ID работы: 12566614

Больно не будет

Гет
NC-17
В процессе
409
автор
LenaBagheera1998 соавтор
yabloochkooo бета
Anet Water гамма
Размер:
планируется Макси, написано 1 262 страницы, 70 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
409 Нравится 300 Отзывы 198 В сборник Скачать

Глава 32. Желание

Настройки текста
Примечания:

Не полагайтесь слишком сильно на кого-нибудь в этом мире, потому что даже ваша собственная тень покидает вас, когда вы в темноте.

Ибн Таймия

31 октября 1975       Быстро подошёл к концу и октябрь. Сегодняшним утром студентов встретила атмосфера Хэллоуина. Многие студенты были рады этому празднику. Во-первых, он был любимым у многих студентов, ведь в этот день всегда подавали самую вкусную еду и объявляли походы в Хогсмид. В этот раз праздник мёртвых был в пятницу и это был ещё один повод для радости, ведь сегодня были отменены все уроки.       Эйприл Поттер проснулась сегодня в десять утра и впервые почувствовала себя прекрасно, ведь на уроки сегодня идти было не надо, а домашнее задание может подождать и до воскресенья.       О своем падении на матче она почти забыла. Об этом случае остались только воспоминания наполовину счастливые, наполовину грустные. Девушка до сих пор чувствовала вкус ментоловых сигарет на своих губах. Она засыпала вспоминая теплые губы Сириуса, которые осторожно прижимались к ней. Она вспоминала, как Блэк встревожился, решив, что ей не понравилось, а ей понравилось все: и поцелуй, и как позднее друг на своих руках отнес ее в Больничное крыло. Воспоминания вновь накрыли ее и она с наслаждением утонула в них.       Сириус шёл довольно бодро и уверенно. Эйприл, держась рукой за шею друга, чтобы не упасть, удивлялась, как он мог идти так быстро, одновременно держа ее на руках. Блэк улыбался и рассказывал какую-то историю, а Поттер не могла сдержать ответной улыбки, не удержавшись она прильнула к плечу друга и искоса стала наблюдать за его выражением лица. — Мерлин, что произошло? — спросила школьная фельдшерица, указав рукой на свободную кушетку. — С метлы упала, — ответил гриффиндорец, усадив девушку на больничную койку.       Мадам Помфри неодобрительно цокнула языком и стала осматривать студентку. Она осмотрела девушку на предмет сотрясения мозга. — Бладжер мне по ребрам прилетел, — сказала Эйприл. — И до земли я не долетела. Меня успели поймать.       Поппи зыркнула на студентку и покачала головой. — Из-за чего-то ведь тебя принесли сюда на руках, — сказала она. — Вообще повезло, что мистер Блэк оказался рядом.       Поттер хотела сказать, что Сириус своим поцелуем довел ее до такого состояния, но промолчала, а под напором серо-голубых глаз парня слегка покраснела, вспоминая, как двадцатью минутами ранее он страстно целовал ее около душевой кабинки. — Квиддич — очень не безопасный вид спорта, — продолжила медсестра. — Сколько лет твержу это, а никто не слушает. Ты ведь между прочим девочка. Тебе еще детей рожать. Вот и благодари своего спасителя. Тебе за такое замуж выйти за него нужно.       Эйприл, которая до этого пила слегка прохладную воду, подавилась и удивлённо уставилась на Помфри, а потом перевела взгляд на друга, который еле сдерживался, чтобы не начать смеяться. — Мы друзья, — пылко ответила Поттер, поднимаясь на ноги. — Знаю я таких друзей, — усмехнулась женщина. — Сначала говорят, что друзья, а потом несколько лет спустя ко мне ходят их дети.       Этот момент пожалуй наиболее запомнился. Гриффиндорка отчетливо помнила выражение лица друга, когда Поппи заговорила о детях и замужестве. Она отлично помнила, что потом появилась Марлин и обратно в гриффиндорскую башню Эйприл пришлось идти в одиночестве. По пути в нее девушка встретилась с Регулусом и ее ждал неприятный сюрприз. «Не знал, что гриффиндорцы могут найти врагов на своем же факультете», — сказал тогда он с мерзкой усмешкой.       Как оказалось, Маккиннон подговорила загонщика команды Слизерин, чтобы он спихнул охотницу с метлы. Поттер тогда не поверила, но как оказалось это было правдой. Марлин действительно подговорила слизеринца и сделала это из-за своей ревности.       С того дня две гриффиндорки стали общаться друг с другом только по крайней надобности, в остальное время игнорируя существование друг друга.       Вот и сегодня Марлс в комнате уже не было и Эйприл подозревала, что она направилась к Мадам Помфри. Игра под сильным дождем не пошла девушке на пользу и она заболела. Теперь ей приходилось каждый день бегать в Больничное крыло и ограничить общение с Сириусом, чему Эйприл была очень рада.       Мародёры отреагировали на болезнь Маккиннон в штыки и всячески уговаривали Леди держаться от нее подальше. Джеймс даже уговаривал сестру на время остаться жить в их комнате, но девушка отказалась, договорившись с братом, что целыми вечерами будет пропадать в их комнате.       Поттер выскочила из комнаты в одной пижаме. Есть пока не хотелось и мародёры решили с утра поиграть в карты, поэтому уже дожидались подругу в гостиной. Здесь, несмотря на выходное утро, было много народу. Среди собравшихся гриффиндорцев Эйприл с трудом смогла найти брата и друзей. Пока Сириус стоял и о чем-то весело рассказывал, остальные сидели на диване и кресле.       Девушка с улыбкой на лице направилась к друзьям, но ей пришлось остановиться на полпути. Она удивленно стала наблюдать за тем, как мимо Блэка прошел семикурсник и с силой задел того плечом. Она не знала, сделал он это случайно или нарочно, но Бродяга не удержался на ногах и приземлился прямо на колени к Римусу, рядом с которым до этого стоял. Казалось, никто не обратил на это внимания, потому что гриффиндорец тут же поспешил подняться на ноги и занять место рядом с Джеймсом, но у Эйприл было слишком хорошее настроение и она не могла не пошутить про случившееся. — Доброе утро, — сказала она, сев рядом с Сириусом. — Что, Бродяга, тебе девушки уже мало? На друзей бросаешься?       Блэк удивленно уставился на подругу, изогнув идеальную бровь. В его глазах не было враждебности, но Поттер знала, что так было только пока. — Когда свадьба? — сказала она, а потом заметила, как угрожающе вспыхнули глаза Римуса и Сириуса. — Ого, две разъярённые собаки. Да бросьте, я же пошутила.       Бродяга повернулся к другу. Их глаза встретились, и Эйприл показалось, что они о чем-то молча договорились. Лунатик кивнул, и они, на удивление девушки, медленно направились к ней. — Мы тоже шутить умеем, — сказал Блэк с усмешкой.       