила Пикачу обратно на стол и вернула свое внимание обратно к разговору. — Ты слышал это, Пикачу? Ты в мгновение ока станешь таким же храбрым, как эти гроулиты! — Эш казался довольно счастливым. Но уши Пикачу опустились. Нам предоставили одну из свободных комнат в казарме. Здесь было достаточно кроватей для восьми человек. Мы занялись обычной вечерней рутиной, которой занимались в помещениях: пользовались доступными душевыми, стиральными машинами и центральным отоплением, поскольку ночи становились все холоднее. Отбой в академии закончился рано, и, как обычно, я подождала, пока остальные уйдут, прежде чем начать запись. Завтрашняя тренировка должна быть интересной. Настоящая тренировка по обращению с вооруженными противниками. Интересно, смогу ли я смоделировать что-то подобное для своих собственных нужд. Я знаю, что мне будет спокойнее, если мой покемон сможет лучше реагировать в подобных ситуациях. Однако ни один из моих покемонов на самом деле не имеет общего фенотипа с гроулитом, поэтому все, что я узнаю завтра, должно быть адаптировано с учетом этого. Честно говоря, Пикачу будет трудно пройти обучение. Он не покемон-щенок, не имеет никакой предварительной подготовки, связанной с этим, и он провел здесь намного меньше времени, чем гроулиты. Хотя щенок гроулита может быть размером с Пикачу. Как рано они начинают тренировки отряда К9? Сейчас почти 2 часа ночи. Мне лучше немного поспать. Спокойной ночи, Алаказам.

***

Утро началось в 4 часа утра с пронзительного свистка. — Рота, подъем! — рявкнула офицер Дженни. Хорошо, что у меня была нижняя койка — я чуть не свалилась на пол. — Сейчас... 4 утра? — Эшу пришлось прищуриться, чтобы он смог разглядеть это на маленьких часах. Затем он, как и следовало ожидать, попытался снова заснуть. Офицер Дженни ему этого не позволила. Честно говоря, остальные могли остаться в постели. Только Эш попросил о дополнительной тренировке. Но я хотела понаблюдать, и недостаток сна влияет на меня не так сильно, как на других. Что касается Брока и Мисти, я думаю, что они просто не могли снова заснуть после такого драматического пробуждения, поэтому они последовали за нами. Офицер Дженни привела нас на полосу препятствий. Довольно сложной, на мой взгляд. — Хорошо, Пикачу, — Эш был отвратительно энергичен в столь ранний час. — Ты будешь лучшим! — Не только Пикачу, — улыбнулась офицер Дженни. — Ты тоже будешь бегать по полосе препятствий. — Я? — он сглотнул. — О да. Ты должен завоевать доверие своей команды, а это значит, что никогда не приказывай им делать то, чего не сделал бы сам, — мудро сказала она. На мой взгляд, ее слова не были лишены смысла. — О, — Эш по-новому взглянул на полосу препятствий. — Я не уверена, что он справится, — сказала Мисти рядом со мной. — Пикачу прекрасно справится, — Брок попытался успокоить ее. — Я говорила об Эше. — О, — мы оба вздрогнули. Хорошо, что я захватила с собой фотоаппарат! — Давай, Пикачу! Мы можем победить их! — я покачала головой, когда они побежали вдоль линии. Офицер Дженни и Гроулит должным образом контролировали себя, чтобы не перегореть раньше времени. Тем не менее, Эш всегда обладал впечатляющей выносливостью. У него было хорошее преимущество, пока он не остановился как вкопанный у первого препятствия. — Как мы должны пройти через это? — он остановился у армейской сетки для ползания. — Ползи, Эш! — крикнула я, все еще держа камеру. Его нерешительность дала офицер Дженни и Гроулиту достаточно времени, чтобы наверстать разницу между ниии, и они легко прошли это препятствие. Эш и Пикачу неплохо справлялись, пока хвост Пикачу не зацепился за проволоку. Я действительно сделала снимок, но не уверена, насколько хорошо он получится. Пикачу попытался освободиться ударом тока, который дошёл до Эша через проволоку. Я бы волновалась больше, если бы к настоящему времени полностью не потеряла счет тому, сколько раз он был бит. Следующим этапом был подъем по стене. Офицер Дженни завоевала мое вечное уважение, пройдя его в туфлях-лодочках. — Я не уверена, что смогла бы сделать это в такой обуви, — пробормотала я, глядя на свои кроссовки. Они были сильно поношенными и удобными, предназначенными для тяжёлых физических упражнений. Туфли-лодочки, которые носила офицер Дженни, похоже, вообще не поддерживали лодыжки! — Я надеюсь, что смогу быть в такой же форме, став взрослой, — Мисти кивнула рядом со мной. Эш с трудом преодолел подъем. Мне пришлось выкрикнуть ему совет равномерно распределить свой вес между руками и ногами, прежде чем ему удалось преодолеть это препятствие, и ему пришлось нести Пикачу. Следующим препятствием был балансир. Пикачу справился с ним довольно хорошо. Эш упал один раз, но прошел. Затем последовали веревочные качели, с которыми он довольно хорошо справился, снова перенося Пикачу на себе. Затем секция ступеньки шины, где он споткнулся, и я получила хорошую фотографию его с одной из его ног, застрявших в шине. Офицер Дженни и Гроулит финишировали намного раньше них, но надо отдать должное, Эш и Пикачу действительно прошли полосу. — Полицейская