У занятой пчелы нет времени для скорби.
У. Блэйк / С. Маршак
Стук в дверь. Скромный, тихий. Признаться честно, Неро немного волновался, в глубине души он даже надеялся, что его отец спит. Называть Вергилия отцом было неловко, язык не поворачивался. Его жизнь и так не сахар: тяжело присматривать за детьми и убивать при этом демонов. А теперь его ещё ждал и тяжелый разговор с Вергилием. Который, к несчастью, не спал. Так. А что сказать-то? — Доброе утро? — немного растерялся Неро. Перед ним стоял манекен: безжизненный и бледный, пускай его волосы и были как обычно аккуратно зачесаны назад, а на одежде не было ни одной лишней складки. Взгляд такой будто за ночь Вергилий пробежал весь ад, испробовав каждую пытку на себе. Неро поджал губы и отвел взгляд, рассматривая комнату. — Тяжёлая ночка, да? Понимаю. Я это… завтрак стынет, короче. А ещё надо тебя со всеми познакомить. Особенно с Кирие. Манекен на это кивнул. Кирие оказалась невероятно красивой девушкой с тонкими, точеными чертами лица, в её движениях чувствовалась плавность и элегантность, у неё был добрый, открытый взгляд. В общем, она смогла понравиться даже такому сухарю, как Вергилий, особенно ему понравилось, что несмотря на общую наивность она была умна и прекрасно руководила домом, в особенности Неро. — Кирие, знакомься, это Вергилий. Ну, ты про него слышала. Вергилий, это Кирие, — неловко улыбнулся парень и показал палец вверх для одобрения, по большей части, себя. Пара дежурных фраз. Дальше разговор не шёл, повисло неловкое молчание. Кирие пусть и была рада возможному сближению Неро и его отца, но вот последнему немного не доверяла. Хотя “сближение” — это сильно сказано, кажется, оба не знали с чего начать, молча ковыряли яичницу. — Неро, предложи сэру Вергилию чай, где твои манеры — девушка пыталась спасти ситуацию. “Уж прости, меня им никто не учил и не воспитывал”, — мысленно ответил Неро, но до чайника не дошел — из детской послышался шум, грохот и плачь. Спасение! Парень моментально побежал в комнату, на звук. Вергилий на это лишь непроизвольно приподнял бровь: кого-то третьего (не считая себя) он ожидал застать. — Это ваши питомцы? — сам полудемон особо не верил, но надеялся. Он ещё не научился быть отцом, а, кажется, уже стал дедом… это удивляло, восхищало и добивало одновременно. — Нет! Это дети, не наши, сироты, но уже родные, — смеялась Кирие, уж больно смешное было выражение лица у Вергилия: серьёзный, хмурый, он моментально преобразился, то бледнел от удивления, то краснел от смущения за свой шок. Взяв над собой контроль, теперь уже новоявленный дедушка извинился, спросил, как он может связаться с Данте и может ли он как-нибудь помочь с детьми. После короткого разговора с братом, Вергилий пошёл к сыну, тот… уже был весь в работе, одновременно кормя младенца, читая сказку для пары ребят, параллельно прерываясь на похвалу четвертого за особо сильные удары по его ноге, ещё один ребенок собирал пирамидку из кубиков неподалёку. Полудемон так и застыл в проходе, детей оказалось слишком много и каждый приковал взгляд к незнакомцу, пока один, особо храбрый, не подбежал к Вергилию и не спросил, кто он. Полудемон задумался, как представиться: назвать имя или статус, благо, от ответа его спас Неро, смущённо объявив, что это их дедушка. Это произвело определённый фурор среди малышей, сказка сразу стала не интересной, деда сразу же засыпали вопросами: где он был, как его зовут, есть ли ещё родственники и на долго ли он приехал. Тот на всё вкрадчиво, вежливо ответил, иногда Вергилий посматривал на сына, ища поддержки, но тот не обращал внимания, занимаясь младенцем, в общем, ему стало чуть легче, когда те двое “напали” на деда, который уже нашёл чем себя занять: дочитывал книжку сорванцам. “Сообразительный, засранец”, — с облегчением вздохнул Неро, невольно вслушиваясь, как Вергилий читает. К несчастью, в разы лучше Неро, с паузами, выдерживая интригу (пусть и довольно ироничную для сказки), иными словами, особо выразительно, будто выступал на публику. Такое усердие было похвально. А разговор придется отложить.