Поттер резко рванула вперед, чем удивила друзей. Римус и Сириус, переглянувшись, побежали за ней.       Эйприл без остановки бежала по коридорам, изредка оглядываясь назад. Двое друзей бежали отставая всего на пару шагов. — Мисс Поттер, что за беготня? — спросила профессор Макгонагалл, когда студентка чуть не влетела в нее. — Да еще и в пижаме! — Утренняя пробежка! — крикнула девушка, убегая прочь.       Изредка в коридорах попадались студенты, которые удивлённо смотрели гриффиндорке вслед. Леди петляла по коридорам ни на минуту не останавливаясь. Бродяга и Лунатик не отставали. Спустя каких-то десять минут Эйприл вновь обернулась и увидела, что преследователи отстали. Она остановилась и пошла пешком. Сердце учащенно билось в груди. Она тяжело дышала, пытаясь выровнять дыхание.       Коридор сменялся коридором, и девушка стала волноваться. Ни Римуса, ни Сириуса она так и не увидела, но вскоре поняла, что те решили ее окружить. Она стояла на перекрестке среди четырёх коридоров и друзья шли с двух сторон пытаясь окружить. Внезапно они резко рванули вперед, но потерпели неудачу, столкнувшись друг с другом. Поттер поморщилась, но останавливаться и оборачиваться не стала, потому что друзья вскоре вновь последовали за ней.       Впереди Эйприл увидела Лили и хотела уже обогнуть подругу, чтобы бежать дальше, но та схватила ее за локоть, удержав на месте. — Ты в курсе, что бегать по коридорам строго запрещено? — поинтересовалась Эванс, поджав губы. Так она делала всегда, когда кто-то нарушал правила. — Вообще куда ты так спешишь?       Поттер обернулась и увидела, как стремительно к ней приближаются двое друзей. Она решилась за минуту. — Прости, Лили.       Высчитав до десяти, она толкнула подругу в спину и та угодила в объятия Сириуса, и, чтобы она не упала, гриффиндорцу пришлось поддержать ее за спину. Эйприл победоносно усмехнулась и помчалась в свою гостиную, прекрасно понимая, что Эванс задержит двух парней еще надолго.       Зайдя в гостиную девушка обнаружила, что Джеймс и Питер сидят на тех же местах, на которых сидели ранее. Сохатый пронзил сестру удивленным взглядом. — Не смотри на меня так, — сказала Леди, садясь рядом с братом. — За мной гнались две бешеные собаки.       Поттер усмехнулся и посмотрел куда-то за спину сестры. Эйприл посмотрела туда же и метнулась в сторону своей комнаты. В проходе в гостиную стояли Сириус и Римус, но если Люпин смотрел на подругу спокойно, уже ни на что не обижаясь, то Блэк смотрел на нее волком. Он медленно подходил, а девушка не торопилась уходить с лестницы. Она прекрасно знала, что мальчикам вход в комнаты девочек запрещен, а значит, Бродяга пройти туда не сможет. — Спускайся по-хорошему, — сказал он, улыбнувшись.       Поттер покачала головой и тогда Сириус, по-прежнему улыбаясь, шагнул вперед. Он сделал буквально три шага вверх, как лестница превратилась в горку и оба студента съехали вниз. Эйприл не удержалась на ногах. Вместо того, чтобы как Блэк упасть на спину, она полетела лицом вперёд. Чтобы избежать столкновения лица и пола, она закрыла лицо руками. — Ты не ушиблась? — спросил Бродяга.       Девушка осторожно открыла глаза и с ужасом поняла, что лежит поверх Блэка. Он смотрел на подругу с улыбкой. Эйприл покачала головой. Внезапно он перевернулся, подмяв гриффиндорку под себя. — Ты боишься щекотки?       Поттер неуверенно покачала головой. На самом деле щекотки она боялась очень сильно, но предпочитала об этом не говорить. Об этом знал только Джеймс, и раз уж Сириус спросил об этом прямо сейчас, она поняла, что ранее брат об этом никому не говорил, и за это была ему благодарна. — Сейчас мы это проверим.       Он сполз с подруги, вставая на колени, и стал щекотать ее. Эйприл не удержалась и стала смеяться. Она старалась оттолкнуть настойчивые пальца друга, но тот был сильнее, да и она из-за смеха очень быстро теряла силы. Внезапно она почувствовала, как кто-то вздернул ее на ноги и, обернувшись, увидела брата, который строго смотрел на друга. — Так, хватит мучать мою сестру, — сказал он, держа сестру за талию. — У тебя есть девушка. Ее и щекочи. — Моя девушка, к сожалению, болеет, — ответил Сириус, садясь на диван.       Уже привычная волна ревности подкралась к девушке, заставив нахмуриться.       Джеймс увидел это и повел сестру к выходу из гостиной. Он не хотел, чтобы она и его лучший друг рассорились из-за пустяка, хотя он знал, что ревность пустяком назвать нельзя, потому что сам ежедневно испытывает подобные чувства. — Куда мы идем? — спросила Эйприл, упираясь ногами в пол. — В тебя вселилась бешеная собака и я спасаю своих друзей, — сказал он, а после рассмеялся и уже шепотом добавил: — Не нужно убивать Сириуса.       Девушка успокоилась и обернулась на парня, который непринуждённо разговаривал с Питером. Они разговаривали шёпотом, но гриффиндорка отчетливо слышала каждое их слово и опасалась, что Блэк может услышать разговор брата и сестры, даже если они начнут говорить шепотом. — Ладно, думаю, нам пора на завтрак, — сказал Сохатый, обращаясь и к друзьям, и к сестре.       Мародеры быстро согласились с ним, а Эйприл, решив, что больше не будет бегать по коридорам в одной пижаме, сходила переодеться. Теперь гриффиндорцы в полном составе отправились в Большой зал. Они шли по украшенным к Хэллоуину коридорам. На подоконнике стояли тыквы, на потолках висели летучие мыши, по замку оживленно летали приведения, ведь сегодня настал их любимый праздник. Праздник, который они могли праздновать вместе с людьми.       Домовые эльфы постарались на славу. В этом году им особенно удалось передать мрачность праздника и студенты с нетерпением ждали вечера, когда искусственную темноту, в которой они завтракали, можно будет заменить настоящей. Что может быть лучше рассказывания жутких историй в Хэллоуин, находясь в кругу друзей рядом с вкусняшками? — Поскорее бы вечер, — сказал Джеймс, наблюдая за профессорами. Выглядел он нервно, чем вызвал удивление у сестры. Она знала, что брат нервничает очень редко. — А пока думаю, что нам нужно будет отправиться в Хогсмид, чтобы закупиться сладостями, вонючими бомбами и другими вещами. Нужно в комнате забрать список того, что нужно купить. Бродяга, ты как, с нами?       Сириус кивнул. Он лениво ковырялся в овощном рагу, которое сегодня подали на завтрак. — Марлин болеет, так что я с вами, — ответил он. — Только для начала зайдем в одно кафе. Мне нужно отменить бронь.       