подготовка сложнее, чем кажется, — проворчал он, пытаясь отдышаться на скамейке. — Значит ли это, что ты закончил? — с надеждой спросил Брок. — Но я хочу, чтобы Пикачу был лучшим, кем он может быть, — он упрямо нахмурился. — Ты хочешь быть таким же крутым, как эти гроулиты, не так ли, приятель? Уши Пикачу опустились, к явному замешательству Эша. — Почему бы не... сосредоточиться на Пикачу как на лучшем пикачу вместо того, чтобы пытаться сделать из него лучшего гроулита? — предложила я. — Я имею в виду... Надлежащая полицейская подготовка занимает месяцы и, — я посмотрела на бедного Пикачу. — Я не думаю, что Пикачу это нравится. И, вероятно, это была не очень хорошая идея — заставлять Эша думать о борьбе с вооруженными противниками. Да, это было бы полезно, но... Никто не является пуленепробиваемым. Я бы хотела, чтобы они оба были в безопасности, но мы путешествующие тренеры. "Безопасность" по отношению к нам весьма относительное понятие. Наши самые опасные приключения на сегодняшний день даже не были связаны с огнестрельным оружием. ВЗРЫВ! — Святая Диалга! — я чуть не свалилась со скамейки. Мы все вскочили на ноги и побежали к передней части здания, где... Фургон... стилизированный под гроулита... прорвался через главные ворота. — Хм, — что я могу сказать по этому поводу? Машина была довольно милой, что было обидно, потому что за рулем сидел Мяут, а Джеймс и Джесси вылезли из люка сверху, чтобы начать произносить свой девиз. Я не буду писать его сегодня. — Они действительно собираются попытаться украсть покемонов здесь? В полицейской академии? Разве это не то же самое, что сказать: "Пожалуйста, арестуйте нас?" — Брок казался невозмутимым. — Ну, похоже на то, — я была вынуждена с ним согласиться. Конечно, этих щенков все еще тренировали, но я и представить себе не могу, насколько далеко они уже продвинулись. — А теперь, ядовитый газ, вперед! — в руках Джесси появилась газовая базука и нацелила ее на нас и собравшихся гроулитов. — Ой-ёй! — Фироу, Фироу, мне нужен Фироу! Фу, что это за запах? Мои глаза наполнились слезами, и через несколько секунд у меня потекло из носа. Несмотря на это, я все еще могла уловить острый, гнилой запах, наполняющий воздух. Ни один смог не должен был ослеплять нас. Но это не был нокаутирующий газ. — Кха... кха... черт! — покебол Фироу выскользнул из моих пальцев. Мои глаза так сильно слезились, что я едва могла его видеть, и я упала на колени, пытаясь вернуть его обратно. — Апчхи! Апчхи! — Кэл? Апчхи! — Эш и все остальные тоже чихали. Бедные гроулиты хватались лапами за свои носы! — А теперь второй заход! — блять! Где покебол Фироу? Нашла! Спасибо, Мью! — Хорошо, теперь-! — что это было? — Это мой голос? — Какого черта? — кто-то еще ахнул, не менее пискляво. Я не могла сказать, кто говорил, если не смотрела прямо на человека. Голоса каждого из нас, даже покемонов, были настолько высокими, что их было не узнать. Сначала какой-то чихательный газ, а теперь гелий? Что, во имя Аркеуса, задумала Команда Ракета на этот раз? — Хорошо, сейчас! — как по команде, поднялась большая занавеска, чтобы скрыть Джесси и Джеймса от посторонних глаз. Часть меня уже догадалась, каким будет следующий этап их плана, и начала считать. На 38-й секунде занавес снова опустился, чтобы показать... Офицер Джесси и офицера Джеймс. Мой фотоаппарат все еще висел у меня на шее, поэтому я подняла его и сделала снимок. Я размещу это прямо рядом с моей фотографией, на которой мы были в костюмах Команды Ракета. Но пока часть моего разума смеялась над нелепостью всего этого, большая часть дрожала от страха, когда я поняла, в чем заключался их план. Газ, от которого слезятся глаза и течёт из носа, а затем гелий, из-за которого голоса звучат нелепо, и так высоко, что их невозможно узнать. Затем последовала смена костюма и модифицированный мегафон, который Джесси поднесла ко рту. — Гроулиты, построиться! — голос офицер Дженни сорвался с губ Джесси. — Гроу! — щенки гроулита залаяли и выстроились в ряд перед фургоном. — Что? Нет! Гроулиты, не слушайте ее! — офицер Дженни попыталась приблизиться к ним. — Это не я! — Гроулиты, — я могла видеть ухмылку Джесси даже несмотря на мегафона. — Схватите эту женщину! — Что нам делать? — запаниковала Мисти. Она была единственной, кто стоял справа от меня, так что я предпологала, что это была она. — Э-э, сражаться? — нерешительно предположила я. Дюжина гроулитов может быть силой, с которой придётся считаться, но я была уверена, что мы выйдем вперед, особенно с водными покемонами Мисти и Сквиртлом. — Но я оставила своих покемонов в нашей комнате! — воскликнула она. — Ты... что!? — я повернулась, чтобы посмотреть на нее. Ее глаза были широко раскрыты, и она держала Тогепи скорее в удушающей хватке, чем объятьях. Я повернулась, чтобы посмотреть на Брока и Эша, я увидела те же выражения ужаса на их лицах. Я знала, что их привычка оставлять свои сумки и ремни когда-нибудь выйдет нам боком! Я знала это!
116 Нравится 183 Отзывы 39 В сборник Скачать
Отзывы (183)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.