ID работы: 1262075

Тот, кто живет подо льдом

Джен
PG-13
Завершён
56
автор
Размер:
17 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 74 Отзывы 19 В сборник Скачать

Зов в темноте

Настройки текста
В сердце штата Вашингтон, в национальном парке, раскинулось озеро Уэнатчи. Окруженное зеленью деревьев летом, сейчас оно покрыто толстой коркой льда. На берегу озера стоял маленький деревянный домик. В окошках, скованных ледяным узором, мерцал свет разведенного огня. Поленья в камине весело потрескивали, наполняя большую комнату особенной атмосферой. На полу у очага сидели двое: молодой темноволосый мужчина и девушка с пышной копной рыжих волос. Красное вино в бокалах, стоящих рядом с ними, переливалось в свете пламени, бросая еле заметные блики на паркет. Мужчина поднял ладонь и коснулся кончиками пальцев щеки спутницы, проводя еле заметную линию на ее скуле. Девушка улыбнулась, взяв его ладонь в свою. — Знаешь, — внезапно подал голос мужчина, — в такие моменты я осознаю, как же сильно я тебя люблю. — Знаю, Ник, знаю... — все с той же улыбкой ответила она. — Мне так не хватало нормального человеческого Рождества. — Он задумался на пару секунд и продолжил: — Чёрт, да мне не хватало любого нормального праздника... Любого нормального дня. Она понимающе усмехнулась: — Мы через многое прошли. Думаю, мы заслужили спокойное Рождество в одиночестве. Вдали от ведьм, потрошителей, бобров и принцев. — Ты права, Джульетта... — словно в подтверждение своих слов, Ник наклонился и нежно прикоснулся своими губами к ее губам. Внезапно с улицы донесся крик: — Помогите! Пожалуйста, помогите! Ник отпрянул от девушки и повернул голову к двери. — Ты слышала? — обратился он к обеспокоенно нахмурившейся Джульетте. Она кивнула и ответила: — Думаю, нам стоит проверить... Вставший на ноги Ник обернулся, пытаясь стереть с лица тень сомнения. — Ты сказала «нам»? Ты тоже хочешь пойти? — Конечно! — Джульетта поднялась, бросив мимолетный взгляд на огонь, словно прощаясь с теплом и уютом камина. Они быстро зашнуровали ботинки, натянули куртки и вышли из домика. Снежное покрывало переливалось в лунном свете тысячей алмазов, снежинки плавно опускались на землю, танцуя в воздухе причудливый вальс. Каждый шаг сопровождался громким хрустом потревоженного снега. Идиллию разрушил донесшийся со стороны озера крик: — Помогите, хоть кто-нибудь! Ник ускорился, переходя на бег, Джульетта не отставала. Их взору открылась занесенная снегом ледяная гладь водоема, в центре которой темнел купол палатки. Недалеко от него виднелся силуэт, склонившийся над дырой, которая казалась чёрной в свете большого фонаря. — Что случилось?! — крикнул Ник. Обернувшийся на голос человек оказался короткостриженной блондинкой лет тридцати. Она стояла на коленях перед полыньей с неровными краями. — Хвала небесам! — она подскочила и бросилась навстречу мужчине. — Мы с мужем как обычно приехали на подлёдную рыбалку. Я ушла спать в палатку, а он хотел еще порыбачить. Через какое-то время я услышала сильный треск, вышла наружу, а там... — женщина зарыдала. — Тише, тише... — Джульетта приобняла ее, ощущая, как тело блондинки бьет крупная дрожь, и бросила вопросительный взгляд на Ника. Тот подошел к полынье и вгляделся в воду, но увидеть ничего не смог. — Миссис... — Джонс. Хельга Джонс, — женщина всхлипнула и вытерла щёки варежкой. Ее глаза покраснели от слёз, а мокрые ресницы начали покрываться инеем. — Миссис Джонс, — продолжил Ник, — вы уверены, что ваш муж не отошел куда-то? Губы Хельги задрожали, и она кивнула. — Еще я слышала какой-то странный шум, похожий на голос, — пролепетала она. — Но не разобрала слов. А потом... — и она снова зарыдала, уткнувшись в плечо Джульетты. Ник перевел полный сочувствия взгляд с Хельги на Джульетту и достал телефон. — Диспетчерская, говорит детектив Ник Бёркхардт, полиция Портленда. Я нахожусь на севере озера Уэнатчи, прямо от пересечения двести седьмого шоссе и Север Шор Драйв, пятый гостевой домик. Со мной женщина, Хельга Джонс. Она заявляет, что ее муж пропал. Предположительно провалился под лёд. Прошу прислать шерифа, эксперта и водолазов. И Ник нажал на отбой. Через четыре часа старый индеец-рыбак будет идти вдоль реки, вытекающей из озера в двадцати километрах западнее текущего местоположения детектива Бёркхардта, и обнаружит обглоданный скелет человека...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.