Джеймс присвистнул и хлопнул друга по спине, но, взглянув на сестру, быстро успокоился. Он знал, как девушке сейчас больно и не хотел сделать еще больнее. — Тогда сначала в кафе, а потом по остальным магазинам, — решил он, посмотрев на преподавательский стол. — Черт, Маккошка идет. Это не к добру.       Минерва Макгонагалл подошла к столу Гриффиндора и остановилась напротив мародеров. — Добрый день, молодые люди, — сказала она, поджав губы.       Мародеры кивнули. Говорить никто не осмелился. Каждый из них знал, что встречи с деканом заканчиваются плохо и раз уж она сейчас подошла именно к ним, то им, скорее всего, назначат отработку. — Нужно быть вежливыми, — сказала она, нахмурившись. — Однако я подошла к вам не затем, чтобы научить вас такому простому понятию, как вежливость. До меня дошел, так сказать, слух, что вчера вечером вы, мистер Поттер, и вы, мистер Петтигрю, отсутствовали в своей гостиной. Один человек, не буду называть его имени, доложил мне, что видел вас двоих прогуливающимися недалеко от подземелий. Это не первый ваш подобный проступок, поэтому вы двое сразу после завтрака идете на отработку к мистеру Филчу. Я уверена, что он найдёт вам двоим задание, которое вы будете выполнять до ужина. — До ужина?! — ужаснулся Джеймс и переглянулся с Питером. — Но, профессор Макгонагалл, у нас же Хогсмид. Мы сразу после завтрака собирались уйти туда на целый день. Вы не можете так поступить!       На лице Минервы появилась слабая улыбка. — Да, до ужина, и я считаю это наказание вполне приемлемым. Может, хотя бы это научит вас соблюдать предписанные дисциплинарные правила, — сказала она с неким превосходством. — Так, с этим мы разобрались, теперь перейдем к следующему. Мистер Люпин, вы сегодня днем дежурите на коридорах шестого этажа, а вечером идете забирать студентов третьего курса из Хогсмида. К Сириусу и Эйприл претензий не имею. Они могут отправляться в деревню хоть прямо сейчас.       Профессор трансфигурации ушла, оставив мародеров наедине со своими мыслями. Джеймс и Питер сокрушались, представляя, как вместо покупок в самой лучшей деревне они будут оттирать старые котлы или делать еще что-то более мерзкое.       Лунатик вышел из-за стола первые всех. Он подошел к столу Когтеврана и захватил свою напарницу на сегодняшний день. Вскоре из-за стола ушли Поттер и Петтигрю, решив, что если быстро закончат то, что даст им Филч, смогут попасть в Хогсмид. Эйприл и Сириус остались сидеть за столом. Они медленно допивали остатки тыквенного сока, временами переглядываясь. — Может, сходим в Хогсмид одни? — предложил Бродяга, потягиваясь. — Кто-то слил Джеймса и Питера, при этом не заметив нас, и поэтому они сегодня отбывают наказание. Лунатик у нас чертов староста, поэтому не может быть вместе с нами, но нам не нужно ни патрулировать коридоры, ни отбывать наказание. В гостиной сидеть скучно, поэтому давай сходим в то кафе, в котором я забронировал столик. Деньги забирать не хочется, одному идти тоже не хочется, поэтому пойдём вместе, а потом заскочим в магазины. Я думаю, Сохатому без разницы, кто тратит ваши общие деньги, он или ты.       Эйприл удивленно взглянула на друга, а после обвела взглядом зал. Студентов здесь становилось все меньше. Все собирались идти в Хогсмид. Все, кроме нескольких старост, которым предстояло сегодня патрулировать коридоры. Сходить в деревню действительно хотелось, но Поттер пугало то, что придется остаться с другом наедине. С того поцелуя они больше не оставались вдвоем, да и вообще виделись очень редко, потому что Сириуса все время куда-то таскала Марлин. — А как же Маккиннон? — спросила девушка, вспомнив о подруге. — Вдруг она увидит нас?       Блэк рассмеялся, чем привел внимание нескольких студенток, которые еще оставались в Большом зале. — Ты думаешь она будет за нами следить через этот... Ну как его там... Ну через хрень эту магловскую, — кое-как объяснил он. — Через бинокль. Я не уверен. Бояться нам нечего.       Эйприл так не считала. Она знала, что если Марлс захочет что-то выяснить, то обязательно сделает это. У нее очень много друзей и наверняка она попросила кого-нибудь проследить за Сириусом сегодня. Девушка в этом не сомневалась, однако все равно согласилась идти. Ей нужно было развеяться. Немного освежить свою голову, после тяжелой учебной недели. — Вот и отлично, — сказал Блэк, хлопнув в ладоши. — Тогда иди за мантией и мы вместе пойдем на прогулку.       Поттер поднялась из-за стола и направилась в сторону выхода из Большого зала. Она думала дойти до гостиной в тишине и одиночестве, чтобы немного собраться с мыслями, но Бродяга не дал ей этого сделать, направившись вместе с ней.       Забрав свои уличные мантии из комнат, двое гриффиндорцев по очереди вышли из гостиной. Идя вместе по коридорам, они беседовали на отстранённые темы. Эйприл поначалу постоянно оглядывалась по сторонам, ожидая увидеть кого-то из знакомых Марлин, но студенты не обращали на них никакого внимания и это немного успокаивало.       Холодный осенний ветер пробрался под мантию, когда студенты вышли на улицу. Солнце застилало тучи, и Поттер казалось, что вот-вот может начаться дождь, от которого придется прятаться, а сделать это на улице весьма проблематично. Сириус же шел уверенным шагом и вел себя очень спокойно. Временами он шутил, рассказывал смешные истории, чем вызывал улыбку девушки. В начале говорить ей не хотелось, но потом она не заметила как сама подключилась к разговору. — Знаешь, я думаю, что тебе снова придётся посетить мой дом на зимних каникулах, — сообщил Блэк, заходя в Сладкое королевство.       Двое студентов согласились, что вначале будет лучше пройтись по магазинам и купить что-нибудь из того длинного списка, который они составили этой ночью. Оба не знали сколько времени они потратят на кафе, поэтому решили закупиться заранее.       Во всех магазинах было полно студентов. Здесь были как гриффиндорцы, так и ученики других факультетов. Сейчас казалось не было вражды между факультетами, потому что друг друга студенты просто не замечали. Все были увлечены выбором сладостей, перьев для письма, подарков близким и друзьям. Сириус и Эйприл тоже не обращали внимания на остальных. Они шли рядом и в какой-то момент им пришлось взяться за руки, чтобы не потерять друг друга в толпе.       Рука Блэка была крупной, в мозолях от биты, но девушка знала, что они скоро заживут. Так случалось всегда. Мозоли появлялись во время игры в квилличы и исчезали некоторое время спустя. Ладонь парня была теплой, и Поттер поняла, что отдала бы все на свете, чтобы он продолжил держать ее за руку, но вскоре это закончилось. Они вышли из последнего магазина, и Бродяга отпустил руку подруги, свою спрятав глубоко в кармане мантии. Гриффиндорка грустно посмотрела ей вслед и направилась вслед за другом.       Теперь на улицах попадались не только студенты, но и жители деревни. Кто-то шел небольшими компаниями и от них слышались оживленные разговоры, кто-то шел в одиночестве с букетом цветов и этот букет мог предназначаться какой-нибудь девушке или умершему. За пределами Хогсмида было кладбище, куда захаживали волшебники не только из деревни, но и из Хогвартса. У многих здесь были похоронены родственники, и от этого Эйприл становилось грустно. Ее всегда бросало в дрожь от упоминаний загробного мира и сейчас одна мысль о нем заставила вздрогнуть. — Ты замёрзла? — поинтересовался Сириус, внимательно посмотрев на девушку. — Если да, то идём скорее в кафе. Там тепло, а если тебя не согреет даже это, то можно выпить чашечку кофе или чего покрепче. Завтра выходной. Сегодня нам все можно.       Поттер покачала головой. Это было ответом на вопрос друга. Однако отказываться от предложения пойти в кафе она не стала. Ей действительно хотелось выпить чего-нибудь горячего и побыть с Сириусом наедине. Эти два желания сплетались в одно и заставляли Эйприл дрожать от нетерпения. Ей хотелось думать, что друг ведет ее на настоящее свидание. Ей всегда хотелось, сходить в какое-нибудь кафе или просто прогуляться с человеком, которого она любила бы всем сердцем и сегодня это произойдет. По крайней мере для нее это будет что-то сродню свиданию, а вот что этот поход в кафе будет значить для Блэка — она понятия не имела. Она знала только одно: для него это точно не будет свидание. К сожалению, он влюблен в другую девушку, и мечты Эйприл из-за этого останутся лишь мечтами.       Кафе, к которому подошли двое гриффиндорцев, носило довольно сопливое название "Место для влюблённых". В таких местах обычно встречаются по уши влюбленные в друг друга люди, но двое студентов не являлись таковыми, поэтому, зайдя в помещение, оформленное в нежным тонах, Поттер чувствовала себя довольно неуютно.       Сириус же, казалось, просто не видел смущения подруги. Он уверенно подошел к администратору и, лучезарно улыбнувшись, назвал свое имя. Девушка улыбнулась в ответ и провела их в самый конец зала. Столик стоял у самого окна и был накрыт голубой скатертью. С двух сторон противоположно друг другу стояли два стула. Блэк, как истинный джентльмен, отодвинул один из них и позволил Эйприл сесть на него. Сам же он занял место напротив и выжидательно уставился на подругу. — Марлин бы начала ревновать, узнав, что ты привел меня сюда, — сказала Поттер под напором серо-голубых глаз.       Бродяга усмехнулся и покачал головой. — Все девушки ревнивы, — отозвался он. — Скажи, если бы мы встречались... Ты бы стала ревновать меня?       Девушка уставилась на гриффиндорца. Тот выглядел так, будто бы задал вопрос не требующий ответа, но она-то знала, что это было не так. — Нет, — поспешно сказала Эйприл. — То есть, я не стала бы ревновать так, как это делает Марлин. Она же с ума сошла. Помнишь тот день, когда меня сбросили с метлы?       Сириус кивнул. — Она попросила об этом слизеринцев, — вновь отозвалась Поттер. — Спросишь, откуда я это знаю? Она сама сказала мне об этом. По ее словам, она сделала это для того, чтобы мы перестали общаться.       Блэк удивленно посмотрел на подругу. Таких подробностей он не знал и сейчас жутко разозлился. — Ее можно понять, — сказал он. — Я такой человек, которого можно ревновать и нужно. Выбирай, что будешь заказывать, я за все заплачу.       Сириус протянул девушку меню. — Я сама могу за все заплатить, — возразила Эйприл, рассматривая список блюд и напитков.       Бродяга усмехнулся. — Я знаю, что можешь, — сказал он, — но это я пригласил тебя сюда, поэтому плачу я. К тому же мне нужно извиниться за поступок своей девушки. Так что выбирай все, что захочешь и не смотри на цены.       Поттер поняла, что с другом спорить бесполезно, поэтому стала молча выбирать свой обед. Из напитков она выбрала кофе с молоком, потому что с детства не любила чёрный крепкий кофе, а из блюд она выбрала какой-то салат и десерт. Сириус же выбрал тушёное мясо, чашку черного крепкого кофе и точно такой же десерт, какой выбрала девушка. — Ты так легко отнёсся к тому, что Марлин меня чуть не убила, — заметила Эйприл, поблагодарив официанта. — Неужели тебе на меня все равно?       Блэк подавился кофе и закашлялся, чем привлек внимание сидящих неподалеку волшебников. Многие смотрели на него с осуждением. Наверняка своим кашлем он прервал кому-то признание в любви, но похоже его это не особо интересовало. — Милая Прил, если бы мне было на тебя все равно, — начал Сириус, — я бы не стал спасать тебя, предоставив шанс сделать это кому-нибудь другому.       Поттер этот ответ не особо удовлетворил, но она не стала ничего говорить и стала есть салат. На время разговоры прекратились. За небольшим столом слышались только стук вилок об посуду и глухой стук ставящихся на стол чашек. Эйприл часто замечала на себе взгляды друга. Он искоса поглядывал на девушку, а когда та смотрела на него, резко переводил свой взгляд в сторону дверей. — Кстати, знаешь, кто сказал мне о том, что Марлин так сказать сговорилась с ней загонщикам Слизерина? — сказала гриффиндорка некоторое время спустя.       Сириус перевел на нее незаинтересованный взгляд, а после снова посмотрел на выход из кафе. В следующие пару секунд его глаза округлились в удивлении. — Под стол, быстро! — шепнул он яростно. — Что ты сказал? — спросила Поттер, прищурившись. Не под какой стол она лезть точно не собиралась.       Блэк снова повторил свою просьбу, которая скорее была похожа на приказ. Леди, не понимая, почему он так взволнован, перевела взгляд на дверь и в ужасе увидела за стеклянными дверями Марлин. Не теряя времени, девушка быстро залезла под стол и затаилась. Скатерть скрывала ее от чужих глаз, но несмотря на это она могла видеть ноги быстро приближающейся подруги. — Марлс! — воскликнул Сириус наигранно удивленным голосом. — Что ты здесь делаешь? Тебе нужно быть в тепле, чтобы не заболеть еще больше.       Ножки стула зашаркали по полу, и Эйприл увидела, как на него села Маккиннон. Поттер ничего не оставалось, как ближе подвинутся к ногам друга, чтобы его девушка нечаянно не задела ее. — Это да, — согласилась слегка охрипшим голосом Марлин, — но я вспомнила, что мы договорилась сегодня сходить в кафе. Я встретилась с Люпином, и он сказал, что ты отправился сюда, чтобы снять бронь, ну вот я и побежала следом за тобой в надежде, что ты еще этого не сделал.       Сириус закинул ногу на ногу и слегка ударил подругу по плечу. Девушка гневно пронзила взглядом ногу друга и не сильно стукнула по колену. — Как видишь бронь, я снимать не стал, — ответил он, снова легонька задев ногой девушку под столом. — Решил, что лучше будет пообедать, чем забирать назад деньги.       Вновь застучала вилка, и Эйприл поняла, что Блэк снова начал есть. — С тобой кто-то еще? — поинтересовался Маккинон. — Здесь две тарелки, две чашки.       Поттер тяжело сглотнула и сильнее прижалась к ногам друга, если девушка сейчас начнет расспрашивать дальше и Бродяга расскажет обо всем, то вечером гриффиндорку будет ждать грандиозный скандал. — Я очень голодный, — нашёлся Сириус. — Вот и ем сразу салат и мясо, а вторую чашку кофе взял на всякий случай. Решил, что мне обычного черного кофе будет мало, поэтому прихватил еще и с молоком.       Кажется, подобный ответ Марлин устроил. Она беззаботно откинулась на спинку стула, закинув ногу на ногу. — Хорошо, — сказала она. — Не то я подумала, что ты опять с Поттер.       Эйприл раздраженно сжала зубы. Ей не нравился тот тон, которым она сказала ее фамилию и готова была уже вылезти из-под стола, но Сириус, как почувствовал это, сунул руку под стол, удержав ее на месте. Теперь его рука покоилась на ее плече и это хоть немного, но успокаивало. — Брось где ты, а где она, — сказал он. — Ты моя девушка, а она подруга. Я не стал бы бывать с ней в таких местах.       Гриффиндорка тихо прорычала и стукнула друга по колену. Вот когда Марлин уйдет, она выскажет ему такое, что ему придется спасаться бегством от ее немилости. — Меня это вполне устраивает, — отозвалась Маккиннон. — Ты принял правильное решение, выбрав меня. Она же никакущая.       Вновь Эйприл пронзила вспышка ярости. Она хотела укусить себя за запястья, как делала часто когда злилась или нервничала, но ту руку, которую она обычно кусала, сейчас была зажата между ног Сириуса и укусить вторую она не могла, потому что боялась упасть и выдать свое место нахождение, поэтому она, не особо задумываясь, укусила Блэка за ногу. Голова друга в мгновение ока появилась под столом. «Какого Мерлина ты делаешь?» — читалось в его глазах.       Поттер стойко выстояла под напором глаз друга, а после перевела взгляд на его мантию и с ужасом поняла, что укусила его недалеко от области паха. Она покраснела и смущенно отвела взгляд. — Что-то случилось? — вновь послышался голос Марлин.       Эйприл со страхом стала наблюдать, как изогнулось тело подруги. Она уже готова была увидеть ее голову, но вновь ее спас Сириус. — Шнурок развязался, — сказал он и склонился к столу. — Да и не могу я сидеть спокойно, когда передо мной сидит такая красивая девушка, как ты.       Поттер снова хотела укусить друга, но он сидел слишком не удобно. Сейчас Леди сидела четко между его ног. «Чертов Блэк» — подумала девушка, пытаясь отодвинуться дальше от паха друга, но тот держал ее за плечо, тем самым приказывая сидеть на месте. — Ты контролировал бы себя гораздо лучше, если бы согласился спать со мной, а не ограничиваться простыми поцелуями, — сказала Марлин. — Может быть, когда я выздоровею, мы попробуем...       Дальше Эйприл слушать не хотела. Она зажала уши руками и легла головой на ногу Сириусу. Его глаза на миг появились в поле зрения девушки, и она усмехнулась при этом пригрозив кулаком. — Ты не совершеннолетняя, — ответил Блэк некоторое время спустя. — Я могу сдерживать свои потребности, пока тебе не исполнится семнадцать.       Маккиннон грустно вздохнула, однако говорить на эту темы она больше не стала. Она и Бродяга стали говорить на отстраненные темы в основном об уроках, домашних заданиях. Марлин тяжело вздохнула, когда гриффиндорец сказал сколько уроков задано на следующую неделю. — Мерлин, так плохо болеть, — заметила она, вновь откинувшись на спинку стула. — Как мне теперь нагонять весь этот материал. Почему я родилась маглорожденной? На нас медленнее действуют ваши зелья.       Сириус усмехнулся. — Верно, — сказал он. — Ты заболела очень не кстати, но надеюсь, ты скоро выздоровеешь.       Эйприл закатила глаза. Тот милый тон, которым друг разговаривал с Маккиннон, ее уже раздражал. Ярость заполонила ее мысли, и она вцепилась ногтями во что-то мягкое и, только когда Блэк дёрнулся и едва слышимо зашипел, поняла, что ущипнула его за ногу. — Я тоже надеюсь, — послышался голос Марлин. — Хочу снова сидеть рядом с тобой. Я надеюсь, Поттер не сидит с тобой. М?       Сириус снова усмехнулся. — Милая, я сижу с Джеймсом, — сказал он. — И вообще мне кажется, что тебе лучше вернуться в замок. Представляешь как будет хорошо, если ты выздоровеешь и вернешься в понедельник на уроки.       Маккиннон, кажется, согласилась. Эйприл, сидя под столом показала язык ее ногам, и откинулась головой на ногу друга. — Тогда до понедельника, — сказала Марлин.       Ножки стула снова скрипнули и девушка встала. Следом за ней поднялся и Блэк, и Поттер не сомневалась, что он поднялся за тем, чтобы поцеловать ее на прощание. — Вылезай!       Голова гриффиндорца появилась под столом. На его лице играла улыбка, однако глаза выглядели угрожающе. Гриффиндорка осторожно вылезала из-под стола, оглядываясь по сторонам. — Она ушла, — перехватив взгляд девушки, ответил Сириус. — А нам нужно поговорить. Садись.       Эйприл не стала спорить и заняла место на котором сидела до этого. Краем глаза она заметила, как Блэк потирает то место, куда впивались ее ногти и смутилась. — Зачем ты меня укусила? — поинтересовался Бродяга, положив голову на руки.       Поттер минуту рассматривала друга, пытаясь понять, о чем тот говорит, а потом вспомнила, что она его действительно покусала. — Это вышло случайно, — начала оправдываться девушка. — Я волновалась и злилась одновременно, а в такие моменты я всегда кусаю себя за запястье. Видимо, в опасной ситуации я перепутала свою руку с твоим... С твоей... С твоей ногой. Я не знаю, как еще это назвать.       Сириус усмехнулся, наблюдая за тем, как медленно, но верно краснело лицо Эйприл. Одной рукой он потирал место укуса. Нога болела, но не так сильно, как он ожидал. От человека, который умеет превращаться в собаку, он ожидал нечто большее, но в то же время был благодарен, что зубы подруги не обрушились на него чуть правее. — А если бы ты укусила меня за... — он лукаво улыбнулся, чем снова вызвал смущение на лице девушки. — Думаешь, я смог бы удержаться?       Поттер упрямо встряхнула головой и злобно уставилась на друга. — Смог бы, — сказала он уверенно. — Во-первых, потому, что я бы тебе не дала, а во-вторых, потому, что ты не стал бы меня трогать, ведь дал обещание Джеймсу. Меня знаешь, что интересует из вашего разговора с Марлин? Почему вы еще не...       Эйприл замолчала, но Сириус и так понял, что она имела ввиду. Он хотел ей сказать, что не хочет прикасаться к другой женщине в этом плане, но решил уберечь эту информацию на другой раз. — Она не совершеннолетняя, — ответил Блэк вместо этого. — Знаешь, я не хочу сидеть в Азкабане за соблазнение малолетней. Знаю, что ты обо мне думаешь, но я изменился.       Отчасти сказанное гриффиндорцем было правдой. Он действительно изменился, но об этих изменениях знал только он. Для всех остальных он был таким же разгильдяем и бабником, хотя последнее теперь многие ставили под сомнение, решив, что парень наконец остепенился. — Поверю на слово, — сказала Эйприл. Она не хотела вдаваться в подробности и не хотела знать, насколько были правдивы слова друга. — Думаю, на этом стоит прекратить нашу прогулку. Я хочу обратно в школу.       Сириус не стал спорить с девушкой, хотя от ее слов ему стало обидно. Он надеялся, что они смогут просидеть в этом чёртовом кафе целый день, но все испортила Марлин. Почему-то Блэк был уверен, что именно она стала причиной всех несчастий. Не появись она сегодня в Хогсмиде, он смог бы признаться Поттер в любви. — Идём.       Парень первым поднялся из-за стола и, кинув на стол пару сиклей, направился к выходу из кафе. Девушка ни на шаг от него не отставала, но сейчас это не волновало Бродягу. Сейчас он хотел оказаться в своей комнате. Желательно в ванной, чтобы снять напряжение. — Ты обиделся? — спросила Эйприл, пытаясь поспеть за широким шагом друга. — Если да, то прости, я не хотела тебя обидеть. Если хочешь, можем вернуться в то кафе, но у меня совсем нет настроения. Не появись там Марлин, я бы не захотела уйти.       Сириус обернулся. — Прекрати нести чушь, — попросил он, едва заметно раздражаясь. Но Поттер не прекратила.       Девушка говорила еще минут десять и за это время Блэк все больше приходил в ярость. — Ты можешь заткнуться? — раздражённо спросил он, вновь повернувшись к полу.       Эйприл удивленно посмотрела на друга. — Нет, я не могу заткнуться, — сказала она, скрестив руки на груди. — Я тут распинаюсь, прощу прощения, а ты даже не слушаешь. Это бестактно, Сириус, и я...       Гриффиндорец не выдержал, обернулся и толкнул Поттер к стене ближайшего дома и сам навис сверху. Он не знал, что именно подействовало на него — слова Эйприл или все нарастающее напряжение в штанах — но он поцеловал её так, как не делал этого никогда. Так, как никого не целовал.       Этот поцелуй был наполнен болезненной страстью. Пока одной рукой Блэк зарывался в волосы девушки, вторая рука расстёгивала пуговицы на мантии. Леди не препятствовала. Она отвечала на поцелуи с той же страстью, что и парень. Их опьяняла любовь. То чувство, которое они могли открыть друг перед другом только через поцелуй. — Сириус, стой, — Эйприл тяжело дышала.       Она осмелилась открыть глаза лишь на минуту и то, что она увидела, привело ее в ужас. Прямо ей в глаза смотрела Алиса, та девушка, которая обожает сплетни. — Сириус, — взмолилась Поттер, но друг не останавливался.       Прохладные руки блуждали под футболкой, изредка поглаживая спину. Пальцами Блэк едва ощутимо задевал застежку бюстгальтера, который хотелось сорвать. — Бродяга, прекрати.       Эйприл с трудом смогла вырваться из объятий парня и поспешила застегнуть пуговицы на мантии. Сердце билось учащенно, а глаза быстро шарили по улице, пытаясь отыскать Алису, но той не было. Похоже она ушла. — Знаешь, ты довольно странная, — заметил Сириус, поправляя ворот мантии. — Сначала со всей пылкой страстью отвечаешь на поцелуй, а потом просишь остановиться, что произошло?       Поттер прищурила глаза и прижалась к стене дома. Поднялся ветер и еще больше растрепал волосы девушки, но ее это не интересовало. Наоборот, ей нравилось, когда ветер дул в лицо, остужая разгоряченную кожу. — Там была Алиса, — ответила Эйприл, сглотнув.       Блэк усмехнулся. — Ты боишься целоваться в присутствии подруг? — спросил он, становясь рядом. — Это глупо.       Гриффиндорка толкнула парня в плечо от чего тот чуть не упал, пошатнувшись. — Я не боюсь целоваться, как ты выразился, в присутствии подруг, — сказала она, — но Фортескью та еще сплетница, если кто-то в Хогвартсе узнает об этом, то слухи дойдут и до Марлин. Твоя девушка чуть не убила меня за то, что я просто проводила время с тобой, а сейчас все гораздо серьёзнее. Я боюсь представить, что она сделает, когда узнает. И вообще...       Сириус прижал ладонь к горячим губам девушки и сглотнул. — Даже если она узнает об этом, — сказал он. — Она не сможет навредить тебе. Я защищу тебя и думаю, что скоро скажу ей, что не люблю ее. Я не люблю ее, слышишь? Я не могу любить ее, потому что влюблен в другого человека. Эйприл замерла. На несколько минут остановилось даже сердце. Она ждала, она надеялась, что Блэк сейчас скажет, что влюблён в нее и они уйдут отсюда счастливой парой. — В кого, если не секрет? — постаралась спросить она непринуждённо, но голос сильно дрожал от волнения.       Бродяга усмехнулся, спрятав руки глубоко в карманах мантии. С дерева слетел, пожалуй, последний осенний листок, и он проследил за ним печальные взглядом. — Ее имя начинается на букву «Э», а фамилия на букву «П», — сказал он, загадочно улыбнувшись. — И она моя однокурсница. Прости, более подробно сказать не могу. Как ты сказала, у нас в школе быстро разносятся сплетни...       Сердце рухнуло куда-то вниз. Мечты не сбылись, они провалились сквозь землю, оставив после себя неприятный осадок. Не стоило даже надеяться, что такой человек, как Сириус, сможет полюбить такую, как Эйприл. — Среди наших однокурсников не так много людей, чьи имя и фамилия начинается с этих букв, — холодно сказала она. — Не хочешь говорить, найду сама и не беспокойся: никто об этом не узнает, а если надумываешь бросить Марлин, то сделай это помягче. Она всё-таки моя подруга. Кстати, думаю в школу нам лучше вернуться по одиночке, чтобы вокруг нас не стали ходить сплетни.       Прохладный ветер снова подул в лицо, и Поттер последний раз взглянув на друга ушла прочь. Она с трудом сдерживала подступающие к глазам слезы. К замку девушка чуть ли не бежала и временами оглядывалась назад, надеясь увидеть там парня, но его не было. Были толпы других студентов-девушек, которые бросали завистливые взгляды и парней, которые бросали заинтересованные, в некоторых случаях даже похотливые взгляды. Того, кого она ждала, увидеть не было возможно. Может, он остался в Хогсмиде, решив прогуляться на последок, а может, пошел более коротким или более длинным путем. В любом случае сейчас они идут не вместе и это огорчало. — Зачем я ему сказала, чтобы мы пошли по одиночке? — сказала Эйприл, смотря пустым взглядом вдаль. — Если бы не сказала, то сейчас бы шла вместе с ним в Хогвартс и плевать на сплетни, плевать на Маккиннон, плевать на Алису, плевать на всех.       В замке было тепло, и Поттер, войдя в теплый гостеприимный холл, остановилась на пару минут, чтобы просто отогреться. На улице ее согревали только объятия Сириуса, его жаркое дыхание и поцелуи. Воспоминаний подкрались незаметно, заставив девушку покраснеть. То, что произошло, было определенно за пределами фантастики. Леди всегда знала, что Блэк искусен в плане поцелуев, но не подозревала, что настолько, и в какой-то степени сейчас была даже благодарна Алисе за то, что она появилась в самый неподходящий момент. Кто знает, чем бы это могло закончиться, не появись она там. — Эй, Прил, пойдем на свидание! — Поттер, когда прекратишь ломаться? — Эй, гриффиндорка, может проведешь этот вечер и ночь со мной?       Подобные вопросы преследовали ее всю дорогу: и когда она поднималась на второй этаж, и когда шла на четвертый, и когда развернулась, чтобы направиться в сторону библиотеки. Возвращаться в шумную гостиную ей сейчас не хотелось, вот она и сделала выбор в пользу места получения внеклассных знаний. — Если бы Джеймс узнал, куда я сейчас иду, с ума бы сошел или меня в психушку сдал, — усмехнулась Эйприл, заходя в помещение со средним светом.       В библиотеке Хогвартса на полках размещались миллионы разных книг от романтики до фантастики и учебной литературы. Сюда даже затесалась и пара магловских книг. Это место служило для студентов не только как место, где спокойно можно сделать уроки, вооружившись при этом дополнительной литературой, но здесь можно было и почитать. Многие знали, что тут им мешать никто не станет, потому что суровая библиотекарь наблюдает за соблюдением правил в священном месте.       Сейчас в помещении находилось лишь парочка семикурсников и пятикурсников, которые желают как можно скорее подготовится к экзаменам. — Тишина и покой, — прошептала Эйприл, садясь за один из многочисленных столов.       Медленно тянулись минуты и поначалу Поттер сидела с закрытыми глазами, прислушиваясь к голосам и звукам в библиотеке. Где-то шепотом говорили студенты, где-то переписывались листы книги, где-то ругалась мадам Шипц на учеников, которые не хотят соблюдать правила. «Наверняка там первокурсники» — подумала девушка и усмехнулась. Никто из студентов, начиная со второго курса, не захочет нарушать правила библиотеки, только не тогда, когда библиотекарем там работает мадам Шипц. — Ого, — сказал голос позади. — Один из великих мародеров в библиотеке, стоит ли бояться, что сегодня вечером может что-то произойти?       Эйприл обернулась и увидела за своей спиной Фабиана Пруэтта. Он стоял, засунув руки в карманы мантии. Поттер огляделась, но его брата не увидела. — Только не сегодня, — отозвалась она, когда поняла, что молчит чересчур долго. — Бояться нужно тогда, когда мы собираемся здесь вместе, а сейчас я одна. Джеймс и Питер на отработке, Римус патрулирует коридоры, а Сириус... Я не знаю, где он.       Юноша сел рядом и прикрыл глаза. По нему было видно, что он собирается с мыслями, чтобы что-то сказать. — Он с Марлин, — хрипло сказал он. — Чертов ублюдок.       Эйприл поморщилась. — Он мой друг, — сказала она. — Так что не смей обзывать его.       Фабиан усмехнулся. Он откинулся на спинку стула и стал лениво пролистывать какой-то журнал. Написанное было видно лишь мельком и это похоже его не интересовало. — Для тебя он не просто друг, — заметил он. — Ты его любишь.       Поттер вздрогнула и со страхом в глазах уставилась на юношу. — Я не люблю его.       Пруэтт усмехнулся. Он-то знал, что сейчас чувствует девушка, потому что ощущал примерно то же самое, поэтому-то и хотел подойти поговорить. Ему хотелось помочь справиться одногруппнице с этой проблемой. — Не нужно стесняться своих чувств, — сказал он. — Все мы кого-то любим и страдаем от того, что не любят нас. Я люблю Марлин, а она — Сириуса. Ты любишь Блэка, а что он чувствует к Маккиннон — не знаем ни ты, ни я, но можем предположить, что он любит ее. Они встречаются почти два месяца.       Эйприл слушала друга внимательно, но не могла понять о чем тот говорит. Ее удивило то, что он любит Марлин, а удивило потому, что всего пару дней назад он клялся, что никогда не полюбит кого-то из девушек. Он хотел быть одиночкой и многие парни тогда его поддержали. — Не знаю, что ты там себе напридумывал, — сказала Поттер, потягиваясь, — но Сириуса я не люблю. Он мой друг и мне абсолютно все равно на то, с кем, где и когда он встречается, а если ты любишь Маккиннон, то можешь не обзывать Сириуса, он не любит ее и скоро собирается бросить.       Говоря эти слова, девушка действительно верила, что именно так все и произойдет, но она не хотела думать о том, что будет дальше, ведь прекрасно знала, что Бродяга начнет встречаться с той девушкой, которую упоминал сегодня утром, и, к сожалению, она в этот список не попала. — Все равно, — прошептал Фабиан, — мне все равно. Я вижу, что ты чувствуешь, и искренне хочу помочь тебе справиться с болью. Может быть, твой дружок и бросит Марлин, но мы оба не знаем, когда это случится и если мне в этом случае повезет, то тебе наверняка придется страдать снова, ведь он выберет кого-нибудь другого.       Мимо прошли студенты четвертых курсов, и Эйприл проводила их взглядом. Ей хотелось посидеть в тишине и спокойствии, но она поняла, что сделать сейчас ей это не удастся. Покой не удалось найти даже в таком месте, как библиотека. — Я пойду, — сказала она, тяжело вздохнув. — Честно, спасибо за совет, но на этот раз ты ошибся. Мне действительно все равно. К Сириусу я испытываю только дружеские чувства, а даже если бы испытывала что-то большее, то мне не нужно было бы волноваться. Я и Блэк помолвлены, и после школы, согласно договору, который я подписала собственной кровью, я должна буду выйти за него замуж.       Поттер поднялась и почти побежала к выходу из библиотеки. Разговаривать с одним из Пруэттов ей больше не хотелось, потому что она знала, что это причинило бы ей еще большую боль.       В коридорах было немноголюдно. Почти все студенты еще гуляли в Хогсмиде. Эйприл лениво шла по коридорам, даже не задумываясь, куда именно она держит путь. Если бы Джеймсу не нужно было сегодня идти на отработку, она бы провела время вместе с ним, сидя в общей комнате мальчишек. Хотя посидеть там спокойно бы не удалось, ведь если бы Сохатому не нужно было бы отбывать наказание, то он и сестра вероятнее всего бы вместе с друзьями до сих пор сидели в каком-нибудь кафе или в пабе Розмерты. — О, Прил, пойдем играть с нами в карты.       Из коридора напротив вышла Алиса. Она была в уличной мантии, что говорило о том, что Фортескью только-только пришла с улицы. — Не хочется.       Поттер хотелось побыть в одиночестве. Только вот для этого нужно было найти тихое спокойное место, а таковых в Хогвартсе не имелось. По крайней мере так казалось. Такие места были, но их найти было очень сложно и те почти всегда занимал кто-то из других студентов. — Ну конечно, — ответила Лис. — Когда так страстно целуешься с парнем, а потом вас прерывают хочется совсем другого. Скажи, если бы ты не заметила меня, то вы могли бы сделать это прямо на улице?       Эйприл удивлённо посмотрела на подругу и поравнялась с ней, при этом чудом не сбив с ног студента Когтеврана со второго курса. — Мы похожи на зверей? — поинтересовалась она, растрепав волосы рукой. — И вообще с чего ты взяла, что все шло к этому?       Фортескью усмехнулась. — Я видела это по выражениям ваших лиц, по действиям Сириуса, по твоим жалобным...       Поттер развернулась и прикрыла рот подруги своей ладонью. Мимо прошли их одногрупницы и девушка не хотела, чтобы они узнали о том, что она и Сириус целовались в Хогсмиде. «А если это видела не только Алиса?» — гриффиндорка сглотнула. — Хватит, — попросила она подругу. — Говори о чем хочешь, но только там, где нет людей, и знаешь, то, что произошло между мной и Блэком, ошибка. Он же буквально изменил Марлин со мной. Один поцелуй и все. Думаю, если Маккиннон об этом узнает, то живьём меня съест. — Прекрати, — попросила Лис. — Марлс хочет перед тобой извиниться за то, что произошло на матче, поэтому и зовет играть в карты. О поцелуе я ей не скажу, хотя сделать это очень хочется. С Сириусом она не смотрится. Они не пара, а вот ты с ним буквально созданы друг для друга.       Вместе девушки зашли в гостиную. Эйприл огляделась в поисках брата и друзей, но тех до сих пор не было, что вовсе не удивительно. — Хорошо, если Марлс хочет извиниться, — сказала Поттер, — пусть попробует. Идем.       В комнате девочек все было подготовлено для игры в карты. На пол были навалены одеяла, чтобы было мягко и тепло. Посередине лежала колода карт, а рядом бутылки с тыквенным соком, кексы и прочие сладости. — Хорошо подготовились, — девушка села рядом с Лили. Она была спокойна, ни на секунду не сомневаясь, что одержит победу. Годы тренировок с отцом пошли на пользу.       Вскоре карты были розданы и игра началась.       Эйприл блуждала взглядом от игрока к игроку. Она была уверена в своей победе. Лили с Алисой очень быстро избавились от карт, но это не означало то, что они победили. Сейчас выиграть могла либо Поттер, либо Маккиннон, которая, кстати, не хотела поддаваться. — Прил, ты помнишь, что мы играем на желание? — спросила Марлин, выбрасывая туз. — Я для тебя уже приготовила задание, а ты?       Гриффиндорка усмехнулась. Свое желание она еще не придумала, но была уверена, что загадывать его всё-таки придется. Она надеялась, что выиграет, поэтому не волновалась, но чем дольше длилась игра, тем больше в сознание начало прокрадываться сомнение.       Нормальные карты теперь попадались редко, и Эйприл с трудом умудрялась крыть то, что выдавала ей Марлин, что касалось нее, то у нее карт становилось все меньше, а улыбка на ее губах расплывалась все больше. — Нет! — воскликнула Леди, когда Маккиннон кинула последний туз из своей руки.       Игра была закончена. Маккиннон неспешно поднималась с пола. На ее губах играла улыбка. — Итак, мое задание, — сказала она на миг задумавшись. — Оно довольно несложное и я уверена, что поможет тебе отстать от Сириуса раз и навсегда. Слушай меня внимательно, Поттер. Ты должна начать встречаться с тем мальчиком, который первым тебе это предложит.       Эйприл пробурчала что-то неразборчивое. Ее руки сжались. — А если мне предложит встречаться Блэк? — поинтересовалась она. — Что тогда?       Марлин повернулась неспешно. На ее лице отразилось выражение задумчивости, которое впрочем быстро исчезло. — Ох, он не предложит, — сказала она. — Я уверена в этом. Кстати, наверняка это для тебя окажется несчастьем, но я полностью здорова и сейчас направляюсь к Сириусу.       Поттер, сцепив зубы, проводила подругу, или уже бывшую подругу, злым взглядом. Она поднялась на ноги и раздраженно пнула колоду карт. Будь они маглами и играли бы не в Хогвартсе, то она могла бы проигнорировать это задание. Могла не выполнить его, но здесь в школе колдовства и ведьминских искусств, она не могла сделать этого. Все желания нужно было выполнять и это не было исключением. — И что ты собираешься делать? — осторожно спросила Лили, садясь рядом с подругой на край кровати. — Неужели начнешь встречаться с кем-то из мальчиков?       Эйприл покачала головой. — Я буду избегать их до тех пор, пока не выйду из Хогвартса, — ответила она.       Алиса нахмурилась. — А если тебе предложил встречаться кто-нибудь из друзей? — поинтересовалась она. — Неужели ты и их избегать будешь, чтобы избежать этого? Поттер снова покачала головой. — Они друзья, — сказала она. — Друзья, которые любят меня как сестру. В их компании я могу быть спокойна.
409 Нравится 300 Отзывы 198 В сборник Скачать
Отзывы (300)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.